أعمال بطولية لـHd Za 6515

هنا نكرم بطلنا Hd Za الذي أنشأ بانتظام وبلا كلل إدخالات جديدة وقيّم الإدخالات الموجودة. لقد جعل هذا الموقع أكثر إفادة وفائدة وتحسنًا. جميع المستخدمين الآخرين لهذا الموقع الألماني وتطبيقنا الألماني يستفيدون من ذلك. شكرًا لك، Hd Za!

ترجمات Hd Za

بطلنا Hd Za أضاف الإدخالات الجديدة التالية


etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
الألمانية austauschen = فارسي تغییر دادن

etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
الألمانية austauschen = فارسي چیزی‌را باچیزی‌بهتر‌عوض‌کردن

einem System seine Funktion nehmen (teilweise nur für bestimmte Zeit); eine Lähmung hervorrufen; paralysieren
الألمانية lähmen = فارسي ازکارانداختن یک‌سیستم

einem System seine Funktion nehmen (teilweise nur für bestimmte Zeit); eine Lähmung hervorrufen; paralysieren
الألمانية lähmen = فارسي موجب معلولیت شدن

einem System seine Funktion nehmen (teilweise nur für bestimmte Zeit); eine Lähmung hervorrufen; paralysieren
الألمانية lähmen = فارسي زمین‌گیر کردن یک‌سیستم

lahmlegen; paralysieren
الألمانية lähmen = فارسي معلول کردن

lahmlegen; paralysieren
الألمانية lähmen = فارسي فلج ساختن

physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
الألمانية vorliegen = فارسي وجود یافتن

physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
الألمانية vorliegen = فارسي حاضر شدن

physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
الألمانية vorliegen = فارسي حضور یافتن

physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
الألمانية vorliegen = فارسي تشکل یافتن

physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
الألمانية vorliegen = فارسي قرار دادن

sich so verhalten; bestehen; existieren; vorhanden sein; sich um etwas handeln
الألمانية vorliegen = فارسي آماده شدن

sich so verhalten; bestehen; existieren; vorhanden sein; sich um etwas handeln
الألمانية vorliegen = فارسي به‌منصه ظهور رسیدن

bereit daliegen; angekommen sein; da sein; existieren; vorhanden sein; bestehen
الألمانية vorliegen = فارسي رسیدن

bereit daliegen; angekommen sein; da sein; existieren; vorhanden sein; bestehen
الألمانية vorliegen = فارسي به‌نتیجه رسیدن

ein Bad in einer Badewanne nehmen
الألمانية baden = فارسي در وان حمام‌کردن

sich (übermäßig) schnell bewegen; eilen; hasten; stürmen; heizen
الألمانية rasen = فارسي عجله کردن

sich (übermäßig) schnell bewegen; eilen; hasten; stürmen; heizen
الألمانية rasen = فارسي زود جنبیدن

wüten; toben
الألمانية rasen = فارسي ناراحت شدن

feste Nahrung einnehmen; etwas als Nahrung dem Körper zuführen, als Nahrung verbrauchen; futtern; reißen
الألمانية fressen = فارسي لمباندن

(eine nicht näher bezeichnete Menge von etwas) aufbrauchen; mit zerstörerischer Gewalt aufzehren; verbrauchen; ätzen; verschlingen; korrodieren
الألمانية fressen = فارسي زیاد خوردن

zerstörend aufzehren; Lupus; (sich) einverleiben; vertilgen; (Kraftstoff) verbrauchen; essen
الألمانية fressen = فارسي غذا دادن

Geldzahlung bekommen
الألمانية eingehen = فارسي دریافت نقدی پول

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
الألمانية analysieren = فارسي آنالیز کردن

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
الألمانية analysieren = فارسي موردتحلیل قرار دادن

untersuchen; zergliedern; parsen; auswerten; zerlegen; aufgliedern
الألمانية analysieren = فارسي بررسی کردن

ein Foto verändern, verbessern
الألمانية retuschieren = فارسي روتوش کردن

(jemandem etwas) verdanken
الألمانية danken = فارسي مدیون بودن

(jemandem etwas) verdanken
الألمانية danken = فارسي بدهکار بودن

dankend ablehnen
الألمانية danken = فارسي قبول‌نکردن‌لطفی‌ضمن‌تشکر

sich an etwas, das nicht mehr so aktuell im Bewusstsein ist, wieder frisch erinnern; aktualisieren; (sich) vorstellen; Revue passieren lassen; ad oculos demonstrare; erinnern
الألمانية vergegenwärtigen = فارسي حاضر کردن

sich an etwas, das nicht mehr so aktuell im Bewusstsein ist, wieder frisch erinnern; aktualisieren; (sich) vorstellen; Revue passieren lassen; ad oculos demonstrare; erinnern
الألمانية vergegenwärtigen = فارسي حضور به‌هم رساندن

jemanden zu Tode bringen (meist ermorden), indem man ihm (mit den Händen) den Hals zusammendrückt (die Luftzufuhr wird abgeschnitten und das Blut kann nicht mehr zum Kopf zirkulieren); strangulieren; erdrosseln; (jemanden) ersticken; (jemanden) würgen
الألمانية erwürgen = فارسي بستن راه گلو

hinausschauen; hinausblicken; hinausblicken; hinaussehen
الألمانية hinausgucken = فارسي مراقبت کردن

hinausschauen; hinausblicken; hinausblicken; hinaussehen
الألمانية hinausgucken = فارسي مراقب بودن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
الألمانية anstellen = فارسي تکیه دادن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
الألمانية anstellen = فارسي متکی ساختن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
الألمانية anstellen = فارسي فراهم ساختن

wehleidig herumjammern; um Schmerzen, Krankheiten und sonstige Beeinträchtigen des Wohlbefindens viel Aufhebens machen; sich zieren; simulieren; markieren
الألمانية anstellen = فارسي غر زدن

wehleidig herumjammern; um Schmerzen, Krankheiten und sonstige Beeinträchtigen des Wohlbefindens viel Aufhebens machen; sich zieren; simulieren; markieren
الألمانية anstellen = فارسي غلو کردن

wehleidig herumjammern; um Schmerzen, Krankheiten und sonstige Beeinträchtigen des Wohlbefindens viel Aufhebens machen; sich zieren; simulieren; markieren
الألمانية anstellen = فارسي شاخ‌وبرگ دادن

die bedeutungsmäßige Durchschaubarkeit einer sprachlichen Konstruktion, besonders die eines Wortes, verlieren; idiomatisieren; lexikalisieren
الألمانية demotivieren = فارسي اصطلاح ساختن

die bedeutungsmäßige Durchschaubarkeit einer sprachlichen Konstruktion, besonders die eines Wortes, verlieren; idiomatisieren; lexikalisieren
الألمانية demotivieren = فارسي واژگانی کردن

die bedeutungsmäßige Durchschaubarkeit einer sprachlichen Konstruktion, besonders die eines Wortes, verlieren; idiomatisieren; lexikalisieren
الألمانية demotivieren = فارسي زبانی کردن

den Schneid nehmen; einschüchtern; entmutigen; abschrecken; den Schneid abkaufen; ins Bockshorn jagen
الألمانية demotivieren = فارسي دلسرد کردن

den Schneid nehmen; einschüchtern; entmutigen; abschrecken; den Schneid abkaufen; ins Bockshorn jagen
الألمانية demotivieren = فارسي رای کسی‌را زدن

mit Flüssigkeit ein wenig nass, feucht machen; befeuchten; benetzen; einfeuchten; feuchten
الألمانية anfeuchten = فارسي خیس کردن

mit Flüssigkeit ein wenig nass, feucht machen; befeuchten; benetzen; einfeuchten; feuchten
الألمانية anfeuchten = فارسي مرطوب ساختن

befeuchten; feucht machen
الألمانية anfeuchten = فارسي ادرار کردن

sich schnell bewegen; galoppieren
الألمانية sprengen = فارسي به‌سرعت جنبیدن

jemandem etwas abnötigen; erzwingen; fordern; nahelegen
الألمانية gebieten = فارسي پیشنهاد دادن

jemandem etwas abnötigen; erzwingen; fordern; nahelegen
الألمانية gebieten = فارسي مجبور کردن

jemandem etwas abnötigen; erzwingen; fordern; nahelegen
الألمانية gebieten = فارسي اجبار کردن

über etwas herrschen; befehligen; herrschen
الألمانية gebieten = فارسي مسلط شدن

über etwas herrschen; befehligen; herrschen
الألمانية gebieten = فارسي تسلط داشتن

schnell nach oben lenken, um Höhe zu gewinnen
الألمانية hochziehen = فارسي به‌سرعت بلندکردن

etwas (auch mittels einer Vorrichtung, eines Seils) nach oben in die Höhe bewegen; aufwinden; in die Höhe ziehen; hochheben; hieven; emporziehen
الألمانية hochziehen = فارسي بالا رفتن

setzen; hissen; flaggen
الألمانية hochziehen = فارسي برافراشتن

etwas Flüssiges oder Halbfestes mit einem Löffel, Spatel in Bewegung bringen; aufrühren; rühren; aufwühlen
الألمانية umrühren = فارسي مخلوط کردن

etwas Flüssiges oder Halbfestes mit einem Löffel, Spatel in Bewegung bringen; aufrühren; rühren; aufwühlen
الألمانية umrühren = فارسي هم‌زدن

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
الألمانية liefern = فارسي رساندن کسی

etwas jemandem zeitweise überlassen; verleihen; ausborgen; latent; geheim; verleihen
الألمانية verborgen = الإنجليزية concealed

etwas jemandem zeitweise überlassen; verleihen; ausborgen; latent; geheim; verleihen
الألمانية verborgen = فارسي پنهان شدن

wie einen Hund behandeln
الألمانية hunzen = فارسي هدر دادن

wie einen Hund behandeln
الألمانية hunzen = فارسي همچون‌سگ رفتار کردن

verderben
الألمانية hunzen = فارسي خراب کردن

verderben
الألمانية hunzen = فارسي از بین بردن

الألمانية hinauslaufen = فارسي منجر شدن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
الألمانية erfolgen = فارسي ارائه شدن

etwas gewaltsam in zwei oder mehrere Stücke reißen; zerfetzen; zerrupfen
الألمانية zerreißen = فارسي قطعه‌قطعه کردن

versehentlich ein Loch oder Löcher in etwas reißen; Löcher oder Risse bekommen
الألمانية zerreißen = فارسي ترک خوردن

versehentlich ein Loch oder Löcher in etwas reißen; Löcher oder Risse bekommen
الألمانية zerreißen = فارسي سوراخ شدن

etwas, jemanden mit positiven Worten hervorheben; besingen; glorifizieren; loben; lobpreisen; preisen
الألمانية rühmen = فارسي ستایش شدن

etwas, jemanden mit positiven Worten hervorheben; besingen; glorifizieren; loben; lobpreisen; preisen
الألمانية rühmen = فارسي تمجید کردن

etwas, jemanden mit positiven Worten hervorheben; besingen; glorifizieren; loben; lobpreisen; preisen
الألمانية rühmen = فارسي ستایش کردن

etwas, jemanden mit positiven Worten hervorheben; besingen; glorifizieren; loben; lobpreisen; preisen
الألمانية rühmen = فارسي ثنا گفتن

prahlen; preisen; gutheißen; sehr loben; (sich etwas) zugutehalten; (mächtig) angeben
الألمانية rühmen = فارسي غلو کردن

prahlen; preisen; gutheißen; sehr loben; (sich etwas) zugutehalten; (mächtig) angeben
الألمانية rühmen = فارسي اعتبار دادن

prahlen; preisen; gutheißen; sehr loben; (sich etwas) zugutehalten; (mächtig) angeben
الألمانية rühmen = فارسي هندوانه زیربغل دادن

öffentlich sagen; kundtun; bekanntgeben; bekanntmachen; hinausposaunen
الألمانية verkünden = فارسي اعلام کردن

öffentlich sagen; kundtun; bekanntgeben; bekanntmachen; hinausposaunen
الألمانية verkünden = فارسي علنی کردن

öffentlich sagen; kundtun; bekanntgeben; bekanntmachen; hinausposaunen
الألمانية verkünden = فارسي آشنایی دادن

religiöse Inhalte verbreiten oder lehren; verkündigen; predigen
الألمانية verkünden = فارسي موعظه کردن

religiöse Inhalte verbreiten oder lehren; verkündigen; predigen
الألمانية verkünden = فارسي اعلان کردن

ansagen; verlautbaren lassen; hinausposaunen; ankündigen; (öffentlich) bekannt geben; mitteilen
الألمانية verkünden = فارسي به اطلاع رساندن

ansagen; verlautbaren lassen; hinausposaunen; ankündigen; (öffentlich) bekannt geben; mitteilen
الألمانية verkünden = فارسي به‌اطلاع همگان رساندن

ansagen; verlautbaren lassen; hinausposaunen; ankündigen; (öffentlich) bekannt geben; mitteilen
الألمانية verkünden = فارسي اقرار به آشنایی

jemanden, etwas zu einem Zweck auf Veränderungen hin beobachten, jemanden zu einem Zweck bei Handlungen beobachten; kontrollieren; beobachten; ausspähen
الألمانية überwachen = فارسي جاسوسی کردن

jemanden, etwas zu einem Zweck auf Veränderungen hin beobachten, jemanden zu einem Zweck bei Handlungen beobachten; kontrollieren; beobachten; ausspähen
الألمانية überwachen = فارسي فضولی کردن

jemanden, etwas zu einem Zweck auf Veränderungen hin beobachten, jemanden zu einem Zweck bei Handlungen beobachten; kontrollieren; beobachten; ausspähen
الألمانية überwachen = فارسي تحت نظر گرفتن

beaufsichtigen; beschatten; beobachten; bewachen; verfolgen; (jemanden) belauern
الألمانية überwachen = فارسي مراقبت کردن

beaufsichtigen; beschatten; beobachten; bewachen; verfolgen; (jemanden) belauern
الألمانية überwachen = فارسي پی‌گیری کردن

durch Schneiden etwas zerstören, verletzen oder beschädigen
الألمانية zerschneiden = فارسي خرد کردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
الألمانية trauen = فارسي تکیه کردن

jemanden in den Stand der Ehe bringen; verheiraten
الألمانية trauen = فارسي ازدواج کردن

jemanden in den Stand der Ehe bringen; verheiraten
الألمانية trauen = فارسي درحضورمراجع‌قانونی مزدوج‌شدن

jemanden in den Stand der Ehe bringen; verheiraten
الألمانية trauen = فارسي به‌عقد یکدیگر درآمدن

sich eine Erkältung zuziehen; eine Erkältung/einen Schnupfen bekommen; eine Erkältung/einen Schnupfen kriegen; sich eine Erkältung/einen Husten/einen Schnupfen zuziehen; enrhümiert sein; Husten/Schnupfen bekommen
الألمانية erkälten = فارسي زکام شدن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
الألمانية aufgeben = فارسي بی‌دلیل‌موجه پایان‌دادن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
الألمانية aufgeben = فارسي رها کردن

kaputtgehen; auferlegen; (das) Handtuch schmeißen; hinschmeißen; abschicken; aufhören (mit)
الألمانية aufgeben = فارسي شکستن

kaputtgehen; auferlegen; (das) Handtuch schmeißen; hinschmeißen; abschicken; aufhören (mit)
الألمانية aufgeben = فارسي در هم شکستن

kaputtgehen; auferlegen; (das) Handtuch schmeißen; hinschmeißen; abschicken; aufhören (mit)
الألمانية aufgeben = فارسي ارسال کردن

kaputtgehen; auferlegen; (das) Handtuch schmeißen; hinschmeißen; abschicken; aufhören (mit)
الألمانية aufgeben = فارسي پرتاب کردن

Gegenargument oder Einwand vorbringen
الألمانية entgegenhalten = فارسي اعتراض کردن

Gegenargument oder Einwand vorbringen
الألمانية entgegenhalten = فارسي مخالفت کردن

gegenüberstellen; entgegnen; erwidern; einwenden; widersprechen; kontern (mit)
الألمانية entgegenhalten = فارسي نقد کردن

für etwas eine bestimmte Note vergeben
الألمانية benoten = فارسي ارزیابی کردن

Eier hervorbringen; laichen
الألمانية legen = فارسي تخم‌ریزی کردن

Eier hervorbringen; laichen
الألمانية legen = فارسي تخم‌گذاری کردن

الألمانية schalen = فارسي سرزنش کردن

الألمانية schalen = فارسي توبیخ کردن

الألمانية schalen = فارسي قرار دادن

الألمانية schalen = فارسي به‌ردیف کردن

الألمانية schalen = فارسي آماده کردن

in der Lage sein, etwas zu tun; können
الألمانية vermögen = فارسي توانا بودن

beherrschen (zu); fähig sein; (etwas) können; imstande sein (zu); drauf haben; (jemandem) gegeben sein
الألمانية vermögen = فارسي مسلط بودن

beherrschen (zu); fähig sein; (etwas) können; imstande sein (zu); drauf haben; (jemandem) gegeben sein
الألمانية vermögen = فارسي توانمندن بودن

beherrschen (zu); fähig sein; (etwas) können; imstande sein (zu); drauf haben; (jemandem) gegeben sein
الألمانية vermögen = فارسي مستعد بودن

beherrschen (zu); fähig sein; (etwas) können; imstande sein (zu); drauf haben; (jemandem) gegeben sein
الألمانية vermögen = فارسي استعداد کاری‌را داشتن

beherrschen (zu); fähig sein; (etwas) können; imstande sein (zu); drauf haben; (jemandem) gegeben sein
الألمانية vermögen = فارسي توانایی مالی داشتن

auf etwas Acht geben, etwas Beachtung schenken; beachten
الألمانية achten = فارسي پاییدن

auf etwas Acht geben, etwas Beachtung schenken; beachten
الألمانية achten = فارسي مراقب بودن

etwas, jemandem Respekt entgegenbringen; etwas, jemanden zu schätzen wissen, anerkennen; anerkennen; respektieren; schätzen
الألمانية achten = فارسي محترم شمردن

etwas, jemandem Respekt entgegenbringen; etwas, jemanden zu schätzen wissen, anerkennen; anerkennen; respektieren; schätzen
الألمانية achten = فارسي احترام ادب کردن

beobachten, Ausschau halten nach etwas
الألمانية achten = فارسي زیرنظر گرفتن

etwas über einen Haken ziehen, legen und es so befestigen
الألمانية einhaken = فارسي از گیره آویزان‌بودن

etwas über einen Haken ziehen, legen und es so befestigen
الألمانية einhaken = فارسي آویزان کردن

als Anlass nehmen, etwas zu sagen oder zu tun
الألمانية einhaken = فارسي گیرکردن در فهم‌صحبتی

als Anlass nehmen, etwas zu sagen oder zu tun
الألمانية einhaken = فارسي متوقف‌کردن صحبت ‌کسی

als Anlass nehmen, etwas zu sagen oder zu tun
الألمانية einhaken = فارسي وقفه ایجاد کردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
الألمانية besichtigen = فارسي بررسی کردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
الألمانية besichtigen = فارسي معاینه چشمی کردن

etwas durchführen; machen; vollführen
الألمانية veranstalten = فارسي اجرا کردن

etwas durchführen; machen; vollführen
الألمانية veranstalten = فارسي برقرار کردن

sich zur Buße einem Leiden aussetzen; sich geißeln
الألمانية kasteien = فارسي ریاضت کشیدن

sich zur Buße einem Leiden aussetzen; sich geißeln
الألمانية kasteien = فارسي ریاضت دادن خود

sich zur Buße einem Leiden aussetzen; sich geißeln
الألمانية kasteien = فارسي محکوم کردن خود

sich in Verzicht üben, sich enthalten; entsagen; sich in Askese üben
الألمانية kasteien = فارسي پرهیزگاری پیشه کردن

sich in Verzicht üben, sich enthalten; entsagen; sich in Askese üben
الألمانية kasteien = فارسي سختی برخود هموارکردن

sich in Verzicht üben, sich enthalten; entsagen; sich in Askese üben
الألمانية kasteien = فارسي زاهدانه زیستن

Recht haben
الألمانية richtigliegen = فارسي محق بودن

Recht haben
الألمانية richtigliegen = فارسي بر حق بودن

sich richtig verhalten
الألمانية richtigliegen = فارسي درست رفتارکردن

sich richtig verhalten
الألمانية richtigliegen = فارسي خوب رفتارکردن

mit jemandem über etwas sprechen, mit dem Ziel, zu Vereinbarungen zu kommen; besprechen; konferieren
الألمانية verhandeln = فارسي برگزار کردن گفتگو

mit jemandem über etwas sprechen, mit dem Ziel, zu Vereinbarungen zu kommen; besprechen; konferieren
الألمانية verhandeln = فارسي پیش‌بردن یک‌جلسه

eine Auseinandersetzung vor Gericht durchführen
الألمانية verhandeln = فارسي پیش‌بردن یک‌دادرسی دادگاه

verkaufen; (sich) zusammensetzen; debattieren (über); Verhandlungen aufnehmen; disputieren; erörtern
الألمانية verhandeln = فارسي انجام دادن

verkaufen; (sich) zusammensetzen; debattieren (über); Verhandlungen aufnehmen; disputieren; erörtern
الألمانية verhandeln = فارسي پیش بردن

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
الألمانية mischen = فارسي هم زدن

; mengen; vermengen; zubereiten; einblenden; vermischen
الألمانية mischen = فارسي ترکیب کردن

jemandem etwas überweisen bzw. jemanden beauftragen, Rechte oder Aufgaben abtreten, Aufgaben auf einen anderen übertragen
الألمانية delegieren = فارسي به‌نمایندگی دادن

jemandem etwas überweisen bzw. jemanden beauftragen, Rechte oder Aufgaben abtreten, Aufgaben auf einen anderen übertragen
الألمانية delegieren = فارسي نمایندگی کردن

jemandem etwas überweisen bzw. jemanden beauftragen, Rechte oder Aufgaben abtreten, Aufgaben auf einen anderen übertragen
الألمانية delegieren = فارسي معاونت کردن

etwas zum Brennen bringen; etwas in Brand setzen; anstecken; entzünden; in Brand setzen
الألمانية anzünden = فارسي شمع روشن‌کردن

anbrennen; in Brand setzen; anstecken; entflammen; zündeln; entzünden
الألمانية anzünden = فارسي آلوده شدن

etwas (beispielsweise eine Möglichkeit) nutzen; ergreifen
الألمانية wahrnehmen = فارسي بهره بردن

etwas (beispielsweise eine Möglichkeit) nutzen; ergreifen
الألمانية wahrnehmen = فارسي استفاده کردن

bemerken; zur Kenntnis nehmen; erblicken; fühlen; nicht verstreichen lassen; apperzipieren
الألمانية wahrnehmen = فارسي نظر کردن

etwas an einer bestimmten Stelle befestigen
الألمانية einstecken = فارسي بستن چیزی به‌جایی

aus etwas Luft entweichen lassen oder diese entfernen; vakuumisieren
الألمانية entlüften = فارسي هواگیری کردن

schnell und mit Kraft wegnehmen und mit sich nehmen; (etwas) hinwegfegen; wegreißen; abtragen
الألمانية fortreißen = فارسي جدا شدن

schnell und mit Kraft wegnehmen und mit sich nehmen; (etwas) hinwegfegen; wegreißen; abtragen
الألمانية fortreißen = فارسي دور شدن

schnell und mit Kraft wegnehmen und mit sich nehmen; (etwas) hinwegfegen; wegreißen; abtragen
الألمانية fortreißen = فارسي فاصله گرفتن

schnell und mit Kraft wegnehmen und mit sich nehmen; (etwas) hinwegfegen; wegreißen; abtragen
الألمانية fortreißen = فارسي منقطع کردن

schnell und mit Kraft wegnehmen und mit sich nehmen; (etwas) hinwegfegen; wegreißen; abtragen
الألمانية fortreißen = فارسي منقطع شدن

durch Auslösen starker Gefühle mit sich nehmen
الألمانية fortreißen = فارسي تههیج کردن

jemandem etwas so erklären, dass er es besser begreifen kann; erklären; nahebringen; beibringen; verdeutlichen
الألمانية vermitteln = فارسي شرح دادن

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
الألمانية wissen = فارسي آگاهی

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
الألمانية wissen = فارسي دانایی

kennen; überblicken; definitiv wissen; Erkenntnisse haben (über); (jemandem) klar sein; gelernt haben
الألمانية wissen = فارسي اشاره‌به داشتن دانش‌خاصی

kennen; überblicken; definitiv wissen; Erkenntnisse haben (über); (jemandem) klar sein; gelernt haben
الألمانية wissen = فارسي آگاه بودن

etwas einen leichten Stoß geben; und dadurch in Bewegung setzen
الألمانية anstoßen = فارسي هل دادن

etwas einen leichten Stoß geben; und dadurch in Bewegung setzen
الألمانية anstoßen = فارسي فشار دادن

etwas einen leichten Stoß geben; und dadurch in Bewegung setzen
الألمانية anstoßen = فارسي به‌نرمی حرکت دادن

seine (meist mit alkoholischen Getränken) gefüllten Trinkgefäße leicht aneinanderschlagen, sodass sie klingen,; um damit etwas zu beglückwünschen oder einen Wunsch zu verbinden
الألمانية anstoßen = فارسي به‌سلامتی زدن

seine (meist mit alkoholischen Getränken) gefüllten Trinkgefäße leicht aneinanderschlagen, sodass sie klingen,; um damit etwas zu beglückwünschen oder einen Wunsch zu verbinden
الألمانية anstoßen = فارسي پیک‌زدن

seine (meist mit alkoholischen Getränken) gefüllten Trinkgefäße leicht aneinanderschlagen, sodass sie klingen,; um damit etwas zu beglückwünschen oder einen Wunsch zu verbinden
الألمانية anstoßen = فارسي پیاله‌نوشی وبه‌افتخارکسی خوردن

jemanden anregen, ermuntern, etwas zu tun
الألمانية anstoßen = فارسي ترغیب‌کردن کسی‌برای‌انجام‌کاری

ein Bild auf eine (Lein-)Wand werfen; werfen
الألمانية projizieren = فارسي اکران کردن

auf einer Ebene abbilden; abbilden
الألمانية projizieren = فارسي تصور کردن

auf einer Ebene abbilden; abbilden
الألمانية projizieren = فارسي تصور کلی

etwas übertragen auf jemanden; hineinverlegen
الألمانية projizieren = فارسي قرار دادن

etwas übertragen auf jemanden; hineinverlegen
الألمانية projizieren = فارسي فرافکنی

etwas übertragen auf jemanden; hineinverlegen
الألمانية projizieren = فارسي نسبت دادن چیزی

abbilden
الألمانية projizieren = فارسي تصویرسازی کردن

etwas erbauen, errichten, herstellen; anfertigen; aufbauen; aufmachen; aufstellen; ausarbeiten
الألمانية erstellen = فارسي فراهم آوردن

etwas erbauen, errichten, herstellen; anfertigen; aufbauen; aufmachen; aufstellen; ausarbeiten
الألمانية erstellen = فارسي ترتیب دادن

jemanden durch die Ankündigung von Gewalt oder Sanktionen einschüchtern oder zwingen, etwas zu tun; androhen; bedrängen; drohen; nötigen; zwingen
الألمانية bedrohen = فارسي اجبار شدن

jemanden durch die Ankündigung von Gewalt oder Sanktionen einschüchtern oder zwingen, etwas zu tun; androhen; bedrängen; drohen; nötigen; zwingen
الألمانية bedrohen = فارسي ترسانیده شدن

jemanden durch die Ankündigung von Gewalt oder Sanktionen einschüchtern oder zwingen, etwas zu tun; androhen; bedrängen; drohen; nötigen; zwingen
الألمانية bedrohen = فارسي تهدید شدن

(Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen; hören
الألمانية verstehen = فارسي دانستن

(Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen; hören
الألمانية verstehen = فارسي فهم کردن

sich um das Wohl von jemandem, etwas bemühen; bemühen; kümmern; pflegen; versorgen
الألمانية sorgen = فارسي تلاش‌برای رفاه‌کسی‌دیگر

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
الألمانية erscheinen = فارسي پدیدار شدن

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
الألمانية erscheinen = فارسي نمایان شدن

teilnehmen, dazukommen, hinkommen; auftauchen
الألمانية erscheinen = فارسي رو شدن موضوعی

teilnehmen, dazukommen, hinkommen; auftauchen
الألمانية erscheinen = فارسي آشکار شدن

auf/für jemanden in einer gewissen Weise wirken/aussehen; scheinen
الألمانية erscheinen = فارسي به‌اطلاع رسیدن

auf/für jemanden in einer gewissen Weise wirken/aussehen; scheinen
الألمانية erscheinen = فارسي روشن شدن مطلبی

herausgegeben werden; veröffentlicht werden
الألمانية erscheinen = فارسي چاپ شدن

sich zeigen; auftreten; erglimmen; herkommen; zutage treten; (sich) präsentieren (als)
الألمانية erscheinen = فارسي رخ دادن

in untergeordneter Stellung für jemanden arbeiten
الألمانية dienen = فارسي خدمات دادن

Militärdienst tun; servieren; nutzen; wirken; bedienen; nützen
الألمانية dienen = فارسي اثر کردن

inhaltlich oder akustisch nicht richtig verstehen, einschätzen
الألمانية missverstehen = فارسي درک غلط داشتن

missdeuten; nicht erkennen; missinterpretieren; verkennen; falsch verstehen; falsch auffassen
الألمانية missverstehen = فارسي ناروشن بودن

missdeuten; nicht erkennen; missinterpretieren; verkennen; falsch verstehen; falsch auffassen
الألمانية missverstehen = فارسي ناواضح بودن

einen Wert, eine zahlenmäßige Größe, einen Geldbetrag darstellen, ausmachen, umfassen; ausmachen; sich belaufen
الألمانية betragen = فارسي خیانت کردن

einen Wert, eine zahlenmäßige Größe, einen Geldbetrag darstellen, ausmachen, umfassen; ausmachen; sich belaufen
الألمانية betragen = فارسي حضور داشتن

bestimmten Verhaltensnormen, Sitten und Anstandsregeln gerecht werden, diese einhalten; sich benehmen
الألمانية betragen = فارسي رفتار کردن

bestimmten Verhaltensnormen, Sitten und Anstandsregeln gerecht werden, diese einhalten; sich benehmen
الألمانية betragen = فارسي در ارتباط بودن

bestimmten Verhaltensnormen, Sitten und Anstandsregeln gerecht werden, diese einhalten; sich benehmen
الألمانية betragen = فارسي محترم شمردن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
الألمانية loben = فارسي حمدوثنا گفتن

eine Veranstaltung oder ein Treffen trotz Verpflichtung nicht besuchen; fernbleiben; stageln
الألمانية schwänzen = فارسي غیبت کردن

eine Veranstaltung oder ein Treffen trotz Verpflichtung nicht besuchen; fernbleiben; stageln
الألمانية schwänzen = فارسي گریختن

eine Veranstaltung oder ein Treffen trotz Verpflichtung nicht besuchen; fernbleiben; stageln
الألمانية schwänzen = فارسي جیم زدن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
الألمانية aufheben = فارسي مرتبه بخشیدن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
الألمانية aufheben = فارسي ساخت‌سنتز ازترکیب‌تزوآنتی‌تز

ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen
الألمانية aufheben = فارسي نابود کردن

ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen
الألمانية aufheben = فارسي تخریب کردن

etwas behalten bzw. nicht wegwerfen; aufbewahren
الألمانية aufheben = فارسي حفظ کردن

erheben; aufbewahren; anheben; kündigen; erhalten; abschaffen
الألمانية aufheben = فارسي الغاء کردن

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
الألمانية vernichten = فارسي منقرض شدن

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
الألمانية vernichten = فارسي نابود شدن

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
الألمانية vernichten = فارسي از بین رفتن

zerstören, (bewusst und unmittelbar gewaltsam) nichtigmachen; aufreiben; aus der Welt schaffen; auseinandernehmen; auslöschen; ausmerzen
الألمانية vernichten = فارسي نیست‌ونابود کردن

völlig zerstören; entfernen; ausrotten; verklappen; haschen; torpedieren
الألمانية vernichten = فارسي از صحنه‌روزگار پاک‌شدن

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي رزرو کردن

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي ثبت کردن

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي ازپیش مدنظر قراردادن

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي ازپیش درلیست قراردادن

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي نگه داشتن

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي نت برداری ازچیزی

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي یادداشت‌برداری کردن

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي یادداشت برداشتن

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي برنامه‌ریزی کردن

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي برنامه ریختن

im Vorwege notieren, festhalten, damit man es später nicht vergisst, was je nach Zusammenhang ein Merkposten oder eine feste Reservierung sein kann; Pläne schmieden; bestellen; festlegen; reservieren (lassen); planen
الألمانية vormerken = فارسي محکم کردن

sich aufschreiben oder merken
الألمانية vormerken = فارسي یادداشت کردن

sich aufschreiben oder merken
الألمانية vormerken = فارسي درذهن نگه‌داشتن

sich aufschreiben oder merken
الألمانية vormerken = فارسي در نظر گرفتن

sich aufschreiben oder merken
الألمانية vormerken = فارسي اسم‌کسی را یادداشت‌کردن

etwas von jemand anderem verwenden, sich etwas zu eigen machen; aufnehmen
الألمانية übernehmen = فارسي ضبط کردن

etwas von jemand anderem verwenden, sich etwas zu eigen machen; aufnehmen
الألمانية übernehmen = فارسي از-آن-خود-سازی

etwas von jemand anderem verwenden, sich etwas zu eigen machen; aufnehmen
الألمانية übernehmen = فارسي چیزی از دیگری‌گرفتن

sich zu viel zumuten, sich selbst überlasten; überanstrengen
الألمانية übernehmen = فارسي پی‌گیری کردن

sich zu viel zumuten, sich selbst überlasten; überanstrengen
الألمانية übernehmen = فارسي کسی‌را پی‌گرفتن

sich zu viel zumuten, sich selbst überlasten; überanstrengen
الألمانية übernehmen = فارسي هوای کسی‌را داشتن

sich überanstrengen; übertölpeln; aufnehmen; annehmen; auf sich nehmen; antreten (Amt)
الألمانية übernehmen = فارسي عهده‌دار کاری‌رسمی شدن

Platz auch für andere Meinungen frei geben; zugestehen; eingestehen
الألمانية einräumen = فارسي جا برای‌نظردیگران گذاشتن

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
الألمانية zurückbekommen = فارسي بازگشتن

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
الألمانية zurückbekommen = فارسي به‌عقب برگشتن

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
الألمانية zurückbekommen = فارسي بهبود یافتن

wiederbekommen; zurückerhalten; zurückerlangen
الألمانية zurückbekommen = فارسي پس‌رفت کردن

Dinge in die Hand nehmen, um Schlechtes/Falsches (schlechte/falsche Früchte usf.) auszusortieren; sortieren; auslesen
الألمانية lesen = فارسي بررسی کردن

Dinge in die Hand nehmen, um Schlechtes/Falsches (schlechte/falsche Früchte usf.) auszusortieren; sortieren; auslesen
الألمانية lesen = فارسي سبک‌وسنگین کردن

Dinge in die Hand nehmen, um Schlechtes/Falsches (schlechte/falsche Früchte usf.) auszusortieren; sortieren; auslesen
الألمانية lesen = فارسي دسته‌بندی کردن

Dinge in die Hand nehmen, um Schlechtes/Falsches (schlechte/falsche Früchte usf.) auszusortieren; sortieren; auslesen
الألمانية lesen = فارسي رده‌بندی کردن

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
الألمانية überprüfen = فارسي بررسی مجدد کردن

prüfen
الألمانية überprüfen = فارسي کنترل کردن

aufmerksam schützen und versorgen; aufziehen; großziehen; heranziehen; pflegen
الألمانية hegen = فارسي انتظار داشتن

aufmerksam schützen und versorgen; aufziehen; großziehen; heranziehen; pflegen
الألمانية hegen = فارسي چشم انتظار بودن

in sich tragen; bewusst bewahren
الألمانية hegen = فارسي حفاظت آگاهانه

in sich tragen; bewusst bewahren
الألمانية hegen = فارسي نگاه‌داری کردن

in sich tragen; bewusst bewahren
الألمانية hegen = فارسي نگهداری کردن

sich (durch eine enge Öffnung gleitend) an einen bestimmten Ort begeben; ein Kleidungsstück anziehen, ein Kleidungsstück ablegen; schlüpfen; kriechen; überziehen; huschen
الألمانية schliefen = فارسي دریچه‌ای گشودن

sich (durch eine enge Öffnung gleitend) an einen bestimmten Ort begeben; ein Kleidungsstück anziehen, ein Kleidungsstück ablegen; schlüpfen; kriechen; überziehen; huschen
الألمانية schliefen = فارسي یک‌لایه‌لباس‌از تن‌کندن

sich (durch eine enge Öffnung gleitend) an einen bestimmten Ort begeben; ein Kleidungsstück anziehen, ein Kleidungsstück ablegen; schlüpfen; kriechen; überziehen; huschen
الألمانية schliefen = فارسي یک‌لایه‌لباس‌به تن‌کردن

sich (durch eine enge Öffnung gleitend) an einen bestimmten Ort begeben; ein Kleidungsstück anziehen, ein Kleidungsstück ablegen; schlüpfen; kriechen; überziehen; huschen
الألمانية schliefen = فارسي لغزیدن

sich (durch eine enge Öffnung gleitend) an einen bestimmten Ort begeben; ein Kleidungsstück anziehen, ein Kleidungsstück ablegen; schlüpfen; kriechen; überziehen; huschen
الألمانية schliefen = فارسي سر خوردن

sich (durch eine enge Öffnung gleitend) an einen bestimmten Ort begeben; ein Kleidungsstück anziehen, ein Kleidungsstück ablegen; schlüpfen; kriechen; überziehen; huschen
الألمانية schliefen = فارسي به‌سرعت رفتن

sagen; erkennbar sein; (sich) unterreden; reden; (das) Wort ergreifen; (sich) unterhalten
الألمانية sprechen = فارسي گفتگو کردن

ein Ergebnis durch Rechnen ermitteln; berechnen
الألمانية errechnen = فارسي محاسبه کردن

ein Ergebnis durch Rechnen ermitteln; berechnen
الألمانية errechnen = فارسي حساب کردن

ausrechnen; (rechnerisch) ermitteln; ausrechnen; kalkulieren; berechnen; bestimmen
الألمانية errechnen = فارسي تعیین کردن

ausrechnen; (rechnerisch) ermitteln; ausrechnen; kalkulieren; berechnen; bestimmen
الألمانية errechnen = فارسي به‌نتیجه رساندن

jemanden, etwas (versehentlich) nicht beachten; übersehen
الألمانية missachten = فارسي نادیده گرفتن

jemanden, etwas (bewusst) ignorieren; ignorieren; übertreten; zuwiderhandeln
الألمانية missachten = فارسي پیروی نکردن

jemanden, etwas (bewusst) ignorieren; ignorieren; übertreten; zuwiderhandeln
الألمانية missachten = فارسي رعایت نکردن

sich an einem Ort aufhalten, an einem Ort bleiben; bleiben; verweilen; verharren; zu finden sein; sich aufhalten
الألمانية weilen = فارسي آرمیدن

sich an einem Ort aufhalten, an einem Ort bleiben; bleiben; verweilen; verharren; zu finden sein; sich aufhalten
الألمانية weilen = فارسي منزل گزیدن

sich mit viel Einsatz um etwas bemühen; abzielen; anstreben; beabsichtigen; bezwecken; hinzielen
الألمانية streben = فارسي معطوف به‌هدف بودن

sich voller Energie zu einem bestimmten Ort, Ziel hin bewegen; ansteuern; hinsteuern
الألمانية streben = فارسي هدف‌گذاری کردن

sich voller Energie zu einem bestimmten Ort, Ziel hin bewegen; ansteuern; hinsteuern
الألمانية streben = فارسي تلاش کردن

emporstreben; (Kurs) einschlagen; aufstreben; (ein) Ziel verfolgen; anpeilen
الألمانية streben = فارسي مشتاق بودن

emporstreben; (Kurs) einschlagen; aufstreben; (ein) Ziel verfolgen; anpeilen
الألمانية streben = فارسي پیشرفت کردن

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
الألمانية finden = فارسي به نتیجه رسیدن

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
الألمانية finden = فارسي بافکرکردن یافتن

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
الألمانية finden = فارسي یافتن پاسخ

etwas, jemanden vorfinden
الألمانية finden = فارسي کسی را یافتن

zum Vorschein kommen, anzutreffen sein
الألمانية finden = فارسي مواجه شدن

zum Vorschein kommen, anzutreffen sein
الألمانية finden = فارسي برخورد کردن

etwas, jemanden erwerben oder erlangen
الألمانية finden = فارسي به‌دست آوردن

etwas, jemanden erwerben oder erlangen
الألمانية finden = فارسي به چیزی رسیدن

الألمانية eindrucken = فارسي منقوش کردن

الألمانية eindrucken = فارسي حک کردن

الألمانية eindrucken = فارسي ممهور کردن

für etwas Unrechtes, Schlechtes verantwortlich sein; anstellen; generieren; Scheiße bauen; ausfressen; fabrizieren
الألمانية verbrechen = فارسي مرتکب جرم شدن

für etwas Unrechtes, Schlechtes verantwortlich sein; anstellen; generieren; Scheiße bauen; ausfressen; fabrizieren
الألمانية verbrechen = فارسي جنایت کردن

für etwas Unrechtes, Schlechtes verantwortlich sein; anstellen; generieren; Scheiße bauen; ausfressen; fabrizieren
الألمانية verbrechen = فارسي ارتکاب جرم

für etwas Unrechtes, Schlechtes verantwortlich sein; anstellen; generieren; Scheiße bauen; ausfressen; fabrizieren
الألمانية verbrechen = فارسي شکست قانون

für etwas Unrechtes, Schlechtes verantwortlich sein; anstellen; generieren; Scheiße bauen; ausfressen; fabrizieren
الألمانية verbrechen = فارسي فرو ریختن

für etwas Unrechtes, Schlechtes verantwortlich sein; anstellen; generieren; Scheiße bauen; ausfressen; fabrizieren
الألمانية verbrechen = فارسي مقصر بودن

für etwas Unrechtes, Schlechtes verantwortlich sein; anstellen; generieren; Scheiße bauen; ausfressen; fabrizieren
الألمانية verbrechen = فارسي گناهکار بودن

für etwas Unrechtes, Schlechtes verantwortlich sein; anstellen; generieren; Scheiße bauen; ausfressen; fabrizieren
الألمانية verbrechen = فارسي مسئول جرم بودن

für etwas Unrechtes, Schlechtes verantwortlich sein; anstellen; generieren; Scheiße bauen; ausfressen; fabrizieren
الألمانية verbrechen = فارسي مرتکب شدن

für etwas Unrechtes, Schlechtes verantwortlich sein; anstellen; generieren; Scheiße bauen; ausfressen; fabrizieren
الألمانية verbrechen = فارسي گند زدن

durch Krafteinwirkung abgetrennt werden
الألمانية abbrechen = فارسي متوقف کردن

ein Ende haben; verstummen; aufhören
الألمانية abbrechen = فارسي پایان یافتن

ein Ende haben; verstummen; aufhören
الألمانية abbrechen = فارسي پایان دادن

ein Ende haben; verstummen; aufhören
الألمانية abbrechen = فارسي ساکت کردن

ein Ende haben; verstummen; aufhören
الألمانية abbrechen = فارسي خفه شدن

etwas beenden, unterbrechen; aufgeben; auflösen; aufstecken; aufhören; halten
الألمانية abbrechen = فارسي کنسل شدن

etwas beenden, unterbrechen; aufgeben; auflösen; aufstecken; aufhören; halten
الألمانية abbrechen = فارسي منتفی شدن

Prozess annullieren
الألمانية abbrechen = فارسي منتفی شدن

Prozess annullieren
الألمانية abbrechen = فارسي کنسل شدن

ein Bauwerk oder Schiff abreißen, demontieren, rückbauen; abreißen; abtragen; einreißen; niederreißen
الألمانية abbrechen = فارسي ویران کردن

ein Bauwerk oder Schiff abreißen, demontieren, rückbauen; abreißen; abtragen; einreißen; niederreißen
الألمانية abbrechen = فارسي برچیدن

irgendwo einziehen; einziehen
الألمانية beziehen = فارسي داخل شدن

irgendwo einziehen; einziehen
الألمانية beziehen = فارسي داخل مکانی شدن

etwas beginnen; anfangen; antreten; beginnen
الألمانية beziehen = فارسي شروع کردن

etwas beginnen; anfangen; antreten; beginnen
الألمانية beziehen = فارسي وارد شدن

etwas beginnen; anfangen; antreten; beginnen
الألمانية beziehen = فارسي ورود کردن

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
الألمانية beziehen = فارسي ارجاع دادن

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
الألمانية beziehen = فارسي مربوط کردن

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
الألمانية beziehen = فارسي آبونمان شدن

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
الألمانية beziehen = فارسي تماس گرفتن

einen allgemeinen Sachverhalt in einer speziellen Situation nutzen
الألمانية anwenden = فارسي استفاده عملی از‌دانش

ein bestimmtes Blasinstrument, die Posaune, spielen/blasen; trompeten; blasen
الألمانية posaunen = فارسي شیپور زدن

ein bestimmtes Blasinstrument, die Posaune, spielen/blasen; trompeten; blasen
الألمانية posaunen = فارسي جار زدن

ein bestimmtes Blasinstrument, die Posaune, spielen/blasen; trompeten; blasen
الألمانية posaunen = فارسي فریاد بلند زدن

lautstark verkünden; trompeten; verkünden; tönen
الألمانية posaunen = فارسي جیغ کشیدن

ein Ergebnis erzielen
الألمانية abschneiden = فارسي به‌پایان رساندن

ein Ergebnis erzielen
الألمانية abschneiden = فارسي به‌نتیجه رساندن

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
الألمانية wenden = فارسي چرخیدن

jemanden, etwas umdrehen, auf die andere Seite drehen; sich drehen, die andere Seite zeigen; umkrempeln; umstülpen
الألمانية wenden = فارسي بیرون زدن

sich zu jemandem (hin-)drehen
الألمانية wenden = فارسي وارد شدن

an jemanden mit einem Anliegen herantreten
الألمانية wenden = فارسي نزدیک شدن

etwas nicht gut ausnutzen; verzichten; auslassen
الألمانية vergeben = فارسي عطایش‌را‌به‌لقایش بخشیدن

jemandem eine Schuld verzeihen; verzeihen
الألمانية vergeben = فارسي عفو کردن

nicht mehr verfügbar; für das Gewünschte nicht mehr zu haben sein
الألمانية vergeben = فارسي غیرقابل دسترس بودن

nicht mehr verfügbar; für das Gewünschte nicht mehr zu haben sein
الألمانية vergeben = فارسي بیهوده بودن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
الألمانية beachten = فارسي مراقب کسی بودن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
الألمانية beachten = فارسي به‌کسی توجه کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
الألمانية beachten = فارسي مواظب کسی بودن

Information einholen
الألمانية schlaumachen = فارسي مطلع شدن

Information einholen
الألمانية schlaumachen = فارسي متوجه شدن

Information einholen
الألمانية schlaumachen = فارسي اطلاعات بدست آوردن

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
الألمانية kehren = فارسي جارو کردن

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
الألمانية kehren = فارسي تمیز کردن

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
الألمانية kehren = فارسي پاک کردن

eine Richtung, eine Lage, eine Position ändern, wenden, drehen; umdrehen; wenden
الألمانية kehren = فارسي چرخاندن

sich um etwas kümmern; sich kümmern; scheren
الألمانية kehren = فارسي مراقبت کردن

einen Plan, ein Vorhaben oder einen Befehl in die Tat umsetzen; ausführen; realisieren; wahr werden lassen
الألمانية durchführen = فارسي تحقیق کردن

einen Plan, ein Vorhaben oder einen Befehl in die Tat umsetzen; ausführen; realisieren; wahr werden lassen
الألمانية durchführen = فارسي رهبری کردن

etwas machen, eine Handlung vollziehen; tun; machen
الألمانية durchführen = فارسي به‌پایان رساندن

einen Anteil zur Verwirklichung von etwas leisten; beisteuern; dazugeben; beibringen; beteiligen; dazulegen helfen
الألمانية beitragen = فارسي افزودن به چیزی

ein gestempeltes Siegellackplättchen (Siegel) auf etwas anbringen; z. B. auf einem Umschlag, damit der Inhalt vor unbefugten Augen geschützt wird; verschließen
الألمانية siegeln = فارسي مهروموم کردن

ein gestempeltes Siegellackplättchen (Siegel) auf etwas anbringen; z. B. auf einem Umschlag, damit der Inhalt vor unbefugten Augen geschützt wird; verschließen
الألمانية siegeln = فارسي بستن

ein gestempeltes Siegellackplättchen (Siegel) auf etwas anbringen; z. B. auf einem Umschlag, damit der Inhalt vor unbefugten Augen geschützt wird; verschließen
الألمانية siegeln = فارسي بتونه کاری

ein gestempeltes Siegellackplättchen (Siegel) anbringen, um damit den Inhalt oder eine Unterzeichnung als echt zu beglaubigen; beglaubigen; bestätigen; gutheißen; stempeln
الألمانية siegeln = فارسي مهر زدن

ein gestempeltes Siegellackplättchen (Siegel) anbringen, um damit den Inhalt oder eine Unterzeichnung als echt zu beglaubigen; beglaubigen; bestätigen; gutheißen; stempeln
الألمانية siegeln = فارسي تأیید کردن

ein gestempeltes Siegellackplättchen (Siegel) anbringen, um damit den Inhalt oder eine Unterzeichnung als echt zu beglaubigen; beglaubigen; bestätigen; gutheißen; stempeln
الألمانية siegeln = فارسي صحه گذاشتن

ein gestempeltes Siegellackplättchen (Siegel) anbringen, um damit den Inhalt oder eine Unterzeichnung als echt zu beglaubigen; beglaubigen; bestätigen; gutheißen; stempeln
الألمانية siegeln = فارسي تضمین کردن

versiegeln; verplomben; besiegeln; plombieren
الألمانية siegeln = فارسي آب‌بندی کردن

versiegeln; verplomben; besiegeln; plombieren
الألمانية siegeln = فارسي درزگیری کردن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي به‌ودیعه گذاشتن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي مبلغی‌برای‌ رهن دادن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي رهن کردن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي رزرو کردن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي برای مبادا گذاشتن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي کنار گذاشتن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي دپو کردن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي درانباری‌مطمئن گذاشتن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي انبار کردن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي پول خواباندن

jemandem etwas zur (sicheren) Aufbewahrung übergeben; deponieren; beiseitelegen; übergeben; (jemandem etwas) zurücklegen; reservieren
الألمانية hinterlegen = فارسي پس‌انداز کردن

etwas überwinden; (sich wieder) sammeln; (sich) ausrasten; gesunden; rekonvaleszieren; rumgammeln
الألمانية erholen = فارسي دوباره جمع کردن

etwas überwinden; (sich wieder) sammeln; (sich) ausrasten; gesunden; rekonvaleszieren; rumgammeln
الألمانية erholen = فارسي بازیافتن سلامتی

etwas überwinden; (sich wieder) sammeln; (sich) ausrasten; gesunden; rekonvaleszieren; rumgammeln
الألمانية erholen = فارسي بهبود یافتن

etwas überwinden; (sich wieder) sammeln; (sich) ausrasten; gesunden; rekonvaleszieren; rumgammeln
الألمانية erholen = فارسي بازیافتن

Abstand nehmen; sich von etwas wegbewegen; wegbewegen
الألمانية entfernen = فارسي دور شدن

Abstand nehmen; sich von etwas wegbewegen; wegbewegen
الألمانية entfernen = فارسي فاصله گرفتن

etwas Zurückgelassenes zu seinem eigentlichen Bestimmungsort bringen
الألمانية nachholen = فارسي جاگذاشته را برداشتن

etwas Versäumtes nachträglich erledigen; nacharbeiten
الألمانية nachholen = فارسي پی‌گیری کردن

später holen; aufarbeiten; nacharbeiten; später erledigen; später machen
الألمانية nachholen = فارسي دوباره انجام دادن

später holen; aufarbeiten; nacharbeiten; später erledigen; später machen
الألمانية nachholen = فارسي انجام دادن پسین

genau passende Teile in etwas, das schon vorhanden ist, einfügen und befestigen; installieren; montieren
الألمانية einbauen = فارسي مونتاژ کردن

genau passende Teile in etwas, das schon vorhanden ist, einfügen und befestigen; installieren; montieren
الألمانية einbauen = فارسي سرهم کردن

genau passende Teile in etwas, das schon vorhanden ist, einfügen und befestigen; installieren; montieren
الألمانية einbauen = فارسي به‌هم متصل‌کردن

genau passende Teile in etwas, das schon vorhanden ist, einfügen und befestigen; installieren; montieren
الألمانية einbauen = فارسي اینستال کردن

etwas in einen schriftlichen oder mündlichen Text einfügen; einfügen; aufnehmen; hinzufügen
الألمانية einbauen = فارسي اضافه کردن

etwas in einen schriftlichen oder mündlichen Text einfügen; einfügen; aufnehmen; hinzufügen
الألمانية einbauen = فارسي افزودن

etwas in einen schriftlichen oder mündlichen Text einfügen; einfügen; aufnehmen; hinzufügen
الألمانية einbauen = فارسي افزون کردن

einbeziehen; einbinden; einsetzen; einfügen; pastieren; einrichten
الألمانية einbauen = فارسي به‌هم بستن

einbeziehen; einbinden; einsetzen; einfügen; pastieren; einrichten
الألمانية einbauen = فارسي درکنارهم قرار دادن

einbeziehen; einbinden; einsetzen; einfügen; pastieren; einrichten
الألمانية einbauen = فارسي با‌هم هماهنگ کردن

eine halbfeste Masse/einen Teig mit den Händen oder mit einer Maschine vermischen und verformen; durch Rühren, Pressen und Ziehen die Eigenschaft einer halbfesten Masse / eines Teigs ändern; durchkneten; walken
الألمانية kneten = فارسي ورز دادن

eine halbfeste Masse/einen Teig mit den Händen oder mit einer Maschine vermischen und verformen; durch Rühren, Pressen und Ziehen die Eigenschaft einer halbfesten Masse / eines Teigs ändern; durchkneten; walken
الألمانية kneten = فارسي مخلوط کردن

eine halbfeste Masse/einen Teig mit den Händen oder mit einer Maschine vermischen und verformen; durch Rühren, Pressen und Ziehen die Eigenschaft einer halbfesten Masse / eines Teigs ändern; durchkneten; walken
الألمانية kneten = فارسي به‌هم کوفتن

walken; massieren; durchkneten
الألمانية kneten = فارسي ماساژ دادن

sich von jemandem oder etwas trennen; fortgehen; (sich) abwenden; verlassen; weggehen; auf Wiedersehen sagen
الألمانية lossagen = فارسي ارتداد دینی

sich von jemandem oder etwas trennen; fortgehen; (sich) abwenden; verlassen; weggehen; auf Wiedersehen sagen
الألمانية lossagen = فارسي رها شدن

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
الألمانية bringen = فارسي چیزی‌را حرکت‌دادن

etwas Neues erschaffen; yeni bir sey yaratmak; erschaffen; erzeugen
الألمانية bringen = فارسي خلق کردن

etwas Neues erschaffen; yeni bir sey yaratmak; erschaffen; erzeugen
الألمانية bringen = فارسي به‌وجود آوردن

etwas Neues erschaffen; yeni bir sey yaratmak; erschaffen; erzeugen
الألمانية bringen = فارسي چیزی نو ساختن

fertigbringen; zustandebringen; packen; raffen; schaffen
الألمانية bringen = فارسي به‌پایان بردن

fertigbringen; zustandebringen; packen; raffen; schaffen
الألمانية bringen = فارسي به‌پایان رساندن

fertigbringen; zustandebringen; packen; raffen; schaffen
الألمانية bringen = فارسي بستن

veröffentlichen; einbringen; (jemanden) bestärken (in); herbringen; schaffen; befördern
الألمانية bringen = فارسي منتشر ساختن

veröffentlichen; einbringen; (jemanden) bestärken (in); herbringen; schaffen; befördern
الألمانية bringen = فارسي حمل کردن

veröffentlichen; einbringen; (jemanden) bestärken (in); herbringen; schaffen; befördern
الألمانية bringen = فارسي موفق شدن

aufzeigen; Alarm auslösen; Alarm geben; Alarm schlagen; alarmieren; avertieren
الألمانية warnen = فارسي آگاه ساختن

aufzeigen; Alarm auslösen; Alarm geben; Alarm schlagen; alarmieren; avertieren
الألمانية warnen = فارسي مطلع کردن

aufzeigen; Alarm auslösen; Alarm geben; Alarm schlagen; alarmieren; avertieren
الألمانية warnen = فارسي اطلاع دادن

nicht gelingen, nicht von Erfolg, Brauchbarkeit, Nutzen sein; missraten; danebengehen; danebengeraten; floppen; missglücken
الألمانية misslingen = فارسي نتیجه ندادن

nicht gelingen, nicht von Erfolg, Brauchbarkeit, Nutzen sein; missraten; danebengehen; danebengeraten; floppen; missglücken
الألمانية misslingen = فارسي موفق نبودن

nicht gelingen, nicht von Erfolg, Brauchbarkeit, Nutzen sein; missraten; danebengehen; danebengeraten; floppen; missglücken
الألمانية misslingen = فارسي ناموفق بودن

nicht gelingen, nicht von Erfolg, Brauchbarkeit, Nutzen sein; missraten; danebengehen; danebengeraten; floppen; missglücken
الألمانية misslingen = فارسي بی‌نتیجه بودن

missglücken; schieflaufen; schiefgehen; danebengehen; nicht zustande kommen; scheitern
الألمانية misslingen = فارسي خوشبخت نبودن

missglücken; schieflaufen; schiefgehen; danebengehen; nicht zustande kommen; scheitern
الألمانية misslingen = فارسي بدشانس بودن

verklingen; leiser werden; ablaufen; verklingen; schwächer werden; auslaufen
الألمانية ausklingen = فارسي پایان دادن

vorsehen, als Ziel vorgeben oder für eine Aufgabe oder eine Laufbahn auswählen; auserwählt sein; berufen sein; vorgesehen sein
الألمانية bestimmen = فارسي تعیین کردن

vorsehen, als Ziel vorgeben oder für eine Aufgabe oder eine Laufbahn auswählen; auserwählt sein; berufen sein; vorgesehen sein
الألمانية bestimmen = فارسي انتخاب کردن

vorsehen, als Ziel vorgeben oder für eine Aufgabe oder eine Laufbahn auswählen; auserwählt sein; berufen sein; vorgesehen sein
الألمانية bestimmen = فارسي هدف گذاری

prägen, an dem äußeren Erscheinen wesentlich beteiligt sein; prägen
الألمانية bestimmen = فارسي شکل دادن

prägen, an dem äußeren Erscheinen wesentlich beteiligt sein; prägen
الألمانية bestimmen = فارسي بیان کردن

prägen, an dem äußeren Erscheinen wesentlich beteiligt sein; prägen
الألمانية bestimmen = فارسي تأثیرگذار بودن

jemanden zu etwas veranlassen; bewegen
الألمانية bestimmen = فارسي ترغیب کردن

jemanden zu etwas veranlassen; bewegen
الألمانية bestimmen = فارسي انگیزه دادن

jemanden zu etwas veranlassen; bewegen
الألمانية bestimmen = فارسي تشویق کردن

verbindlich entscheiden; definieren; erwählen; (jemanden) verdonnern (zu); ermitteln; (jemanden) ernennen (zu)
الألمانية bestimmen = فارسي تصمیم گرفتن

verbindlich entscheiden; definieren; erwählen; (jemanden) verdonnern (zu); ermitteln; (jemanden) ernennen (zu)
الألمانية bestimmen = فارسي معیین کردن

verbindlich entscheiden; definieren; erwählen; (jemanden) verdonnern (zu); ermitteln; (jemanden) ernennen (zu)
الألمانية bestimmen = فارسي محکوم کردن

verbindlich entscheiden; definieren; erwählen; (jemanden) verdonnern (zu); ermitteln; (jemanden) ernennen (zu)
الألمانية bestimmen = فارسي تعیین کردن

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
الألمانية erfinden = فارسي اختراع کردن

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
الألمانية erfinden = فارسي ازخود درآوردن

sich etwas Unwahres ausdenken; flunkern; lügen; schwindeln
الألمانية erfinden = فارسي جعل کردن

sich etwas Unwahres ausdenken; flunkern; lügen; schwindeln
الألمانية erfinden = فارسي تقلب کردن

sich etwas Unwahres ausdenken; flunkern; lügen; schwindeln
الألمانية erfinden = فارسي دروغ سرهم کردن

fantasieren; ausfeilen; (Ausrede) fingieren; ausdenken; konzipieren; entwickeln
الألمانية erfinden = فارسي تخیل کردن

fantasieren; ausfeilen; (Ausrede) fingieren; ausdenken; konzipieren; entwickeln
الألمانية erfinden = فارسي فرض کردن

ein Ereignis feiern, zelebrieren
الألمانية begehen = فارسي جشن گرفتن

ein Ereignis feiern, zelebrieren
الألمانية begehen = فارسي شادمانی ترتیب دادن

mit seiner Handlung gegen etwas verstoßen (z. B. gegen ein Gesetz); verüben
الألمانية begehen = فارسي حمله کردن

feiern; belaufen
الألمانية begehen = فارسي جشن گرفتن

feiern; belaufen
الألمانية begehen = فارسي به‌راه افتادن

nichts tun; rumhängen (herumhängen); (sich) herumtreiben; untätig sein; rumgammeln; rumhängen (mit jemandem)
الألمانية abhängen = فارسي معلق کردن

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
الألمانية ausfallen = فارسي معیوب شدن

etwas Geplantes findet nicht statt
الألمانية ausfallen = فارسي ملغی شدن

etwas Geplantes findet nicht statt
الألمانية ausfallen = فارسي لغو شدن یک‌برنامه

sich intensiv um das Wohlbefinden von jemand bemühen; umsorgen; verhätscheln; verwöhnen
الألمانية umhegen = فارسي گرامی داشتن

vollbringen, zur Vollendung bringen; etwas ausführen, unternehmen
الألمانية verbringen = فارسي همراه شدن

vollbringen, zur Vollendung bringen; etwas ausführen, unternehmen
الألمانية verbringen = فارسي مشارکت کردن

vollbringen, zur Vollendung bringen; etwas ausführen, unternehmen
الألمانية verbringen = فارسي همراهی کردن

etwas, jemanden an irgendeinen Ort schaffen, hinwegschaffen, hinwegbringen; jemandem etwas an einen bestimmten Ort zuschicken, liefern; transportieren; zustellen; überstellen; befördern
الألمانية verbringen = فارسي درمعیت‌کسی بودن

etwas, jemanden an irgendeinen Ort schaffen, hinwegschaffen, hinwegbringen; jemandem etwas an einen bestimmten Ort zuschicken, liefern; transportieren; zustellen; überstellen; befördern
الألمانية verbringen = فارسي بلند کردن

etwas, jemanden an irgendeinen Ort schaffen, hinwegschaffen, hinwegbringen; jemandem etwas an einen bestimmten Ort zuschicken, liefern; transportieren; zustellen; überstellen; befördern
الألمانية verbringen = فارسي حمل کردن

eine Zeitdauer verstreichen lassen; Zeit für etwas verwenden; verweilen; verleben
الألمانية verbringen = فارسي صرف کردن

eine Zeitdauer verstreichen lassen; Zeit für etwas verwenden; verweilen; verleben
الألمانية verbringen = فارسي سپری شدن

eine Zeitdauer verstreichen lassen; Zeit für etwas verwenden; verweilen; verleben
الألمانية verbringen = فارسي مصروف داشتن

eine Zeitdauer verstreichen lassen; Zeit für etwas verwenden; verweilen; verleben
الألمانية verbringen = فارسي زمان گذاشتن

eine Nachricht ausrichten, überbringen; ausrichten; überbringen
الألمانية bestellen = فارسي رساندن به‌جایی

eine Nachricht ausrichten, überbringen; ausrichten; überbringen
الألمانية bestellen = فارسي پیغام رساندن

(jemandem) einen Gegenstand gewaltsam durch kräftiges/ruckartiges Ziehen wegnehmen; entringen
الألمانية entreißen = فارسي قاپیدن

jemandem etwas (Abstraktes) wegnehmen
الألمانية entreißen = فارسي به‌زور چیزی‌را ازکسی‌گرفتن

mit den menschlichen Sinnen (etwas) spüren oder wahrnehmen; spüren
الألمانية empfinden = فارسي لمس کردن

ein bestimmtes Gefühl erleben
الألمانية empfinden = فارسي حس کردن

durch etwas hervorgerufen werden
الألمانية entstehen = فارسي منتشی بودن از

einen Schaden entfernen; beheben; richten; warten; beseitigen; (wieder) ganz machen
الألمانية reparieren = فارسي درست کردن

einen Schaden entfernen; beheben; richten; warten; beseitigen; (wieder) ganz machen
الألمانية reparieren = فارسي رفع عیب کردن

(als oder so wie ein Schriftsteller) Texte verfassen und Bücher schreiben; dichten; reimen; schreiben; texten; verfassen
الألمانية schriftstellern = فارسي نوشتن

(als oder so wie ein Schriftsteller) Texte verfassen und Bücher schreiben; dichten; reimen; schreiben; texten; verfassen
الألمانية schriftstellern = فارسي نگاشتن

(als oder so wie ein Schriftsteller) Texte verfassen und Bücher schreiben; dichten; reimen; schreiben; texten; verfassen
الألمانية schriftstellern = فارسي کتابت

(als oder so wie ein Schriftsteller) Texte verfassen und Bücher schreiben; dichten; reimen; schreiben; texten; verfassen
الألمانية schriftstellern = فارسي کتاب نوشتن

(als oder so wie ein Schriftsteller) Texte verfassen und Bücher schreiben; dichten; reimen; schreiben; texten; verfassen
الألمانية schriftstellern = فارسي نویسندگی کردن

(als oder so wie ein Schriftsteller) Texte verfassen und Bücher schreiben; dichten; reimen; schreiben; texten; verfassen
الألمانية schriftstellern = فارسي پرداختن به ادبیات

eine Person von einer Stelle in eine andere beordern; abordnen
الألمانية versetzen = فارسي به ترم‌بعد منتقل‌شدن

anklopfen; pulsieren; pochen; bumpern; schlagen; klopf klopf machen
الألمانية klopfen = فارسي ضرب گرفتن

anklopfen; pulsieren; pochen; bumpern; schlagen; klopf klopf machen
الألمانية klopfen = فارسي تپیدن

anklopfen; pulsieren; pochen; bumpern; schlagen; klopf klopf machen
الألمانية klopfen = فارسي ضربان داشتن

etwas in eine Liste, ein Verzeichnis eintragen
الألمانية verzeichnen = فارسي لیست کردن

etwas in eine Liste, ein Verzeichnis eintragen
الألمانية verzeichnen = فارسي اضافه کردن اشارات

einen Sachverhalt so darstellen, dass er nicht mehr vollständig der Wirklichkeit entspricht
الألمانية verzeichnen = فارسي انتزاعی‌سازی کردن

einen Sachverhalt so darstellen, dass er nicht mehr vollständig der Wirklichkeit entspricht
الألمانية verzeichnen = فارسي ذهنی‌وفرضی کردن موقعیت

etwas feststellen, wahrnehmen
الألمانية verzeichnen = فارسي جدول‌بندی کردن

etwas feststellen, wahrnehmen
الألمانية verzeichnen = فارسي اشاره کردن

auflisten; skizzieren; listen; beobachten; aufzeichnen; aufnehmen
الألمانية verzeichnen = فارسي لیست‌بندی کردن

auflisten; skizzieren; listen; beobachten; aufzeichnen; aufnehmen
الألمانية verzeichnen = فارسي طرح‌اولیه زدن

auflisten; skizzieren; listen; beobachten; aufzeichnen; aufnehmen
الألمانية verzeichnen = فارسي زیرنظر گرفتن

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
الألمانية kreieren = فارسي پدید آوردن

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
الألمانية kreieren = فارسي سر هم کردن

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
الألمانية kreieren = فارسي آفریدن

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
الألمانية kreieren = فارسي بنا کردن

entwickeln; gestalten; erzeugen; erschaffen; entwerfen; produzieren
الألمانية kreieren = فارسي طراحی کردن

entwickeln; gestalten; erzeugen; erschaffen; entwerfen; produzieren
الألمانية kreieren = فارسي ساختن

analysieren, einzeln untersuchen; analysieren; untersuchen
الألمانية zerlegen = فارسي تحلیل کردن

zerteilen; analysieren; teilen; zergliedern; sezieren; zersetzen
الألمانية zerlegen = فارسي مجزا کردن اجزاء

weiter vorne, oben, außen sein als der Rest
الألمانية herausragen = فارسي متفاوت بودن

weiter vorne, oben, außen sein als der Rest
الألمانية herausragen = فارسي متعالی بودن

weiter vorne, oben, außen sein als der Rest
الألمانية herausragen = فارسي برتری داشتن

ein Resultat hervorbringen, ein Ergebnis bringen; einen wirtschaftlichen Gewinn erzeugen; hervorbringen; abwerfen; liefern; einbringen
الألمانية erbringen = فارسي به نتیجه رساندن

ein Faktum zur Wahrheitsfindung beisteuern; beweisen; bezeugen; klären; nachweisen; zeugen
الألمانية erbringen = فارسي ارائه دادن

ein Faktum zur Wahrheitsfindung beisteuern; beweisen; bezeugen; klären; nachweisen; zeugen
الألمانية erbringen = فارسي نشان دادن

bewirken, dass etwas eine störende oder schädliche Wirkung auf etwas hat
الألمانية belasten = فارسي تحمل کردن

bewirken, dass etwas eine störende oder schädliche Wirkung auf etwas hat
الألمانية belasten = فارسي متحمل شدن

sich in einer Menge durch ein qualitativ höherwertiges Merkmal unterscheiden; auffallen; herausragen
الألمانية hervorheben = فارسي رتبه‌بندی کردن

sich in einer Menge durch ein qualitativ höherwertiges Merkmal unterscheiden; auffallen; herausragen
الألمانية hervorheben = فارسي تفاوت گذاشتن

sich in einer Menge durch ein qualitativ höherwertiges Merkmal unterscheiden; auffallen; herausragen
الألمانية hervorheben = فارسي متفاوت بودن

etwas deutlich herausstreichen
الألمانية hervorheben = فارسي روشن کردن

etwas deutlich herausstreichen
الألمانية hervorheben = فارسي واضح کردن

aufsteigen; mit Nachdruck erklären; (sich) abheben (von); Wichtigkeit beimessen; begünstigen; (sich) aufbauen
الألمانية hervorheben = فارسي طرح کردن

aufsteigen; mit Nachdruck erklären; (sich) abheben (von); Wichtigkeit beimessen; begünstigen; (sich) aufbauen
الألمانية hervorheben = فارسي اهمیت‌دادن بر چیزی

aufsteigen; mit Nachdruck erklären; (sich) abheben (von); Wichtigkeit beimessen; begünstigen; (sich) aufbauen
الألمانية hervorheben = فارسي تأکید کردن

transferieren von Zahlungsmitteln; transferieren; überweisen
الألمانية fließen = فارسي جریان مالی

transferieren von Zahlungsmitteln; transferieren; überweisen
الألمانية fließen = فارسي چرخش سرمایه

fluten; quellen; rauschen; rinnen; strömen
الألمانية fließen = فارسي سرچشمه گرفتن

fluten; quellen; rauschen; rinnen; strömen
الألمانية fließen = فارسي از چشمه روان‌شدن

etwas beenden, abschließen
الألمانية beschließen = فارسي به پایان بردن

etwas beenden, abschließen
الألمانية beschließen = فارسي به‌چیزی پایان دادن

beenden; enden lassen; determinieren; sich vornehmen; vollenden; entscheiden
الألمانية beschließen = فارسي تمام کردن

beenden; enden lassen; determinieren; sich vornehmen; vollenden; entscheiden
الألمانية beschließen = فارسي تعیین کردن

beenden; enden lassen; determinieren; sich vornehmen; vollenden; entscheiden
الألمانية beschließen = فارسي معین کردن

beenden; enden lassen; determinieren; sich vornehmen; vollenden; entscheiden
الألمانية beschließen = فارسي انتخاب کردن

in eine bestimmte Tätigkeit einweisen; einweisen; unterweisen
الألمانية einschulen = فارسي آموختن

den Schulbesuch beginnen lassen
الألمانية einschulen = فارسي شروع کردن مدرسه

zur Schule schicken; schulen; einweisen
الألمانية einschulen = فارسي به مدرسه فرستادن

jemandes Interesse wecken; anspornen
الألمانية reizen = فارسي به‌جنب‌وجوش انداختن

provozieren; ärgern; aufstacheln
الألمانية reizen = فارسي اذیت کردن

provozieren; ärgern; aufstacheln
الألمانية reizen = فارسي سربه‌سرگذاشتن

provozieren; ärgern; aufstacheln
الألمانية reizen = فارسي فتنه ساختن

provozieren; ärgern; aufstacheln
الألمانية reizen = فارسي فتنه‌گری کردن

provozieren; ärgern; aufstacheln
الألمانية reizen = فارسي برانگیختن

(sexuell) anregen, erregen; erregen; anmachen; antörnen; stimulieren
الألمانية reizen = فارسي تحریک جنسی کردن

(sexuell) anregen, erregen; erregen; anmachen; antörnen; stimulieren
الألمانية reizen = فارسي ور رفتن

sich von etwas fernhalten; sich absondern; sich distanzieren; sich etwas entsagen; sich etwas versagen; sich fernhalten
الألمانية enthalten = فارسي دور شدن

sich von etwas fernhalten; sich absondern; sich distanzieren; sich etwas entsagen; sich etwas versagen; sich fernhalten
الألمانية enthalten = فارسي جدا شدن

sich von etwas fernhalten; sich absondern; sich distanzieren; sich etwas entsagen; sich etwas versagen; sich fernhalten
الألمانية enthalten = فارسي قاطی نشدن

sich von etwas fernhalten; sich absondern; sich distanzieren; sich etwas entsagen; sich etwas versagen; sich fernhalten
الألمانية enthalten = فارسي حفظ کردن فاصله

etwas in Brand stecken oder einen Verbrennungsprozess in Gang setzen; anstecken; anzünden; entzünden
الألمانية zünden = فارسي آتش گرفتن

etwas in Brand stecken oder einen Verbrennungsprozess in Gang setzen; anstecken; anzünden; entzünden
الألمانية zünden = فارسي درسرایت آتش قرارگرفتن

Begeisterung erwecken; anzünden; treffen; sitzen
الألمانية zünden = فارسي مشتعل شدن

(gut, schlecht) klingen
الألمانية anhören = فارسي به نظر رسیدن

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
الألمانية anhören = فارسي شنیده شدن

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
الألمانية anhören = فارسي به گوش می‌رسد

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
الألمانية anhören = فارسي منتظر چیزی بودن

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
الألمانية anhören = فارسي چشم انتظار ماندن

etwas an jemandes Stimme erkennen
الألمانية anhören = فارسي شنیدن صدایی خاص

mithören; vernehmen; zuhören
الألمانية anhören = فارسي گوش کردن

mithören; vernehmen; zuhören
الألمانية anhören = فارسي گوش سپردن

Wichtiges kennzeichnen, hervorheben; bezeichnen; hervorheben; kennzeichnen
الألمانية markieren = فارسي تأکید کردن

Wichtiges kennzeichnen, hervorheben; bezeichnen; hervorheben; kennzeichnen
الألمانية markieren = فارسي مارک کردن

Wichtiges kennzeichnen, hervorheben; bezeichnen; hervorheben; kennzeichnen
الألمانية markieren = فارسي اشاره کردن

das Versäumte oder Verlorene wieder aufholen; aufholen; überwinden
الألمانية einholen = فارسي فائق آمدن

erreichen und fangen; auch für Personen und Gruppen; erreichen; fangen
الألمانية einholen = فارسي آغاز کردن

etwas einziehen, eine Flagge herunterholen oder ein Netz heraufholen; einziehen
الألمانية einholen = فارسي اسباب‌کشی

etwas tun und somit eine Veränderung aktiv betreiben, eine Aktion durchführen; machen; dass
الألمانية lassen = فارسي موجب شدن

etwas mit einem Belag (Anstrich, Aufstrich) versehen, oftmals wird dazu die flüssige/halbfeste Masse mit einem Werkzeug, z. B. einem Pinsel oder Messer, aufgetragen; aufstreichen; auftragen; belegen; bemalen; beschmieren
الألمانية bestreichen = فارسي مالیدن

etwas mit einem Belag (Anstrich, Aufstrich) versehen, oftmals wird dazu die flüssige/halbfeste Masse mit einem Werkzeug, z. B. einem Pinsel oder Messer, aufgetragen; aufstreichen; auftragen; belegen; bemalen; beschmieren
الألمانية bestreichen = فارسي پوشش دادن

etwas (sanft, mit streichenden Bewegungen) berühren, daran entlang streichen; entlangfahren; überstreichen
الألمانية bestreichen = فارسي لمس کردن

etwas (sanft, mit streichenden Bewegungen) berühren, daran entlang streichen; entlangfahren; überstreichen
الألمانية bestreichen = فارسي رنگ زدن

eine Fläche einem Kugelhagel, Beschuss aussetzen; unter Beschuss nehmen/setzen
الألمانية bestreichen = فارسي گلوله باران کردن

beharken; mit Feuer belegen; mit Sperrfeuer belegen
الألمانية bestreichen = فارسي همچون رگبار زدن

fliegen
الألمانية fliehen = فارسي پریدن

fliegen
الألمانية fliehen = فارسي ز بامی برخاستن

bei jemandem ein sehr deutliches, oftmals bewunderndes Gefühl hinterlassen; jemandem imponieren; wirken; Eindruck machen; (ordentlich) etwas hermachen; imponieren
الألمانية beeindrucken = فارسي انجام‌کاری به‌شکل تأثیرگذار

bei jemandem ein sehr deutliches, oftmals bewunderndes Gefühl hinterlassen; jemandem imponieren; wirken; Eindruck machen; (ordentlich) etwas hermachen; imponieren
الألمانية beeindrucken = فارسي تأثیر گذاشتن

bei jemandem ein sehr deutliches, oftmals bewunderndes Gefühl hinterlassen; jemandem imponieren; wirken; Eindruck machen; (ordentlich) etwas hermachen; imponieren
الألمانية beeindrucken = فارسي اثر کردن

etwas (meist eine Information) unverändert weitergeben, etwas übermitteln; übermitteln; nachsenden; übergeben; weitergeben; überweisen
الألمانية weiterleiten = فارسي فوروارد کردن

etwas (meist eine Information) unverändert weitergeben, etwas übermitteln; übermitteln; nachsenden; übergeben; weitergeben; überweisen
الألمانية weiterleiten = فارسي باز فرستادن

etwas (meist eine Information) unverändert weitergeben, etwas übermitteln; übermitteln; nachsenden; übergeben; weitergeben; überweisen
الألمانية weiterleiten = فارسي ارسال مجدد کردن

funktionstüchtig sein oder angeschaltet sein; ablaufen; funktionieren
الألمانية laufen = فارسي انجام یافتن

funktionstüchtig sein oder angeschaltet sein; ablaufen; funktionieren
الألمانية laufen = فارسي کار کردن

fließen; Gültigkeit haben; (es) tun; rennen; gehen; an sein
الألمانية laufen = فارسي جاری شدن

fließen; Gültigkeit haben; (es) tun; rennen; gehen; an sein
الألمانية laufen = فارسي جریان یافتن

fließen; Gültigkeit haben; (es) tun; rennen; gehen; an sein
الألمانية laufen = فارسي آغاز شدن

miteinander vermengen, so dass aus einzelnen Stoffen eine gleichförmige Masse entsteht
الألمانية verrühren = فارسي مخلوط کردن

miteinander vermengen, so dass aus einzelnen Stoffen eine gleichförmige Masse entsteht
الألمانية verrühren = فارسي قاطی کردن

Kleidung, Schmuck, etc. am Körper haben; anhaben
الألمانية tragen = فارسي به تن کردن

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
الألمانية tragen = فارسي تآمل کردن

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
الألمانية tragen = فارسي بار دادن

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
الألمانية tragen = فارسي ثمر دادن

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
الألمانية tragen = فارسي حاصل دادن

trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne); zerlegen; sprengen; sich Zugang verschaffen; auseinander nehmen; Licht ins Dunkel bringen
الألمانية aufbrechen = فارسي گشودن

trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne); zerlegen; sprengen; sich Zugang verschaffen; auseinander nehmen; Licht ins Dunkel bringen
الألمانية aufbrechen = فارسي باز کردن

abfliegen; knacken; losgehen; fahren; starten; unterlaufen
الألمانية aufbrechen = فارسي راه افتادن

abfliegen; knacken; losgehen; fahren; starten; unterlaufen
الألمانية aufbrechen = فارسي رفتن با

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
الألمانية bestehen = فارسي برقرار بودن

jemanden töten
الألمانية beseitigen = فارسي حذف‌فیزیکی کردن یک‌فرد

etwas beiseite schaffen; etwas entfernen
الألمانية beseitigen = فارسي دور انداختن

etwas beiseite schaffen; etwas entfernen
الألمانية beseitigen = فارسي حذف کردن

gleichmachen; ausrotten; abhelfen; fortschaffen; aufheben; entfernen
الألمانية beseitigen = فارسي نابود کردن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
الألمانية kündigen = فارسي رها کردن

sich etwas ganz genau (in allen Einzelheiten) merken
الألمانية einprägen = فارسي در ذهن حک‌کردن

etwas einpressen, eingravieren
الألمانية einprägen = فارسي نقش کوبیدن

unterhalb des Siedepunktes von der Flüssig- in die Gasphase übergehen; verdampfen; vaporisieren
الألمانية verdunsten = فارسي تبخیرشدن

unterhalb des Siedepunktes von der Flüssig- in die Gasphase übergehen; verdampfen; vaporisieren
الألمانية verdunsten = فارسي بخار شدن

auf etwas verzichten; abschwören; aufgeben; entsagen; preisgeben; verzichten
الألمانية entäußern = فارسي امتناع کردن

sich von Dingen trennen, indem man sie weggibt; loswerden; spenden; überlassen; verschenken; weggeben
الألمانية entäußern = فارسي محروم ساختن

sich von Dingen trennen, indem man sie weggibt; loswerden; spenden; überlassen; verschenken; weggeben
الألمانية entäußern = فارسي محروم شدن

(auf etwas) verzichten; Abstriche machen; abandonnieren; von etwas absehen; (einer Sache) entsagen; (in etwas) nachgeben
الألمانية entäußern = فارسي ازخود بیگانه شدن

etwas an einen Platz stellen; platzieren
الألمانية aufstellen = فارسي قرار دادن

formieren; bilden; zusammenstellen
الألمانية aufstellen = فارسي ساختن

formieren; bilden; zusammenstellen
الألمانية aufstellen = فارسي تصور کردن

formieren; bilden; zusammenstellen
الألمانية aufstellen = فارسي یکی کردن

für eine Wahl vorschlagen; vorschlagen
الألمانية aufstellen = فارسي پیشنهاد دادن

jemand an einen Platz beordern; postieren
الألمانية aufstellen = فارسي مرتب کردن

jemand an einen Platz beordern; postieren
الألمانية aufstellen = فارسي برپا داشتن

jemand an einen Platz beordern; postieren
الألمانية aufstellen = فارسي برپا کردن

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
الألمانية richten = فارسي به‌حالت عمود درآوردن

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
الألمانية richten = فارسي به خط کردن

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
الألمانية richten = فارسي هدف‌گذاری کردن

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
الألمانية richten = فارسي هدایت کردن

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
الألمانية richten = فارسي تفسیر کردن مطلبی

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
الألمانية richten = فارسي مرتب کردن

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
الألمانية richten = فارسي تعمیر کردن

etwas zubereiten, vorbereiten; anrichten; zubereiten; vorbereiten
الألمانية richten = فارسي آماده کردن

etwas zubereiten, vorbereiten; anrichten; zubereiten; vorbereiten
الألمانية richten = فارسي انجام آماده‌سازی

ein Urteil über jemanden fällen; aburteilen
الألمانية richten = فارسي محکوم کردن

hinrichten; senkrecht aufstellen; urteilen (nach); (Blick) heften; exekutieren; Selbstmord begehen
الألمانية richten = فارسي اجرا کردن

hinrichten; senkrecht aufstellen; urteilen (nach); (Blick) heften; exekutieren; Selbstmord begehen
الألمانية richten = فارسي زندانی کردن

hinrichten; senkrecht aufstellen; urteilen (nach); (Blick) heften; exekutieren; Selbstmord begehen
الألمانية richten = فارسي اجرا کردن حکم

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
الألمانية bewundern = فارسي ارج نهادن

ein wenig in die Höhe heben; hochheben; hochziehen; lüpfen
الألمانية anheben = فارسي طرح کردن

auf eine höhere Stufe bringen; erhöhen; steigern
الألمانية anheben = فارسي ارتقاء دادن

auf eine höhere Stufe bringen; erhöhen; steigern
الألمانية anheben = فارسي مرتفع کردن

auf eine höhere Stufe bringen; erhöhen; steigern
الألمانية anheben = فارسي ارتفاع بخشیدن

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
الألمانية ankommen = فارسي مطابق سلیقه بودن

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
الألمانية ankommen = فارسي خوش آمدن

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
الألمانية ankommen = فارسي به آگاهی درآوردن

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
الألمانية ankommen = فارسي چیره شدن

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
الألمانية ankommen = فارسي چیزی‌را گنجاندن

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
الألمانية ankommen = فارسي جور شدن

der entscheidende, wichtige Punkt sein; wichtig sein; von etwas abhängen
الألمانية ankommen = فارسي وابسته بودن

der entscheidende, wichtige Punkt sein; wichtig sein; von etwas abhängen
الألمانية ankommen = فارسي اهمیت داشتن

der entscheidende, wichtige Punkt sein; wichtig sein; von etwas abhängen
الألمانية ankommen = فارسي اهمیت یافتن

planen; ausfeilen; angeben; erstellen; entwickeln; designen
الألمانية entwerfen = فارسي طراحی شدن

eine Spur ziehen
الألمانية spuren = فارسي ردیابی کردن

folgsam sein; gehorchen
الألمانية spuren = فارسي پیروی کردن

folgsam sein; gehorchen
الألمانية spuren = فارسي مطیع بودن

folgsam sein; gehorchen
الألمانية spuren = فارسي در رکاب بودن

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
الألمانية geraten = فارسي درگیرشدن

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
الألمانية geraten = فارسي ناگهان برخورد کردن

erfolgreich zu Ende gebracht werden; gelingen
الألمانية geraten = فارسي به پایان رساندن

jemandem ähnlich sehen; ähneln
الألمانية geraten = فارسي مواجه شدن

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
الألمانية geschehen = فارسي تحلیل رفتن

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
الألمانية geschehen = فارسي حادث شدن

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
الألمانية geschehen = فارسي به‌وقوع پیوستن

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
الألمانية geschehen = فارسي رخ دادن

sich verwirklichen; abspielen; (sich) ereignen; hereinbrechen (über); stattfinden; passieren
الألمانية geschehen = فارسي به‌واقعیت پیوستن

sich verwirklichen; abspielen; (sich) ereignen; hereinbrechen (über); stattfinden; passieren
الألمانية geschehen = فارسي محقق شدن

mit Kraft in einen Körper eindringen, so dass seine Oberfläche beschädigt wird
الألمانية eindrücken = فارسي فرو کردن

mit Kraft in einen Körper eindringen, so dass seine Oberfläche beschädigt wird
الألمانية eindrücken = فارسي فرو رفتن

mit Kraft in einen Körper eindringen, so dass seine Oberfläche beschädigt wird
الألمانية eindrücken = فارسي سوراخ کردن

mit Kraft in einen Körper eindringen, so dass seine Oberfläche zerstört wird
الألمانية eindrücken = فارسي آسیب رساندن

einschlagen; eintreten; einwerfen
الألمانية eindrücken = فارسي وارد شدن

einschlagen; eintreten; einwerfen
الألمانية eindrücken = فارسي داخل شدن

einschlagen; eintreten; einwerfen
الألمانية eindrücken = فارسي دخول کردن

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
الألمانية fürchten = فارسي واهمه داشتن

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
الألمانية fürchten = فارسي وحشت کردن

etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben; achten; ehrfürchtig sein
الألمانية fürchten = فارسي فاصله‌گرفتن ازچیزی‌ترسناک

(vor etwas) Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
الألمانية fürchten = فارسي وحشت داشتن

nach und nach weniger werden, an Intensität verlieren bis zum völligen Erliegen; abebben
الألمانية einschlafen = فارسي تحلیل رفتن

nach und nach weniger werden, an Intensität verlieren bis zum völligen Erliegen; abebben
الألمانية einschlafen = فارسي نقص یافتن

nach und nach weniger werden, an Intensität verlieren bis zum völligen Erliegen; abebben
الألمانية einschlafen = فارسي دچار نقصان شدن

friedlich, ohne Qualen im Bett sterben; entschlafen
الألمانية einschlafen = فارسي فوت کردن

durch gestörte Nervenleitungen taub, gefühllos werden
الألمانية einschlafen = فارسي مردن

durch gestörte Nervenleitungen taub, gefühllos werden
الألمانية einschlafen = فارسي درگذشتن

sterben; wegdösen; einpennen; einnicken; eindösen; wegklappen
الألمانية einschlafen = فارسي مردن

sterben; wegdösen; einpennen; einnicken; eindösen; wegklappen
الألمانية einschlafen = فارسي به جهان‌باقی شتافتن

sterben; wegdösen; einpennen; einnicken; eindösen; wegklappen
الألمانية einschlafen = فارسي چشم‌ازجهان فروبستن

eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden; entgehen; enteilen; die Flucht ergreifen; entweichen; entfleuchen
الألمانية entkommen = فارسي دور شدن

einen Schaden, einen Fehler beseitigen
الألمانية beheben = فارسي رفع خسارت

einen Schaden, einen Fehler beseitigen
الألمانية beheben = فارسي رفع ایراد

einen Schaden, einen Fehler beseitigen
الألمانية beheben = فارسي رفع عیب

Geld von einem Konto abbuchen, abheben
الألمانية beheben = فارسي پول برداشت کردن

abhelfen; in Ordnung bringen; (Missstand) abstellen; bereinigen; lösen; (Fehler) ausmerzen
الألمانية beheben = فارسي تصحیح

abhelfen; in Ordnung bringen; (Missstand) abstellen; bereinigen; lösen; (Fehler) ausmerzen
الألمانية beheben = فارسي مرتب سازی

abhelfen; in Ordnung bringen; (Missstand) abstellen; bereinigen; lösen; (Fehler) ausmerzen
الألمانية beheben = فارسي درست کردن خرابی

seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
الألمانية werden = فارسي تبدیل شدن

seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
الألمانية werden = فارسي تبدل یافتن

in Zukunft geschehen; in Zukunft sein
الألمانية werden = فارسي خواهد کرد

sich entwickeln; entstehen
الألمانية werden = فارسي تغیر یافتن

sich entwickeln; entstehen
الألمانية werden = فارسي تغییر کردن

sich entwickeln; entstehen
الألمانية werden = فارسي متحول شدن

als Trainer bzw. Ausbilder Sportler bzw. Rekruten hart trainieren lassen; drillen; schinden; hart rannehmen (dabei schon an der Grenze zu Rücksichtslosigkeit; Schikanierung)
الألمانية schleifen = فارسي تحت فشار گذاشتن

etw., jmdn. über eine Oberfläche entlang ziehen oder schleppen; ziehen
الألمانية schleifen = فارسي سابیدن

etw., jmdn. über eine Oberfläche entlang ziehen oder schleppen; ziehen
الألمانية schleifen = فارسي صیقلی کردن

etw., jmdn. über eine Oberfläche entlang ziehen oder schleppen; ziehen
الألمانية schleifen = فارسي صیقل دادن

etw., jmdn. über eine Oberfläche entlang ziehen oder schleppen; ziehen
الألمانية schleifen = فارسي جلا دادن

durch zu festen Druck zwischen zwei anderen Objekten un- oder schwer beweglich sein
الألمانية klemmen = فارسي محکم گرفتن

durch Druck zwischen zwei anderen Objekten befestigen
الألمانية klemmen = فارسي میان‌دوچیز سفت‌کردن

schmerzhaft in einen engen Spalt geraten; einklemmen; einzwicken
الألمانية klemmen = فارسي بافشار نگه‌داشتن

schmerzhaft in einen engen Spalt geraten; einklemmen; einzwicken
الألمانية klemmen = فارسي گیر کردن

mopsen; stehlen; klauen
الألمانية klemmen = فارسي نگه داشتن

mopsen; stehlen; klauen
الألمانية klemmen = فارسي سفت گرفتن

etwas zum Schlechteren hin verändern, etwas für einen bestimmten Zweck unbrauchbar machen; verderben; verpfuschen; verschandeln; (sich) verderben; vermurksen
الألمانية verhunzen = فارسي بد شدن

etwas zum Schlechteren hin verändern, etwas für einen bestimmten Zweck unbrauchbar machen; verderben; verpfuschen; verschandeln; (sich) verderben; vermurksen
الألمانية verhunzen = فارسي بدتر شدن

etwas zum Schlechteren hin verändern, etwas für einen bestimmten Zweck unbrauchbar machen; verderben; verpfuschen; verschandeln; (sich) verderben; vermurksen
الألمانية verhunzen = فارسي پس‌رفت کردن

etwas zum Schlechteren hin verändern, etwas für einen bestimmten Zweck unbrauchbar machen; verderben; verpfuschen; verschandeln; (sich) verderben; vermurksen
الألمانية verhunzen = فارسي بهم ریختن

etwas zum Schlechteren hin verändern, etwas für einen bestimmten Zweck unbrauchbar machen; verderben; verpfuschen; verschandeln; (sich) verderben; vermurksen
الألمانية verhunzen = فارسي بلا استفاده شدن

etwas zum Schlechteren hin verändern, etwas für einen bestimmten Zweck unbrauchbar machen; verderben; verpfuschen; verschandeln; (sich) verderben; vermurksen
الألمانية verhunzen = فارسي بی‌مصرف شدن

etwas unumkehrbar und endgültig machen; entscheiden
الألمانية besiegeln = فارسي نهایی کردن

etwas unumkehrbar und endgültig machen; entscheiden
الألمانية besiegeln = فارسي تأیید کردن

mit einem Emblem in Wachs (Siegel) versehen; beglaubigen; stempeln
الألمانية besiegeln = فارسي مهر کردن

mit einem Emblem in Wachs (Siegel) versehen; beglaubigen; stempeln
الألمانية besiegeln = فارسي مهر زدن

ad acta legen; determinieren; abhaken; beenden; abschließen; erledigen
الألمانية besiegeln = فارسي نتیجه گیری کردن

ad acta legen; determinieren; abhaken; beenden; abschließen; erledigen
الألمانية besiegeln = فارسي پایان دادن

jemandem eine Sache (zumeist ein Vergehen oder ein Verbrechen) vorwerfen; bezichtigen; (jemanden) beschuldigen; beschuldigen; (jemanden) anklagen; zichtigen
الألمانية zeihen = فارسي متهم کردن

jemandem eine Sache (zumeist ein Vergehen oder ein Verbrechen) vorwerfen; bezichtigen; (jemanden) beschuldigen; beschuldigen; (jemanden) anklagen; zichtigen
الألمانية zeihen = فارسي اتهام زدن

jemandem eine Sache (zumeist ein Vergehen oder ein Verbrechen) vorwerfen; bezichtigen; (jemanden) beschuldigen; beschuldigen; (jemanden) anklagen; zichtigen
الألمانية zeihen = فارسي کشیدن

jemandem eine Sache (zumeist ein Vergehen oder ein Verbrechen) vorwerfen; bezichtigen; (jemanden) beschuldigen; beschuldigen; (jemanden) anklagen; zichtigen
الألمانية zeihen = فارسي نشان دادن

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
الألمانية sein = فارسي موجود بودن

sich in einem angegeben Zustand befinden; sich den angegebenen Umständen ausgesetzt sehen
الألمانية sein = فارسي وجود داشتن

sich fühlen; jemandem gehören; existieren; darstellen; (etwas) darstellen; seine
الألمانية sein = فارسي حضور

etwas unter Kontrolle bekommen
الألمانية besiegen = فارسي کنترل کردن

etwas unter Kontrolle bekommen
الألمانية besiegen = فارسي تسلط یافتن

etwas unter Kontrolle bekommen
الألمانية besiegen = فارسي زیر سلطه گرفتن

erobern; fertigmachen; mattsetzen; unterwerfen; bezwingen; erledigen
الألمانية besiegen = فارسي پیروز شدن

erobern; fertigmachen; mattsetzen; unterwerfen; bezwingen; erledigen
الألمانية besiegen = فارسي پیشی گرفتن

erobern; fertigmachen; mattsetzen; unterwerfen; bezwingen; erledigen
الألمانية besiegen = فارسي غلبه کردن

jemandem eine Straftat zur Last legen beziehungsweise die Schuld an etwas geben; anklagen; inkriminieren; (jemandem etwas) vorhalten; (jemanden) anklagen; ankreiden
الألمانية beschuldigen = فارسي متهم کردن

jemandem eine Straftat zur Last legen beziehungsweise die Schuld an etwas geben; anklagen; inkriminieren; (jemandem etwas) vorhalten; (jemanden) anklagen; ankreiden
الألمانية beschuldigen = فارسي اتهام زدن

jemandem eine Straftat zur Last legen beziehungsweise die Schuld an etwas geben; anklagen; inkriminieren; (jemandem etwas) vorhalten; (jemanden) anklagen; ankreiden
الألمانية beschuldigen = فارسي نسبت‌داد جرمی به‌کسی

jemandem eine Straftat zur Last legen beziehungsweise die Schuld an etwas geben; anklagen; inkriminieren; (jemandem etwas) vorhalten; (jemanden) anklagen; ankreiden
الألمانية beschuldigen = فارسي مجرم دانست کسی

seine Herkunft in einer bestimmten Zeit haben
الألمانية stammen = فارسي ریشه داشتن درجایی

auf die Arbeit, Tätigkeit von jemandem zurückgehen
الألمانية stammen = فارسي حرفه اجدادی داشتن

aus etwas Bestimmtem gewonnen, produziert worden sein
الألمانية stammen = فارسي نتیجه چیزی بودن

aus etwas Bestimmtem gewonnen, produziert worden sein
الألمانية stammen = فارسي ناشی ازشرایطی بودن

seinen Ursprung in einer bestimmten Situation, einem bestimmten Umstand haben
الألمانية stammen = فارسي اصالت داشتن

jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen; eintreten; ersetzen; in die Bresche springen; vertreten
الألمانية einspringen = فارسي پذیرش مسئولیت به‌جای‌کسی‌دیگر

aushelfen; vertreten; supplieren
الألمانية einspringen = فارسي پشتیبانی کردن

die Tür öffnen, durch die jemand hindurch möchte
الألمانية aufmachen = فارسي استقبال کردن

losgehen, um etwas zu tun
الألمانية aufmachen = فارسي پیش رفتن

losgehen, um etwas zu tun
الألمانية aufmachen = فارسي گام‌برداشتن برای‌انجام‌کاری

öffnen; eröffnet werden; öffnen; (sich) bemühen (um); losgehen; anbrechen
الألمانية aufmachen = فارسي تلاش کردن

öffnen; eröffnet werden; öffnen; (sich) bemühen (um); losgehen; anbrechen
الألمانية aufmachen = فارسي بازگشایی کردن

öffnen; eröffnet werden; öffnen; (sich) bemühen (um); losgehen; anbrechen
الألمانية aufmachen = فارسي سختی کشیدن

jemandem etwas reichen, weitergeben; überreichen
الألمانية übergeben = فارسي دادن

jemandem etwas reichen, weitergeben; überreichen
الألمانية übergeben = فارسي به‌دست‌کسی دادن

seinen Mageninhalt durch Speiseröhre und Mund entleeren; auswürgen; sich erbrechen; speiben; speien; spucken
الألمانية übergeben = فارسي واگذار کردن به

sich erbrechen; aushändigen; widmen; vomieren; (jemandem etwas) geben; weiterleiten
الألمانية übergeben = فارسي سپردن به

sich erbrechen; aushändigen; widmen; vomieren; (jemandem etwas) geben; weiterleiten
الألمانية übergeben = فارسي دراختیار کسی گذاشتن

sich erbrechen; aushändigen; widmen; vomieren; (jemandem etwas) geben; weiterleiten
الألمانية übergeben = فارسي ارسال کردن به

ein Kleidungsstück ausziehen; ausziehen
الألمانية ablegen = فارسي درآوردن لباس ازتن

nicht mehr tragen
الألمانية ablegen = فارسي رها کردن

auf schriftliche oder mündliche Weise etwas, was von dem Betreffenden als Beweis für etwas gefordert wird; absolvieren
الألمانية ablegen = فارسي شرکت در امتحان

auf schriftliche oder mündliche Weise etwas, was von dem Betreffenden als Beweis für etwas gefordert wird; absolvieren
الألمانية ablegen = فارسي تحویل تحقیق

Gebäude durch Renovierung/Modernisierung in besseren Zustand bringen; renovieren; modernisieren
الألمانية sanieren = فارسي نوسازی

Gebäude durch Renovierung/Modernisierung in besseren Zustand bringen; renovieren; modernisieren
الألمانية sanieren = فارسي تمیزکاری

Gebäude durch Renovierung/Modernisierung in besseren Zustand bringen; renovieren; modernisieren
الألمانية sanieren = فارسي بازسازی

Gebäude durch Renovierung/Modernisierung in besseren Zustand bringen; renovieren; modernisieren
الألمانية sanieren = فارسي اصلاح کردن

gesunde Lebensverhältnisse schaffen
الألمانية sanieren = فارسي دفع‌سموم‌بدن

gesunde Lebensverhältnisse schaffen
الألمانية sanieren = فارسي رژیم خاص‌غذایی گرفتن

gesund machen, Krankheitsherd beseitigen
الألمانية sanieren = فارسي بهبود یافتن

gesund machen, Krankheitsherd beseitigen
الألمانية sanieren = فارسي تجدید قوا کردن

zu einem Menschen oder einer Sache kein Vertrauen haben; anzweifeln; argwöhnen; beargwöhnen; bedenken; befürchten
الألمانية misstrauen = فارسي اعتماد نداشتن

zu einem Menschen oder einer Sache kein Vertrauen haben; anzweifeln; argwöhnen; beargwöhnen; bedenken; befürchten
الألمانية misstrauen = فارسي اطمینان نکردن

zu einem Menschen oder einer Sache kein Vertrauen haben; anzweifeln; argwöhnen; beargwöhnen; bedenken; befürchten
الألمانية misstrauen = فارسي تکیه نکردن

nicht trauen; argwöhnen; bezweifeln; zweifeln; nicht glauben (wollen); beargwöhnen
الألمانية misstrauen = فارسي مشکوک بودن

nicht trauen; argwöhnen; bezweifeln; zweifeln; nicht glauben (wollen); beargwöhnen
الألمانية misstrauen = فارسي شک کردن

nicht trauen; argwöhnen; bezweifeln; zweifeln; nicht glauben (wollen); beargwöhnen
الألمانية misstrauen = فارسي نامطمئن بودن

Daten, Informationen aufnehmen; aufnehmen; registrieren
الألمانية erfassen = فارسي کسب اطلاعات

Daten, Informationen aufnehmen; aufnehmen; registrieren
الألمانية erfassen = فارسي مطلع شدن

von starken Gefühlen ergriffen werden; befallen; ergreifen; überfallen
الألمانية erfassen = فارسي تصاحب کردن

von starken Gefühlen ergriffen werden; befallen; ergreifen; überfallen
الألمانية erfassen = فارسي به چنگ آوردن

das Wesentliche einer Sache verstehen; verstehen; überblicken; notieren
الألمانية erfassen = فارسي درک کردن

das Wesentliche einer Sache verstehen; verstehen; überblicken; notieren
الألمانية erfassen = فارسي فهمیدن

das Wesentliche einer Sache verstehen; verstehen; überblicken; notieren
الألمانية erfassen = فارسي دریافت ماهیت چیزی

das Wesentliche einer Sache verstehen; verstehen; überblicken; notieren
الألمانية erfassen = فارسي در یافتن

meistens durch ein vorbeikommendes Fahrzeug; ergreifen; mitreißen
الألمانية erfassen = فارسي تسلط یافتن

meistens durch ein vorbeikommendes Fahrzeug; ergreifen; mitreißen
الألمانية erfassen = فارسي محاط شدن به‌چیزی

meistens durch ein vorbeikommendes Fahrzeug; ergreifen; mitreißen
الألمانية erfassen = فارسي محاصره کردن

etwas umgreifen, umfangen, umgeben; umarmen; umschlingen
الألمانية umfassen = فارسي محیط کردن

etwas umgreifen, umfangen, umgeben; umarmen; umschlingen
الألمانية umfassen = فارسي احاطه کردن

etwas umgreifen, umfangen, umgeben; umarmen; umschlingen
الألمانية umfassen = فارسي حلقه زدن

etwas anders fassen, anders anfassen, nachfassen; umgreifen
الألمانية umfassen = فارسي دارا بودن

eine Aussage über etwas machen (manchmal auch auf indirekte Art und Weise); ankündigen; bekanntgeben; deuten; hindeuten; einen Hinweis geben auf
الألمانية künden = فارسي تفسیر کردن

eine Aussage über etwas machen (manchmal auch auf indirekte Art und Weise); ankündigen; bekanntgeben; deuten; hindeuten; einen Hinweis geben auf
الألمانية künden = فارسي اشاره کردن

eine Aussage über etwas machen (manchmal auch auf indirekte Art und Weise); ankündigen; bekanntgeben; deuten; hindeuten; einen Hinweis geben auf
الألمانية künden = فارسي اعلام کردن

eine Aussage über etwas machen (manchmal auch auf indirekte Art und Weise); ankündigen; bekanntgeben; deuten; hindeuten; einen Hinweis geben auf
الألمانية künden = فارسي آشنایی دادن

eine Aussage über etwas machen (manchmal auch auf indirekte Art und Weise); ankündigen; bekanntgeben; deuten; hindeuten; einen Hinweis geben auf
الألمانية künden = فارسي نشان دادن

kündigen
الألمانية künden = فارسي ترک کردن

kündigen
الألمانية künden = فارسي استعفاء دادن

feierlich mitteilen; (seinen) Abschied nehmen; ansagen; (ein Unternehmen) verlassen; verkünden; weggehen
الألمانية künden = فارسي اعلام رسمی کردن

feierlich mitteilen; (seinen) Abschied nehmen; ansagen; (ein Unternehmen) verlassen; verkünden; weggehen
الألمانية künden = فارسي اعلام ترک

feierlich mitteilen; (seinen) Abschied nehmen; ansagen; (ein Unternehmen) verlassen; verkünden; weggehen
الألمانية künden = فارسي اعلان کردن

feierlich mitteilen; (seinen) Abschied nehmen; ansagen; (ein Unternehmen) verlassen; verkünden; weggehen
الألمانية künden = فارسي علنی کردن

etwas zu tun vermögen; fertigbringen; meistern; schaffen; vermögen
الألمانية können = فارسي قادر بودن

etwas zu tun vermögen; fertigbringen; meistern; schaffen; vermögen
الألمانية können = فارسي دارا بودن

etwas zu tun vermögen; fertigbringen; meistern; schaffen; vermögen
الألمانية können = فارسي توانا بودن

sofern es erlaubt ist, die Möglichkeit haben, etwas zu tun; dürfen
الألمانية können = فارسي امکان داشتن

sofern es erlaubt ist, die Möglichkeit haben, etwas zu tun; dürfen
الألمانية können = فارسي ممکن بودن

sofern es erlaubt ist, die Möglichkeit haben, etwas zu tun; dürfen
الألمانية können = فارسي محتمل بودن

sofern es erlaubt ist, die Möglichkeit haben, etwas zu tun; dürfen
الألمانية können = فارسي احتمال داشتن

aufgrund bestimmter Gegebenheiten zu einem Verhalten berechtigt sein
الألمانية können = فارسي مجاز بودن

aufgrund bestimmter Gegebenheiten zu einem Verhalten berechtigt sein
الألمانية können = فارسي محق بودن

unter Umständen in Betracht kommen, vielleicht der Fall sein
الألمانية können = فارسي احتمال داشتن

unter Umständen in Betracht kommen, vielleicht der Fall sein
الألمانية können = فارسي محتمل بودن

möglich sein; etwas beherrschen; beherrschen (zu); bringen; (etwas tun) sollen; (es) fertigbringen (zu)
الألمانية können = فارسي وجود احتمال

durch jemanden entstehen; von jemandem stammen; herrühren
الألمانية ausgehen = فارسي آغاز شدن

in genügender Menge zur Verfügung stehen; (aus-)reichen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
الألمانية ausgehen = فارسي به‌وجود آمدن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
الألمانية ausgehen = فارسي به‌گردش رفتن

meinen; zu Ende gehen; leer werden; erlöschen; ablaufen; (noch) knapp passen
الألمانية ausgehen = فارسي تهی‌شدن

meinen; zu Ende gehen; leer werden; erlöschen; ablaufen; (noch) knapp passen
الألمانية ausgehen = فارسي تمام شدن

den Ort wechseln; wandern
الألمانية ziehen = فارسي حرکت کردن

den Ort wechseln; wandern
الألمانية ziehen = فارسي پیاده‌روی حرفه‌ای

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
الألمانية ziehen = فارسي یدک کشیدن

an Pfeife, Zigarette und so weiter saugen; einen Zug nehmen
الألمانية ziehen = فارسي کشیدن سیگار

an Pfeife, Zigarette und so weiter saugen; einen Zug nehmen
الألمانية ziehen = فارسي کشیدن پیپ

an Pfeife, Zigarette und so weiter saugen; einen Zug nehmen
الألمانية ziehen = فارسي سوار قطار شدن

zeichnen; malen
الألمانية ziehen = فارسي طراحی کردن

Schmerzen haben
الألمانية ziehen = فارسي درد کشیدن

Schmerzen haben
الألمانية ziehen = فارسي درد داشتن

entnehmen; nehmen
الألمانية ziehen = فارسي برداشتن

entnehmen; nehmen
الألمانية ziehen = فارسي با خود بردن

dauern
الألمانية ziehen = فارسي طول کشیدن

(etwas Geheimes oder Ähnliches) öffentlich bekannt geben; ausplaudern; ausposaunen; austrompeten; hinaustrompeten
الألمانية hinausposaunen = فارسي فریاد زدن

(etwas Geheimes oder Ähnliches) öffentlich bekannt geben; ausplaudern; ausposaunen; austrompeten; hinaustrompeten
الألمانية hinausposaunen = فارسي اشاعه دادن

(etwas Geheimes oder Ähnliches) öffentlich bekannt geben; ausplaudern; ausposaunen; austrompeten; hinaustrompeten
الألمانية hinausposaunen = فارسي باصدای بلند جارزدن

mitteilen; herumerzählen; ausposaunen; publik machen; herausposaunen; bekannt geben
الألمانية hinausposaunen = فارسي اعلان عمومی کردن

schützen; bewachen
الألمانية behüten = فارسي نگهبانی دادن

auf etwas Acht geben, es bewachen, sichern und vor Schaden schützen; auf jemanden oder etwas achten; Acht geben; aufpassen; beschirmen; beschützen
الألمانية behüten = فارسي مراقبت کردن

auf jemanden Acht geben, aufpassen, betreuen und vor Unannehmlichkeiten bewahren; auf jemanden oder etwas achten; Acht geben; aufpassen; beschirmen; beschützen
الألمانية behüten = فارسي پوشش دادن

auf jemanden Acht geben, aufpassen, betreuen und vor Unannehmlichkeiten bewahren; auf jemanden oder etwas achten; Acht geben; aufpassen; beschirmen; beschützen
الألمانية behüten = فارسي سکنا دادن

etwas umbiegen, umschlagen
الألمانية klappen = فارسي پوشش دادن

funktionieren; gelingen; geraten; glücken
الألمانية klappen = فارسي ثمربخش بودن

funktionieren; gelingen; geraten; glücken
الألمانية klappen = فارسي موفق بودن

funktionieren; gelingen; geraten; glücken
الألمانية klappen = فارسي کار کردن

hinhauen; (es) tun; gelingen; funzen; glücken; funktionieren
الألمانية klappen = فارسي به هدف رسیدن

hinhauen; (es) tun; gelingen; funzen; glücken; funktionieren
الألمانية klappen = فارسي به هدف خوردن

hinhauen; (es) tun; gelingen; funzen; glücken; funktionieren
الألمانية klappen = فارسي جور درآمدن

bauliche und andere (auch zeitweilig errichteten) technische oder künstliche Anlagen, Einrichtungen, Aufbauten und Ähnliches beseitigen, zurückbauen; auflösen; abtragen; beseitigen; demontieren; zurückbauen
الألمانية abbauen = فارسي جدا جدا کردن

bauliche und andere (auch zeitweilig errichteten) technische oder künstliche Anlagen, Einrichtungen, Aufbauten und Ähnliches beseitigen, zurückbauen; auflösen; abtragen; beseitigen; demontieren; zurückbauen
الألمانية abbauen = فارسي تقسیم‌کردن به‌قطعات

bauliche und andere (auch zeitweilig errichteten) technische oder künstliche Anlagen, Einrichtungen, Aufbauten und Ähnliches beseitigen, zurückbauen; auflösen; abtragen; beseitigen; demontieren; zurückbauen
الألمانية abbauen = فارسي قطعه قطعه کردن

bauliche und andere (auch zeitweilig errichteten) technische oder künstliche Anlagen, Einrichtungen, Aufbauten und Ähnliches beseitigen, zurückbauen; auflösen; abtragen; beseitigen; demontieren; zurückbauen
الألمانية abbauen = فارسي مجزاکردن اجزاء

Ware gegen Entgelt erwerben; erwerben; erstehen; anschaffen
الألمانية kaufen = فارسي خرید کردن

etwas an sich nehmen, das einem nicht gehört; erlangen
الألمانية aneignen = فارسي از آن‌خود کردن

etwas durch Lernen, Üben erwerben; erlernen
الألمانية aneignen = فارسي یادگرفتن دانش

etwas durch Lernen, Üben erwerben; erlernen
الألمانية aneignen = فارسي کسب دانش کردن

etwas verstößt; sich die Freiheit nehmen; anstellen; wagen; ausfressen; anrichten
الألمانية leisten = فارسي به‌زور اجراکردن

etwas verstößt; sich die Freiheit nehmen; anstellen; wagen; ausfressen; anrichten
الألمانية leisten = فارسي خشونت به‌خرج دادن

es kommt auf etwas an
الألمانية gelten = فارسي مربوط بودن

es kommt auf etwas an
الألمانية gelten = فارسي مرتبط بودن

etwas vor etwas anderes stellen; davorstellen
الألمانية vorstellen = فارسي تعریف کردن

etwas vor etwas anderes stellen; davorstellen
الألمانية vorstellen = فارسي بازگو کردن

etwas vor etwas anderes stellen; davorstellen
الألمانية vorstellen = فارسي در میان نهادن

miteinander bekanntmachen; sich selbst bekannt machen, den eigenen Namen nennen
الألمانية vorstellen = فارسي به اطلاع رساندن

sich ein Bild von etwas machen, anschaulich im Sinn haben, sich über etwas Gedanken machen
الألمانية vorstellen = فارسي تصویر کردن

sich ein Bild von etwas machen, anschaulich im Sinn haben, sich über etwas Gedanken machen
الألمانية vorstellen = فارسي نشان دادن

etwas darstellen, jemanden (im Theater) spielen; darstellen; repräsentieren
الألمانية vorstellen = فارسي نمایش دادن

etwas darstellen, jemanden (im Theater) spielen; darstellen; repräsentieren
الألمانية vorstellen = فارسي به‌نمایش درآوردن

etwas darstellen, jemanden (im Theater) spielen; darstellen; repräsentieren
الألمانية vorstellen = فارسي بازنمایی کردن

präsentieren; (sich) vergegenwärtigen; bekanntmachen; im Sinn haben; (seinen) Namen nennen; vorzeigen
الألمانية vorstellen = فارسي پیشنهاد دادن

präsentieren; (sich) vergegenwärtigen; bekanntmachen; im Sinn haben; (seinen) Namen nennen; vorzeigen
الألمانية vorstellen = فارسي معرفی کردن

präsentieren; (sich) vergegenwärtigen; bekanntmachen; im Sinn haben; (seinen) Namen nennen; vorzeigen
الألمانية vorstellen = فارسي شرح دادن

Schatten geben; Schatten spenden
الألمانية schatten = فارسي سایه کردن

Schatten geben; Schatten spenden
الألمانية schatten = فارسي سایه انداختن

Schatten geben; Schatten spenden
الألمانية schatten = فارسي تاریک کردن

dem Licht im Wege stehen und einen Schatten geben
الألمانية schatten = فارسي تاریکی

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
الألمانية verhindern = فارسي باز داشتن

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
الألمانية entsorgen = فارسي دفع کردن

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
الألمانية entsorgen = فارسي مرخص کردن

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
الألمانية entsorgen = فارسي دور کردن

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
الألمانية entsorgen = فارسي تخریب کردن

vernichten; fortschmeißen; entfernen; verklappen; fortwerfen; wegschaffen
الألمانية entsorgen = فارسي دور ریختن

etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; angedeihen lassen
الألمانية gönnen = فارسي رها کردن

zukommen lassen; (sich etwas) genehmigen; einsacken; (sich) krallen; zugespielt bekommen; absahnen
الألمانية gönnen = فارسي سیرآب کردن

sich aufdrängen, sich von selbst ergeben; sich aufdrängen; sich empfehlen
الألمانية anbieten = فارسي توصیه کردن

sich aufdrängen, sich von selbst ergeben; sich aufdrängen; sich empfehlen
الألمانية anbieten = فارسي ارائه دادن

die Menge von etwas vergrößern oder auch mehr werden; steigern
الألمانية vermehren = فارسي افزایش یافتن

die Menge von etwas vergrößern oder auch mehr werden; steigern
الألمانية vermehren = فارسي بیش شدن

die Menge von etwas vergrößern oder auch mehr werden; steigern
الألمانية vermehren = فارسي بیشتر شدن

die Menge von etwas vergrößern oder auch mehr werden; steigern
الألمانية vermehren = فارسي فزونی یافتن

die Menge von etwas vergrößern oder auch mehr werden; steigern
الألمانية vermehren = فارسي فزون شدن

Nachwuchs zeugen, öfter bei Tieren verwendet, als bei Pflanzen oder beim Menschen, sich fortpflanzen; fortpflanzen
الألمانية vermehren = فارسي پرورش یافتن

Nachwuchs zeugen, öfter bei Tieren verwendet, als bei Pflanzen oder beim Menschen, sich fortpflanzen; fortpflanzen
الألمانية vermehren = فارسي ساخته شدن

Nachwuchs zeugen, öfter bei Tieren verwendet, als bei Pflanzen oder beim Menschen, sich fortpflanzen; fortpflanzen
الألمانية vermehren = فارسي آفریده شدن

Nachwuchs zeugen, öfter bei Tieren verwendet, als bei Pflanzen oder beim Menschen, sich fortpflanzen; fortpflanzen
الألمانية vermehren = فارسي تولید مثل کردن

Nachwuchs zeugen, öfter bei Tieren verwendet, als bei Pflanzen oder beim Menschen, sich fortpflanzen; fortpflanzen
الألمانية vermehren = فارسي زاد و ولدکردن

Nachwuchs zeugen, öfter bei Tieren verwendet, als bei Pflanzen oder beim Menschen, sich fortpflanzen; fortpflanzen
الألمانية vermehren = فارسي تکثر یافتن

Nachwuchs zeugen, öfter bei Tieren verwendet, als bei Pflanzen oder beim Menschen, sich fortpflanzen; fortpflanzen
الألمانية vermehren = فارسي زیاد شدن

sich fortpflanzen; (sich) fortpflanzen; zunehmen (an); emporsteigen; strecken (Gericht); Junge haben
الألمانية vermehren = فارسي توالد

sich fortpflanzen; (sich) fortpflanzen; zunehmen (an); emporsteigen; strecken (Gericht); Junge haben
الألمانية vermehren = فارسي باروری

sich fortpflanzen; (sich) fortpflanzen; zunehmen (an); emporsteigen; strecken (Gericht); Junge haben
الألمانية vermehren = فارسي گسترش یافتن

sich fortpflanzen; (sich) fortpflanzen; zunehmen (an); emporsteigen; strecken (Gericht); Junge haben
الألمانية vermehren = فارسي گسترده شدن

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
الألمانية zusagen = فارسي متعهد شدن

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
الألمانية zusagen = فارسي پیمان بستن

jemandes Wohlgefallen finden
الألمانية zusagen = فارسي درخواست کردن

jemandes Wohlgefallen finden
الألمانية zusagen = فارسي ازکسی خواستن

versprechen; zustimmen; (jemandem) konvenieren; annehmen (Angebot); versichern; (jemandem) genehm
الألمانية zusagen = فارسي اطمینان دادن

versprechen; zustimmen; (jemandem) konvenieren; annehmen (Angebot); versichern; (jemandem) genehm
الألمانية zusagen = فارسي مطمئن کردن

versprechen; zustimmen; (jemandem) konvenieren; annehmen (Angebot); versichern; (jemandem) genehm
الألمانية zusagen = فارسي برعهده گرفتن چیزی

Erfolg haben; Erfolg haben; erfolgreich sein; brillieren; ankommen; (die) Lorbeeren ernten
الألمانية reüssieren = فارسي پیروز شدن

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
الألمانية ausreichen = فارسي بسنده بودن

(jemandem) genügen; genügen; (jemandem) reichen; vorhalten (mit Zeitdauer); (gut) genug sein; reichen
الألمانية ausreichen = فارسي بس بودن

(jemandem) genügen; genügen; (jemandem) reichen; vorhalten (mit Zeitdauer); (gut) genug sein; reichen
الألمانية ausreichen = فارسي به‌حدکفایت رسیدن

Haut oder Schale entfernen
الألمانية pellen = فارسي پوست گرفتن

Haut oder Schale entfernen
الألمانية pellen = فارسي پوست کندن

einer Sache nachgehen; machen; nachgehen
الألمانية ausüben = فارسي به‌کار گرفتن

beherrschen; handhaben; betreiben; bekleiden (Amt); geltend machen (Einfluss); praktizieren
الألمانية ausüben = فارسي تخصص یافتن

beherrschen; handhaben; betreiben; bekleiden (Amt); geltend machen (Einfluss); praktizieren
الألمانية ausüben = فارسي تسلط یافتن

beherrschen; handhaben; betreiben; bekleiden (Amt); geltend machen (Einfluss); praktizieren
الألمانية ausüben = فارسي تمرین کردن

beherrschen; handhaben; betreiben; bekleiden (Amt); geltend machen (Einfluss); praktizieren
الألمانية ausüben = فارسي اعمال تأثیر

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
الألمانية einrichten = فارسي تاسیس شدن

das häusliche Umfeld oder einen anderen Ort, an dem man sich aufhält, herrichten, ausgestalten, möblieren; anordnen; aufbauen; aufstellen; möblieren
الألمانية einrichten = فارسي تزیین کردن

das häusliche Umfeld oder einen anderen Ort, an dem man sich aufhält, herrichten, ausgestalten, möblieren; anordnen; aufbauen; aufstellen; möblieren
الألمانية einrichten = فارسي مزین کردن

etwas gründen, neu schaffen; gründen; ins Leben rufen
الألمانية einrichten = فارسي پایه‌گذاری کردن

die Stimmung oder Tonhöhe eines Musikinstrumentes ändern
الألمانية umstimmen = فارسي تغییر دادن صدا

die Stimmung oder Tonhöhe eines Musikinstrumentes ändern
الألمانية umstimmen = فارسي تنظیم کردن نت

jemandes Meinung oder Verhalten durch Überredung oder Überzeugung wandeln; bekehren; erweichen; überreden; überzeugen; bequatschen
الألمانية umstimmen = فارسي نظر کسی‌را عوض‌کردن

den Metabolismus beeinflussen
الألمانية umstimmen = فارسي تغییر طبع

den Metabolismus beeinflussen
الألمانية umstimmen = فارسي تغییر مزاج

weichklopfen; erweichen; (jemanden) bringen zu; weichkochen; zum Nachgeben bewegen; (jemanden) bekehren
الألمانية umstimmen = فارسي موافق‌کردن کسی

weichklopfen; erweichen; (jemanden) bringen zu; weichkochen; zum Nachgeben bewegen; (jemanden) bekehren
الألمانية umstimmen = فارسي نرم کردن دیگری

weichklopfen; erweichen; (jemanden) bringen zu; weichkochen; zum Nachgeben bewegen; (jemanden) bekehren
الألمانية umstimmen = فارسي جلب‌نظر کردن

einem Gegenstand oder Prozess eine Form oder ein Konzept geben; ausrichten; aufstellen; aufziehen; prägen; einrichten
الألمانية gestalten = فارسي تغییر دادن

in der Realität ablaufen; werden; entwickeln; werden (zu); realisieren; entstehen
الألمانية gestalten = فارسي تحقق دادن

in der Realität ablaufen; werden; entwickeln; werden (zu); realisieren; entstehen
الألمانية gestalten = فارسي به واقعیت پیوستن

sich an jemandem, etwas vorbei bewegen, der/das selbst still stehen bleibt; passieren; vorüberziehen
الألمانية vorbeiziehen = فارسي عبور کردن

mit etwas ein Hindernis durch Ziehen umgehen; an Hindernissen vorbei führen, durch Streckenführung entlang laufen, angelegt sein; vorbeiwuchten
الألمانية vorbeiziehen = فارسي چرخیدن به‌دور چیزی

jemanden überholen, indem man schneller ist und denjenigen hinter sich lässt; abhängen; hinter sich lassen; überholen
الألمانية vorbeiziehen = فارسي سبقت گرفتن

jemanden überholen, indem man schneller ist und denjenigen hinter sich lässt; abhängen; hinter sich lassen; überholen
الألمانية vorbeiziehen = فارسي جلو زدن

entsprechend einem Vorbild, dem Original nochmals so bauen; nachbilden; rekonstruieren
الألمانية nachbauen = فارسي رپلیکا ساختن

tun; füllen; hineingeben; auffüllen; geben; hineintun
الألمانية machen = فارسي به انجام رساندن

tun; füllen; hineingeben; auffüllen; geben; hineintun
الألمانية machen = فارسي به سرانجام رساندن

tun; füllen; hineingeben; auffüllen; geben; hineintun
الألمانية machen = فارسي گزاردن

koitieren, Sex haben; es ~
الألمانية machen = فارسي گشنی کردن

koitieren, Sex haben; es ~
الألمانية machen = فارسي سپوختن

koitieren, Sex haben; es ~
الألمانية machen = فارسي انجام عمل جنسی

ein Tor erzielen
الألمانية machen = فارسي به‌هدفی رسیدن

ein Tor erzielen
الألمانية machen = فارسي موفق شدن

sorgen für; dafür sorgen; veranlassen; anregen; bewirken; nötigen
الألمانية machen = فارسي موجب شدن

sich widmen; sich beschäftigen mit; handeln; ausführen; tun; arbeiten
الألمانية machen = فارسي انجام دادن

jemanden aufbauen; sich beeilen; handhaben; generieren; sich belaufen auf; veranstalten
الألمانية machen = فارسي عجله کردن

jemanden aufbauen; sich beeilen; handhaben; generieren; sich belaufen auf; veranstalten
الألمانية machen = فارسي تعجیل کردن

jemanden aufbauen; sich beeilen; handhaben; generieren; sich belaufen auf; veranstalten
الألمانية machen = فارسي کسی را ساختن

jemanden aufbauen; sich beeilen; handhaben; generieren; sich belaufen auf; veranstalten
الألمانية machen = فارسي حال کسی‌راخوب کردن

jemanden aufbauen; sich beeilen; handhaben; generieren; sich belaufen auf; veranstalten
الألمانية machen = فارسي به جریان افتادن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
الألمانية abschließen = فارسي به‌پایان رساندن

das Öffnen durch Unbefugte mit einem Verschließmechanismus blockieren; verschließen; zumachen; verriegeln; schließen; absperren
الألمانية abschließen = فارسي ورشکست شدن

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
الألمانية vorbereiten = فارسي مهیا کردن

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
الألمانية vorbereiten = فارسي مهیا شدن

zur Bereicherung etwas hinzufügen; hinzufügen
الألمانية ergänzen = فارسي اضافه شدن

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
الألمانية ergänzen = فارسي مضاف شدن

ausbauen; hinzunehmen; vervollkommnen; abändern; erweitern; hinzurechnen
الألمانية ergänzen = فارسي اضافه کردن

eine bestimmte Lage zu einem anderen Objekt haben
الألمانية liegen = فارسي روی چیزی بودن

die Position innerhalb einer Rangliste, Skala bezeichnend
الألمانية liegen = فارسي در لیستی بودن

die Position innerhalb einer Rangliste, Skala bezeichnend
الألمانية liegen = فارسي دربین گروهی بودن

die Abhängigkeit von einer Person oder einem Sachverhalt bezeichnend
الألمانية liegen = فارسي مدلل بودن

die Abhängigkeit von einer Person oder einem Sachverhalt bezeichnend
الألمانية liegen = فارسي منتج بودن ازچیزی

etwas gut können oder beherrschen
الألمانية liegen = فارسي احاطه داشتن

sich legen; verweilen; begabt sein (für); (jemandem) leichtfallen; (etwas) mühelos (tun)
الألمانية liegen = فارسي بی دردسر بودن

sich legen; verweilen; begabt sein (für); (jemandem) leichtfallen; (etwas) mühelos (tun)
الألمانية liegen = فارسي تأمل کردن

sich legen; verweilen; begabt sein (für); (jemandem) leichtfallen; (etwas) mühelos (tun)
الألمانية liegen = فارسي با استعداد بودن

sich legen; verweilen; begabt sein (für); (jemandem) leichtfallen; (etwas) mühelos (tun)
الألمانية liegen = فارسي استعداد کارخاصی‌را داشتن

etwas anschauen; bestaunen; anschauen
الألمانية betrachten = فارسي زیر نظر آوردن

ein Thema ~; diskutieren; erörtern
الألمانية betrachten = فارسي تفسیر کردن

ein Thema ~; diskutieren; erörtern
الألمانية betrachten = فارسي توصیف کردن

annehmen; einschätzen
الألمانية betrachten = فارسي فرض کردن

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
الألمانية betrachten = فارسي تصور کردن

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
الألمانية Nachweis = فارسي اثبات

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
الألمانية Nachweis = فارسي تأییدیه

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
الألمانية Nachweis = فارسي تأیید مدرک

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
الألمانية Nachweis = فارسي شاهد ثبت

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
الألمانية Nachweis = فارسي شواهد عینی

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
الألمانية Nachweis = فارسي تجزیه و تحلیل

höchster oder historisch hoher monarchischer Würdenträger eines Staates, eines Königreiches; Namensbestandteil von Titelbezeichnungen; Herrscher; Monarch; Regent
الألمانية König = فارسي شاهنشاه

höchster oder historisch hoher monarchischer Würdenträger eines Staates, eines Königreiches; Namensbestandteil von Titelbezeichnungen; Herrscher; Monarch; Regent
الألمانية König = فارسي حاکم بلامنازع

höchster oder historisch hoher monarchischer Würdenträger eines Staates, eines Königreiches; Namensbestandteil von Titelbezeichnungen; Herrscher; Monarch; Regent
الألمانية König = فارسي قانون‌گذار

wichtigste, erfolgreichste, mächtigste oder bekannteste Person aus einer Gruppe
الألمانية König = فارسي مهمترین

wichtigste, erfolgreichste, mächtigste oder bekannteste Person aus einer Gruppe
الألمانية König = فارسي موفق‌ترین

wichtigste, erfolgreichste, mächtigste oder bekannteste Person aus einer Gruppe
الألمانية König = فارسي قدرت‌مندترین

wichtigste, erfolgreichste, mächtigste oder bekannteste Person aus einer Gruppe
الألمانية König = فارسي مشهورترین

wichtigste, erfolgreichste, mächtigste oder bekannteste Person aus einer Gruppe
الألمانية König = فارسي شاخص‌ترین

wichtigste, erfolgreichste, mächtigste oder bekannteste Person aus einer Gruppe
الألمانية König = فارسي شهره‌ترین

eine Farbe zwischen Rot und Blau
الألمانية Purpur = فارسي رنگ ارغوان

ein Farbstoff, der purpurfarben färbt
الألمانية Purpur = فارسي رنگ شاهی

ein Farbstoff, der purpurfarben färbt
الألمانية Purpur = فارسي رنگ قبای شاهان

Gegenstand, der mit einer Waffe verschossen werden kann; Kugel; Munition; Projektil
الألمانية Geschoss = فارسي پرتابه

Gegenstand, der mit einer Waffe verschossen werden kann; Kugel; Munition; Projektil
الألمانية Geschoss = فارسي موشک

Gegenstand, der mit einer Waffe verschossen werden kann; Kugel; Munition; Projektil
الألمانية Geschoss = فارسي تیر

Gegenstand, der mit einer Waffe verschossen werden kann; Kugel; Munition; Projektil
الألمانية Geschoss = فارسي گوی

Räumlichkeiten, die sich in einem Gebäude auf derselben Ebene befinden; Etage; Stockwerk
الألمانية Geschoss = فارسي طبقه

Räumlichkeiten, die sich in einem Gebäude auf derselben Ebene befinden; Etage; Stockwerk
الألمانية Geschoss = فارسي کف

Räumlichkeiten, die sich in einem Gebäude auf derselben Ebene befinden; Etage; Stockwerk
الألمانية Geschoss = فارسي سطح

Verbrauch von Geld
الألمانية Ausgabe = فارسي قیمت تمام‌شده

Werk mit Bezug auf eine bestimmte Fassung in der Herstellung
الألمانية Ausgabe = فارسي خروجی

Werk mit Bezug auf eine bestimmte Fassung in der Herstellung
الألمانية Ausgabe = فارسي گاز هارج شونده

dasjenige, was abfließt; Ausfluss
الألمانية Abfluss = فارسي راه آب

dasjenige, was abfließt; Ausfluss
الألمانية Abfluss = فارسي آب‌روی فاضلاب

eine Rezeption in einer Empfangshalle
الألمانية Empfang = فارسي پذیرایی در لابی

das Bekommen, das Entgegennehmen
الألمانية Empfang = فارسي دریافت‌شده

das Bekommen, das Entgegennehmen
الألمانية Empfang = فارسي اخذشده

das Empfangen einer Übertragung
الألمانية Empfang = فارسي خوش‌آمدگویی

das Empfangen einer Übertragung
الألمانية Empfang = فارسي پذیرایی ابتدایی

das Empfangen einer Übertragung
الألمانية Empfang = فارسي سیگنال ارتباطی

das Empfangen einer Übertragung
الألمانية Empfang = فارسي علامت

das Empfangen einer Übertragung
الألمانية Empfang = فارسي نشانه

Begrüßung
الألمانية Empfang = فارسي احوال‌پرسی

ein Fest zur Begrüßung von Gästen
الألمانية Empfang = فارسي استقبال

ein Fest zur Begrüßung von Gästen
الألمانية Empfang = فارسي مهمانی خوش‌آمدگویی

ein Fest zur Begrüßung von Gästen
الألمانية Empfang = فارسي پذیرایی

Arzneimittel; Arznei; Arzneimittel; Medikament; Heilmittel; Präparat
الألمانية Medizin = فارسي دوا

Arzneimittel; Arznei; Arzneimittel; Medikament; Heilmittel; Präparat
الألمانية Medizin = فارسي درمان

Arzneimittel; Arznei; Arzneimittel; Medikament; Heilmittel; Präparat
الألمانية Medizin = فارسي آرام‌بخش

Arzneimittel; Arznei; Arzneimittel; Medikament; Heilmittel; Präparat
الألمانية Medizin = فارسي مسکن

Arzneimittel; Arznei; Arzneimittel; Medikament; Heilmittel; Präparat
الألمانية Medizin = فارسي تسکین دهنده

wissenschaftliche Heilkunde; Heilkunde; Universitätsmedizin; Hochschulmedizin
الألمانية Medizin = فارسي مدرسه پزشکی

wissenschaftliche Heilkunde; Heilkunde; Universitätsmedizin; Hochschulmedizin
الألمانية Medizin = فارسي دانش پزشکی

ein Kleidungsstück, welches man über der restlichen Kleidung trägt, um diese vor Schmutz zu schützen; Schurz; Fürtuch
الألمانية Schürze = فارسي پیش‌بند

ein Kleidungsstück, welches man über der restlichen Kleidung trägt, um diese vor Schmutz zu schützen; Schurz; Fürtuch
الألمانية Schürze = فارسي پارچه‌ی‌محافظ لباس

ein Kleidungsstück, welches man über der restlichen Kleidung trägt, um diese vor Schmutz zu schützen; Schurz; Fürtuch
الألمانية Schürze = فارسي جلوبند

ein Schutzgehäuse bei technischen Geräten; Gehäuse; Verkleidung
الألمانية Schürze = فارسي وسیله‌ی محافظ

ein schürzen-ähnliches Kleidungsstück zum Schutz vor radioaktiver Strahlung
الألمانية Schürze = فارسي محافظ رادیواکتیو

ein schürzen-ähnliches Kleidungsstück zum Schutz vor radioaktiver Strahlung
الألمانية Schürze = فارسي پیش‌بند فنی

präventive Inhaftierung zur Gefahrenabwehr
الألمانية Sicherheitsverwahrung = فارسي بازداشت پیشگیرانه

Unterbrechung der Eintönigkeit, der Routine, des Üblichen; Variation; Veränderung; Wechsel
الألمانية Abwechslung = فارسي تناوب

Treten eines Balles; Tritt
الألمانية Schuss = فارسي ضربه به توپ

Verzicht auf Besitz oder Rechte
الألمانية Entäußerung = فارسي خود برون‌شدگی

Verzicht auf Besitz oder Rechte
الألمانية Entäußerung = فارسي از خود بیگانگی

kleine Brocken oder Stückchen der geriebenen, trockenen Brötchen; Krümel; Brösel
الألمانية Semmelbrösel = فارسي پودر سوخاری

kleine Brocken oder Stückchen der geriebenen, trockenen Brötchen; Krümel; Brösel
الألمانية Semmelbrösel = فارسي پودر نان خشک

Semmelmehl; Panierbrot; Paniermehl; Semmelmehl; Weckmehl
الألمانية Semmelbrösel = فارسي آرد سوخاری

elektrische Installation, die eine Sprechverbindung zwischen Innenräumen und Außentür des Hauses oder zwischen verschiedenen Räumen innerhalb einer Wohnung oder eines Büros ermöglicht
الألمانية Sprechanlage = فارسي آیفون ورودی در

elektrische Installation, die eine Sprechverbindung zwischen Innenräumen und Außentür des Hauses oder zwischen verschiedenen Räumen innerhalb einer Wohnung oder eines Büros ermöglicht
الألمانية Sprechanlage = فارسي آیفون صوتی ورودی‌در

Fähigkeit des menschlichen Denkens, sich mit seinem Verstand Regeln und Prinzipien aufzustellen und danach zu handeln
الألمانية Vernunft = فارسي تعقل

Fähigkeit des menschlichen Denkens, sich mit seinem Verstand Regeln und Prinzipien aufzustellen und danach zu handeln
الألمانية Vernunft = فارسي اندیشه

Verspätung, Rückstand bei der Erfüllung einer ausstehenden Schuld oder Pflicht; Aufenthalt; Aufschub; Galgenfrist; Gnadenfrist; Moratorium
الألمانية Verzug = فارسي مشکل ایجادشده

Verspätung, Rückstand bei der Erfüllung einer ausstehenden Schuld oder Pflicht; Aufenthalt; Aufschub; Galgenfrist; Gnadenfrist; Moratorium
الألمانية Verzug = فارسي دیرکرد پرداخت‌وام

Verspätung, Rückstand bei der Erfüllung einer ausstehenden Schuld oder Pflicht; Aufenthalt; Aufschub; Galgenfrist; Gnadenfrist; Moratorium
الألمانية Verzug = فارسي موکول‌شده به‌آینده

Verspätung, Rückstand bei der Erfüllung einer ausstehenden Schuld oder Pflicht; Aufenthalt; Aufschub; Galgenfrist; Gnadenfrist; Moratorium
الألمانية Verzug = فارسي تأخیر

Verspätung, Rückstand bei der Erfüllung einer ausstehenden Schuld oder Pflicht; Aufenthalt; Aufschub; Galgenfrist; Gnadenfrist; Moratorium
الألمانية Verzug = فارسي دیرکرد

elektrisches Gerät, das die Lufteigenschaften an die Bedürfnisse anpasst
الألمانية Klimaanlage = فارسي کولر گازی

eine Person, die aus einem anderen Land kommend in ein neues übersiedelt
الألمانية Einwanderer = فارسي مهاجر

eine Person, die aus einem anderen Land kommend in ein neues übersiedelt
الألمانية Einwanderer = فارسي هجرت‌کننده

eine Person, die aus einem anderen Land kommend in ein neues übersiedelt
الألمانية Einwanderer = فارسي کوچ‌کننده

eine Person, die aus einem anderen Land kommend in ein neues übersiedelt
الألمانية Einwanderer = فارسي کوچگر

eine Person, die aus einem anderen Land kommend in ein neues übersiedelt
الألمانية Einwanderer = فارسي کوچنده

ein durchsichtiger, meist keilförmiger Körper, der von mindestens zwei sich schneidenden ebenen Flächen begrenzt wird
الألمانية Prisma = فارسي منشور

Körper, der durch zwei deckungsgleiche und parallele Flächen und mehrere Mantelflächen begrenzt wird
الألمانية Prisma = فارسي قواعد

Zerlegung in kleinere Teile
الألمانية Aufsplitterung = فارسي پاره‌پاره‌شده

Zerlegung in kleinere Teile
الألمانية Aufsplitterung = فارسي قطعه قطعه

Zerlegung in kleinere Teile
الألمانية Aufsplitterung = فارسي چند تکه

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
الألمانية Charakter = فارسي خصلت

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
الألمانية Charakter = فارسي شخصیت

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
الألمانية Charakter = فارسي طبیعت

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
الألمانية Charakter = فارسي مشخصه ذاتی

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
الألمانية Charakter = فارسي وجه تمایز

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
الألمانية Charakter = فارسي شاخصه

eine Wurst zum Braten oder Grillen
الألمانية Bratwurst = فارسي سوسیس گوشت‌پخته‌یاکباب‌شده

Leiter einer Kanzlei, unter anderem der königlichen beziehungsweise kaiserlichen
الألمانية Kanzler = فارسي سر کنسول‌گری

instabiler Zustand
الألمانية Krise = فارسي فاجعه

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
الألمانية Leitung = فارسي خدایگان

längliche Röhre zum hindurch leiten von Flüssigkeiten oder Gasen
الألمانية Leitung = فارسي لوله‌ی گاز

längliche Röhre zum hindurch leiten von Flüssigkeiten oder Gasen
الألمانية Leitung = فارسي لوله‌ی آب

Vielfältigkeit, Vielgestaltigkeit, überwiegend in Bezug auf den Artenreichtum in Flora und Fauna
الألمانية Mannigfaltigkeit = فارسي تنوع

Vielfältigkeit, Vielgestaltigkeit, überwiegend in Bezug auf den Artenreichtum in Flora und Fauna
الألمانية Mannigfaltigkeit = فارسي چندگانگی

Vielfältigkeit, Vielgestaltigkeit, überwiegend in Bezug auf den Artenreichtum in Flora und Fauna
الألمانية Mannigfaltigkeit = فارسي کثرت

Vielfältigkeit, Vielgestaltigkeit, überwiegend in Bezug auf den Artenreichtum in Flora und Fauna
الألمانية Mannigfaltigkeit = فارسي همه‌نوع بودن

Vielfältigkeit, Vielgestaltigkeit, überwiegend in Bezug auf den Artenreichtum in Flora und Fauna
الألمانية Mannigfaltigkeit = فارسي انواع مختلف داشتن

Vielfältigkeit, Vielgestaltigkeit, überwiegend in Bezug auf den Artenreichtum in Flora und Fauna
الألمانية Mannigfaltigkeit = فارسي متفرق بودن

Vielfältigkeit, Vielgestaltigkeit, überwiegend in Bezug auf den Artenreichtum in Flora und Fauna
الألمانية Mannigfaltigkeit = فارسي یکسان نبودن

Vielfältigkeit, Vielgestaltigkeit, überwiegend in Bezug auf den Artenreichtum in Flora und Fauna
الألمانية Mannigfaltigkeit = فارسي به‌یک قسم نبودن

kurz für Internetseite
الألمانية Seite = فارسي صفحه اینترنت

Richtung
الألمانية Seite = فارسي سمت و سو

Richtung
الألمانية Seite = فارسي جهت

eine der beiden breiten Flächen eines dünnen Gegenstandes
الألمانية Seite = فارسي کنار

trennendes oder verbindendes Element zwischen Räumen oder Bereichen; Zugang
الألمانية Tür = فارسي چارچوب‌بند

trennendes oder verbindendes Element zwischen Räumen oder Bereichen; Zugang
الألمانية Tür = فارسي دروازه

Brot, das überwiegend mit Roggenmehl gebacken wird; Sauerteigbrot
الألمانية Roggenbrot = فارسي نان گندم‌سیاه

Prozess, während dessen etwas getan oder durchgeführt wird; Aktion; Ausführung; Durchführung; Vorgang; Bewerkstelligung
الألمانية Handlung = فارسي روند

etwas, das getan oder vollzogen werden muss oder wurde; Tat; Aktion; Werk; Leistung; Maßnahme
الألمانية Handlung = فارسي عمل

etwas, das getan oder vollzogen werden muss oder wurde; Tat; Aktion; Werk; Leistung; Maßnahme
الألمانية Handlung = فارسي اقدام

Geschehen in einer Geschichte, deren Inhalt; Inhalt; Story; Stoff; Kernpunkt; Wesen
الألمانية Handlung = فارسي انجام

Geschehen in einer Geschichte, deren Inhalt; Inhalt; Story; Stoff; Kernpunkt; Wesen
الألمانية Handlung = فارسي جابجایی

Geschehen in einer Geschichte, deren Inhalt; Inhalt; Story; Stoff; Kernpunkt; Wesen
الألمانية Handlung = فارسي روایت

Geschehen in einer Geschichte, deren Inhalt; Inhalt; Story; Stoff; Kernpunkt; Wesen
الألمانية Handlung = فارسي نقشه راه

Geschehen in einer Geschichte, deren Inhalt; Inhalt; Story; Stoff; Kernpunkt; Wesen
الألمانية Handlung = فارسي فهرست

Ruhrgebiet; Ruhrgebiet
الألمانية Revier = فارسي منطقه‌ی آرامش

Ruhrgebiet; Ruhrgebiet
الألمانية Revier = فارسي منطقه آتش‌بس

wechselseitige Beziehung, Verbindung zwischen Teilen, bei der eine Veränderung des einen Teils durch eine Veränderung auf dem anderen Teil begleitet wird. Diese Teile können materielle Gegenstände, physische Prozesse, gedankliche Gegenstände sowie deren Eigenschaften sein.; Kohärenz
الألمانية Zusammenhang = فارسي همبستگی

spezielle Bedeutungen in der Topologie, Differentialgeometrie, Statistik und in der Graphentheorie
الألمانية Zusammenhang = فارسي زمینه

Anlage mit der Fähigkeit, durch eine Kabine Personen und Gegenstände vertikal nach oben oder unten zu befördern; Aufzug; Aufzugsanlage; Lift
الألمانية Fahrstuhl = فارسي بالابر

kurz für Krankenfahrstuhl; Krankenfahrstuhl
الألمانية Fahrstuhl = فارسي بالابر صندلی بیمار

kurz für Krankenfahrstuhl; Krankenfahrstuhl
الألمانية Fahrstuhl = فارسي بالابر ویلچر

Verbesserung des Wissens
الألمانية Vermittlung = فارسي ارتقاء دانش

Verbesserung des Wissens
الألمانية Vermittlung = فارسي در میان نهادن

Schaltung einer technischen Verbindung
الألمانية Vermittlung = فارسي ایجاد ارتباط فنی

Schaltung einer technischen Verbindung
الألمانية Vermittlung = فارسي انتقال

Atem
الألمانية Odem = فارسي باز دم

Atem
الألمانية Odem = فارسي نفخه

gefüllte Teigspeise
الألمانية Strudel = فارسي شیرینی با مغزمیوه‌ای

الألمانية Auftragslage = فارسي چرخش‌کاری

الألمانية Auftragslage = فارسي وضع مالی شرکت

الألمانية Auftragslage = فارسي وضعیت سفارش کاری

Ertrag der Ernte
الألمانية Ernte = فارسي ماحصل تلاش

Ertrag der Ernte
الألمانية Ernte = فارسي نتیجه

Ertrag der Ernte
الألمانية Ernte = فارسي ثمر

Ertrag der Ernte
الألمانية Ernte = فارسي سود و فایده

eine Vorderansicht eines Bauwerks, einer Maschine oder einer Vorrichtung
الألمانية Stirn = فارسي قسمت جلویی دستگاه

die Möglichkeit, einwirken zu können; Autorität
الألمانية Einfluss = فارسي مؤثر واقع‌شدن

Mündung
الألمانية Einfluss = فارسي مربوط به دهان

Mündung
الألمانية Einfluss = فارسي زبانی

eine Person oder eine Sache, die berühmt ist
الألمانية Berühmtheit = فارسي شهره

eine Person oder eine Sache, die berühmt ist
الألمانية Berühmtheit = فارسي شناخته شده

die Eigenschaft, berühmt zu sein
الألمانية Berühmtheit = فارسي شهرت

Zeichenreihe, die einen Sachverhalt widerspiegelt und entweder wahr oder falsch ist; Zeichenreihe
الألمانية Aussage = فارسي ادعا

Gegenstand, auf den sich jemand bezieht, auf den das Denken oder Handeln ausgerichtet ist
الألمانية Objekt = فارسي مورد گفتگو

Gegenstand, auf den sich jemand bezieht, auf den das Denken oder Handeln ausgerichtet ist
الألمانية Objekt = فارسي مورد توجه

Gegenstand, auf den sich jemand bezieht, auf den das Denken oder Handeln ausgerichtet ist
الألمانية Objekt = فارسي موضوع فکر

Immobilie oder Wohnung
الألمانية Objekt = فارسي ملک

Immobilie oder Wohnung
الألمانية Objekt = فارسي خانه

Immobilie oder Wohnung
الألمانية Objekt = فارسي دارایی ملکی

Immobilie oder Wohnung
الألمانية Objekt = فارسي مستقلات

plastisches Kunstwerk
الألمانية Objekt = فارسي اثرهنری پلاستیکی

philosophische Kategorie
الألمانية Inhalt = فارسي جوهر

philosophische Kategorie
الألمانية Inhalt = فارسي ذات

ein durch Zahl und Einheit ausgedrücktes Ergebnis einer Messung
الألمانية Messwert = فارسي مقادیر اندازه‌گیری

ein durch Zahl und Einheit ausgedrücktes Ergebnis einer Messung
الألمانية Messwert = فارسي اطلاعات برداشت‌شده

Eimer, der beim Putzen verwendet wird
الألمانية Putzeimer = فارسي سطل تمیزکاری

Eimer, der beim Putzen verwendet wird
الألمانية Putzeimer = فارسي سطل

Eimer, der beim Putzen verwendet wird
الألمانية Putzeimer = فارسي تشت

Eimer, der beim Putzen verwendet wird
الألمانية Putzeimer = فارسي تشت تی‌کشی

zum Aufenthalt oder für unterschiedliche Nutzung bestimmter, von allen Seiten umschlossener Bereich; Zimmer
الألمانية Raum = فارسي مکان

zum Aufenthalt oder für unterschiedliche Nutzung bestimmter, von allen Seiten umschlossener Bereich; Zimmer
الألمانية Raum = فارسي سالن

übernatürlicher Bereich, den man nach dem Tode betritt; Himmel
الألمانية Jenseits = فارسي فراتر

übernatürlicher Bereich, den man nach dem Tode betritt; Himmel
الألمانية Jenseits = فارسي پس از

der Stadtteil südlich des Neckars
الألمانية Jenseits = فارسي ناحیه جنوبگان

eine der Etagen; Etage
الألمانية Stockwerk = فارسي مرتبه‌ی ساختمان

Geschoss über dem Erdgeschoss; Stock
الألمانية Stockwerk = فارسي طبقه

fettige, schmierige Flüssigkeit
الألمانية Öl = فارسي چربی

von nachwachsenden Vorkommen; Pflanzen oder Tieren
الألمانية Öl = فارسي روغن نباتی

die Gesamtheit der zum Verkauf stehenden Waren; Sortiment
الألمانية Auswahl = فارسي منتخب خریداران

eine Gruppe selektierter Personen zur Formung eines Teams; Auswahlmannschaft; Mannschaft; Nationalmannschaft; Team
الألمانية Auswahl = فارسي هیأت داوران

eine Gruppe selektierter Personen zur Formung eines Teams; Auswahlmannschaft; Mannschaft; Nationalmannschaft; Team
الألمانية Auswahl = فارسي کسی‌که انتخاب می‌کند

Begabung oder Talent, wie zum Beispiel Genialität oder Sportlichkeit
الألمانية Gabe = فارسي توانایی ژنی‌یاورزشی

Begabung oder Talent, wie zum Beispiel Genialität oder Sportlichkeit
الألمانية Gabe = فارسي توانایی ذهنی

Geschenk oder Spende
الألمانية Gabe = فارسي کادو

Geschenk oder Spende
الألمانية Gabe = فارسي اهداء

Geschenk oder Spende
الألمانية Gabe = فارسي دهش

Geschenk oder Spende
الألمانية Gabe = فارسي عطاء

das Geben eines Medikaments
الألمانية Gabe = فارسي دارو دادن

das Geben eines Medikaments
الألمانية Gabe = فارسي علاج دادن

das Geben eines Medikaments
الألمانية Gabe = فارسي مداوا کردن

Redewendung
الألمانية Wendung = فارسي استعاره

Veränderung; Wende
الألمانية Wendung = فارسي تغییر یافته

Biegung oder Kurve
الألمانية Wendung = فارسي چرخیده

sich in eine andere Richtung drehen, Drehen oder Umdrehen eines Gegenstands
الألمانية Wendung = فارسي دور زده

sich in eine andere Richtung drehen, Drehen oder Umdrehen eines Gegenstands
الألمانية Wendung = فارسي تغییر جهت داده

Veränderung der Kindslage, um damit die Geburt zu ermöglichen
الألمانية Wendung = فارسي چرخاندن نوزاد

die Tageszeit nach dem Nachmittag; dem Abend geht der Tag voran und auf den Abend folgt die Nacht; Abendstunde; Abendzeit; Dämmerstunde
الألمانية Abend = فارسي عصر

die Tageszeit nach dem Nachmittag; dem Abend geht der Tag voran und auf den Abend folgt die Nacht; Abendstunde; Abendzeit; Dämmerstunde
الألمانية Abend = فارسي عصرگاه

Abschluss, Ende, Schluss; Herbst; Lebensabend; Lebensende
الألمانية Abend = فارسي پایان

Abschluss, Ende, Schluss; Herbst; Lebensabend; Lebensende
الألمانية Abend = فارسي نهایت

Abschluss, Ende, Schluss; Herbst; Lebensabend; Lebensende
الألمانية Abend = فارسي پایان عمر

die Himmelsrichtung Westen; West; Westen
الألمانية Abend = فارسي مغرب

die Himmelsrichtung Westen; West; Westen
الألمانية Abend = فارسي غروب‌گاه

die Himmelsrichtung Westen; West; Westen
الألمانية Abend = فارسي مغربی

die Himmelsrichtung Westen; West; Westen
الألمانية Abend = فارسي غرب

die Himmelsrichtung Westen; West; Westen
الألمانية Abend = فارسي غربی

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
الألمانية Eigenschaft = فارسي شخصیت

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
الألمانية Eigenschaft = فارسي شاخصه

Situation und besondere Verhältnisse, die für ein Geschehen bemerkenswert sind; Tatsache; Situation; Stand; Details; Bedingung
الألمانية Umstand = فارسي شرایط کاری

Situation und besondere Verhältnisse, die für ein Geschehen bemerkenswert sind; Tatsache; Situation; Stand; Details; Bedingung
الألمانية Umstand = فارسي شرایط و روابط

Situation und besondere Verhältnisse, die für ein Geschehen bemerkenswert sind; Tatsache; Situation; Stand; Details; Bedingung
الألمانية Umstand = فارسي موقعیت

Situation und besondere Verhältnisse, die für ein Geschehen bemerkenswert sind; Tatsache; Situation; Stand; Details; Bedingung
الألمانية Umstand = فارسي وضعیت

Sichtschutz bei Fenstern mit Lamellen aus Aluminium oder Kunststoff; Fensterjalousie; Storen
الألمانية Jalousie = فارسي کرکره‌ی پنجره

Sichtschutz bei Fenstern mit Lamellen aus Aluminium oder Kunststoff; Fensterjalousie; Storen
الألمانية Jalousie = فارسي مزاحمت

Sichtschutz bei Fenstern mit Lamellen aus Aluminium oder Kunststoff; Fensterjalousie; Storen
الألمانية Jalousie = فارسي مانع دید شونده

الألمانية Verbotsschild = فارسي علامت رانندگی

الألمانية Verbotsschild = فارسي علامت منع رفت‌وآمد

الألمانية Verbotsschild = فارسي علامت ورود ممنوع

الألمانية Verbotsschild = فارسي نشان اخطار

الألمانية Verbotsschild = فارسي تابلوی راهنمایی‌ورانندگی

الألمانية Verbotsschild = فارسي تابلوی ورود ممنوع

nach einer Vereinbarung bestimmter Teil einer Menge, die eine gewisse Person bekommen soll; Beteiligung; Kapitalbeteiligung
الألمانية Anteil = فارسي بخش

nach einer Vereinbarung bestimmter Teil einer Menge, die eine gewisse Person bekommen soll; Beteiligung; Kapitalbeteiligung
الألمانية Anteil = فارسي قسمت

nach einer Vereinbarung bestimmter Teil einer Menge, die eine gewisse Person bekommen soll; Beteiligung; Kapitalbeteiligung
الألمانية Anteil = فارسي سهام

Anteilnahme, Betroffenheit, Interesse
الألمانية Anteil = فارسي نگرانی

Anteilnahme, Betroffenheit, Interesse
الألمانية Anteil = فارسي علاقه

Anteilnahme, Betroffenheit, Interesse
الألمانية Anteil = فارسي همدردی

Mitwirkung; Mitarbeit; Mitwirkung
الألمانية Anteil = فارسي مشارکت

Mitwirkung; Mitarbeit; Mitwirkung
الألمانية Anteil = فارسي همراهی

Mitwirkung; Mitarbeit; Mitwirkung
الألمانية Anteil = فارسي همکاری

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
الألمانية Anschluss = فارسي کلید و پرویز

der Wechsel von einem Verkehrsmittel zum Anderen
الألمانية Anschluss = فارسي بوکسل کردن

Vereinigung von Gebieten
الألمانية Anschluss = فارسي به‌هم‌پیوستن دوسرزمین

Vereinigung von Gebieten
الألمانية Anschluss = فارسي یکی‌شدن دوکشور

Vereinigung von Gebieten
الألمانية Anschluss = فارسي یکی‌شدن دومحدوده

Kontakt zu Menschen oder Gruppen
الألمانية Anschluss = فارسي ارتباط برقرارکردن بادیگران

Kontakt zu Menschen oder Gruppen
الألمانية Anschluss = فارسي مرتبط شدن دوگروه

vertraglicher Zusammenschluss; Assoziation
الألمانية Assoziierung = فارسي همکاری

vertraglicher Zusammenschluss; Assoziation
الألمانية Assoziierung = فارسي یاری

vertraglicher Zusammenschluss; Assoziation
الألمانية Assoziierung = فارسي همراهی

der Hauptanteil, der größte Anteil
الألمانية Löwenanteil = فارسي بزرگترین سهم

der Hauptanteil, der größte Anteil
الألمانية Löwenanteil = فارسي بیشترین سهم

Figur mit einer Sense; personifizierter Tod; Gevatter Tod; Knochenmann; Schnitter; Sensenmann
الألمانية Tod = فارسي عزرائیل

Figur mit einer Sense; personifizierter Tod; Gevatter Tod; Knochenmann; Schnitter; Sensenmann
الألمانية Tod = فارسي فرشته مرگ

Entbindung durch operative Öffnung der Gebärmutter; Schnittentbindung; Sectio caesarea
الألمانية Kaiserschnitt = فارسي رستم‌زا

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
الألمانية Forderung = فارسي تقاضای فوری

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
الألمانية Forderung = فارسي الزام

das zum Duell Aufrufen
الألمانية Forderung = فارسي به دوئل فراخواندن

mündliche Auseinandersetzung über kontroverse Ansichten/Positionen
الألمانية Streitgespräch = فارسي مناظره

mündliche Auseinandersetzung über kontroverse Ansichten/Positionen
الألمانية Streitgespräch = فارسي گفتگو

mündliche Auseinandersetzung über kontroverse Ansichten/Positionen
الألمانية Streitgespräch = فارسي گفتگوی جدلی

Art und Weise, von der eine Sache betrachtet wird; Aspekt; Blickwinkel; Perspektive
الألمانية Gesichtspunkt = فارسي نقطه نظر

Art und Weise, von der eine Sache betrachtet wird; Aspekt; Blickwinkel; Perspektive
الألمانية Gesichtspunkt = فارسي مطمح نظر

Art und Weise, von der eine Sache betrachtet wird; Aspekt; Blickwinkel; Perspektive
الألمانية Gesichtspunkt = فارسي آنچه مدنظر است

Art und Weise, von der eine Sache betrachtet wird; Aspekt; Blickwinkel; Perspektive
الألمانية Gesichtspunkt = فارسي زاویه دید

Art und Weise, von der eine Sache betrachtet wird; Aspekt; Blickwinkel; Perspektive
الألمانية Gesichtspunkt = فارسي پرسپکتیو

Art und Weise, von der eine Sache betrachtet wird; Aspekt; Blickwinkel; Perspektive
الألمانية Gesichtspunkt = فارسي جهت نگاه

defensivster Spieler einer Sportmannschaft, der gegnerische Tore verhindern soll und hierfür oft auch mit Sonderberechtigungen ausgestattet ist; Goalie; Goalmann; Keeper; Schlussmann; Torhüter
الألمانية Torwart = فارسي دروازه‌بان

defensivster Spieler einer Sportmannschaft, der gegnerische Tore verhindern soll und hierfür oft auch mit Sonderberechtigungen ausgestattet ist; Goalie; Goalmann; Keeper; Schlussmann; Torhüter
الألمانية Torwart = فارسي نگهبان دروازه

defensivster Spieler einer Sportmannschaft, der gegnerische Tore verhindern soll und hierfür oft auch mit Sonderberechtigungen ausgestattet ist; Goalie; Goalmann; Keeper; Schlussmann; Torhüter
الألمانية Torwart = فارسي آخرین مدافع

defensivster Spieler einer Sportmannschaft, der gegnerische Tore verhindern soll und hierfür oft auch mit Sonderberechtigungen ausgestattet ist; Goalie; Goalmann; Keeper; Schlussmann; Torhüter
الألمانية Torwart = فارسي کسی‌که چک‌نهایی می‌کند

Griff zum Öffnen und Schließen der Tür; Klinke; Schnalle; Türdrücker; Türgriff
الألمانية Türklinke = فارسي دستگیره در

Geisteshaltung, bei der durch verletzende Bemerkungen die Wertvorstellungen anderer geringgeschätzt werden
الألمانية Zynismus = فارسي مسلک زنون رواقی

Geisteshaltung, bei der durch verletzende Bemerkungen die Wertvorstellungen anderer geringgeschätzt werden
الألمانية Zynismus = فارسي رواقی‌گری

Geisteshaltung, bei der durch verletzende Bemerkungen die Wertvorstellungen anderer geringgeschätzt werden
الألمانية Zynismus = فارسي کلبی‌گرایی

ein Haarersatz; eine handwerklich angefertigte Nachahmung natürlich gewachsener Haare; falsche Haare; Haaraufsatz; Haarersatz; Kunsthaare
الألمانية Perücke = فارسي کلاه گیس

ein Haarersatz; eine handwerklich angefertigte Nachahmung natürlich gewachsener Haare; falsche Haare; Haaraufsatz; Haarersatz; Kunsthaare
الألمانية Perücke = فارسي موی مصنوعی

ein Haarersatz; eine handwerklich angefertigte Nachahmung natürlich gewachsener Haare; falsche Haare; Haaraufsatz; Haarersatz; Kunsthaare
الألمانية Perücke = فارسي موی گریم‌شده

ein Haarersatz; eine handwerklich angefertigte Nachahmung natürlich gewachsener Haare; falsche Haare; Haaraufsatz; Haarersatz; Kunsthaare
الألمانية Perücke = فارسي موی تقلبی

ein Haarersatz; eine handwerklich angefertigte Nachahmung natürlich gewachsener Haare; falsche Haare; Haaraufsatz; Haarersatz; Kunsthaare
الألمانية Perücke = فارسي موی دروغین

Schmerz, Leid, etwas physisch oder psychisch Belastendes
الألمانية Qual = فارسي چالش

Schmerz, Leid, etwas physisch oder psychisch Belastendes
الألمانية Qual = فارسي رقابت

Schmerz, Leid, etwas physisch oder psychisch Belastendes
الألمانية Qual = فارسي درد

Schmerz, Leid, etwas physisch oder psychisch Belastendes
الألمانية Qual = فارسي رنج

Schmerz, Leid, etwas physisch oder psychisch Belastendes
الألمانية Qual = فارسي فشار بدنی‌یاذهنی

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
الألمانية Stellungnahme = فارسي نظرگاه

الألمانية Siebzig = فارسي هفتاد

Person, die Lehrveranstaltungen durchführt; jemand, der unterrichtet
الألمانية Lehrkraft = فارسي معلم مدرسه

Abschlussstück, verschließbares Endstück einer Wasserleitung; Kran; Pipe; Pipen
الألمانية Wasserhahn = فارسي شیر دستشویی

Abschlussstück, verschließbares Endstück einer Wasserleitung; Kran; Pipe; Pipen
الألمانية Wasserhahn = فارسي شیر روشویی

Teil einer Aufzählung, der als Gedächtnisstütze dient
الألمانية Stichpunkt = فارسي نکات مهم

Teil einer Aufzählung, der als Gedächtnisstütze dient
الألمانية Stichpunkt = فارسي اهم موارد

Teil einer Aufzählung, der als Gedächtnisstütze dient
الألمانية Stichpunkt = فارسي سرتیتر

die Handlung, die Eigenschaften einer konkreten Einheit auf die Gesamtheit zu übertragen; Generalisierung
الألمانية Verallgemeinerung = فارسي تعمیم دادن

die Handlung, die Eigenschaften einer konkreten Einheit auf die Gesamtheit zu übertragen; Generalisierung
الألمانية Verallgemeinerung = فارسي کلیت بخشیدن

die senkrechte Projektion eines Gegenstandes auf eine waagerechte Ebene
الألمانية Grundriss = فارسي نقشه ساختمان

die senkrechte Projektion eines Gegenstandes auf eine waagerechte Ebene
الألمانية Grundriss = فارسي نمای از بالا

die senkrechte Projektion eines Gegenstandes auf eine waagerechte Ebene
الألمانية Grundriss = فارسي پلان ساختمان

die senkrechte Projektion eines Gegenstandes auf eine waagerechte Ebene
الألمانية Grundriss = فارسي مقطع افقی

die senkrechte Projektion eines Gegenstandes auf eine waagerechte Ebene
الألمانية Grundriss = فارسي برش افقی بنا

ein Schema, das nur die grundlegenden Elemente eines Systems wiedergibt
الألمانية Grundriss = فارسي طرح

ein Schema, das nur die grundlegenden Elemente eines Systems wiedergibt
الألمانية Grundriss = فارسي نقشه

ein Schema, das nur die grundlegenden Elemente eines Systems wiedergibt
الألمانية Grundriss = فارسي طرح کلی

ein Schema, das nur die grundlegenden Elemente eines Systems wiedergibt
الألمانية Grundriss = فارسي سیستم کلی

die maßstabsgetreue Darstellung eines waagerechten Schnittes eines Bauwerkes
الألمانية Grundriss = فارسي چیدمان

die maßstabsgetreue Darstellung eines waagerechten Schnittes eines Bauwerkes
الألمانية Grundriss = فارسي فونداسیون

ein kurzgefasstes Lehrbuch oder eine kurzgefasste Darstellung eines Themengebietes
الألمانية Grundriss = فارسي توضیحی برای اصل‌موضوع

ein kurzgefasstes Lehrbuch oder eine kurzgefasste Darstellung eines Themengebietes
الألمانية Grundriss = فارسي شرح شالوده‌ی اندیشه‌ای

ein kurzgefasstes Lehrbuch oder eine kurzgefasste Darstellung eines Themengebietes
الألمانية Grundriss = فارسي شرح

Person, die im Verfassen eigener literarischer Texte ihren beruflichen Schwerpunkt setzt
الألمانية Schriftsteller = فارسي ادیب

Person, die im Verfassen eigener literarischer Texte ihren beruflichen Schwerpunkt setzt
الألمانية Schriftsteller = فارسي داستان‌نویس

Person, die im Verfassen eigener literarischer Texte ihren beruflichen Schwerpunkt setzt
الألمانية Schriftsteller = فارسي نگارنده

Person, die eine Reise mit einem Flugzeug unternimmt
الألمانية Fluggast = فارسي مسافر پرواز

eine kurze Reise oder ein Abstecher
الألمانية Ausflug = فارسي گشت و گذار

eine kurze Reise oder ein Abstecher
الألمانية Ausflug = فارسي گردش شهری

böser oder hässlicher Mensch, böses oder hässliches Tier
الألمانية Ungeheuer = فارسي عفریت

böser oder hässlicher Mensch, böses oder hässliches Tier
الألمانية Ungeheuer = فارسي عجوزه

die Tötung eines sich in der Gewalt der Hinrichtenden befindlichen, gefangenen Menschen, meist als Vollzug einer von den Justizbehörden eines Landes ausgesprochenen Todesstrafe; Exekution
الألمانية Hinrichtung = فارسي قتل دولتی

die Tötung eines sich in der Gewalt der Hinrichtenden befindlichen, gefangenen Menschen, meist als Vollzug einer von den Justizbehörden eines Landes ausgesprochenen Todesstrafe; Exekution
الألمانية Hinrichtung = فارسي مجازات اعدام

die Tötung eines sich in der Gewalt der Hinrichtenden befindlichen, gefangenen Menschen, meist als Vollzug einer von den Justizbehörden eines Landes ausgesprochenen Todesstrafe; Exekution
الألمانية Hinrichtung = فارسي جزای مرگ

eine Reise in dienstlichem Auftrag; Geschäftsreise
الألمانية Dienstreise = فارسي سفری برای انجام‌مأموریت

emotional sehr starke Begeisterung für ein bestimmtes Thema, Hobby, eine Arbeit oder Aktion; Begeisterung; Enthusiasmus; Interesse; Feuer; Fieber
الألمانية Leidenschaft = فارسي شور و شوق

emotional sehr starke Begeisterung für ein bestimmtes Thema, Hobby, eine Arbeit oder Aktion; Begeisterung; Enthusiasmus; Interesse; Feuer; Fieber
الألمانية Leidenschaft = فارسي شور زندگی

von Honigbienen hergestelltes Produkt aus Nektar oder Pflanzenlaussekreten und Speichel, das der Nahrungsversorgung dient; Bienenhonig
الألمانية Honig = فارسي انگبین

von Honigbienen hergestelltes Produkt aus Nektar oder Pflanzenlaussekreten und Speichel, das der Nahrungsversorgung dient; Bienenhonig
الألمانية Honig = فارسي شهد

technische Vorrichtung, die Wrasen über dem Herd ansaugt, reinigt und nach außen oder zurück in Küche bläst; Küchenhaube
الألمانية Dunstabzugshaube = فارسي هود آشپزخانه

technische Vorrichtung, die Wrasen über dem Herd ansaugt, reinigt und nach außen oder zurück in Küche bläst; Küchenhaube
الألمانية Dunstabzugshaube = فارسي مکنده‌ی هوای گرم

das Unternehmen als solches, nicht nur sein Name; Betrieb; Geschäft
الألمانية Firma = فارسي تجارت‌خانه

das Unternehmen als solches, nicht nur sein Name; Betrieb; Geschäft
الألمانية Firma = فارسي عاملیت تجاری

der Name, unter dem ein Kaufmann seine Geschäfte betreibt und die Unterschrift abgibt, unter dem er außerdem klagen und verklagt werden kann
الألمانية Firma = فارسي نام تجاری

Objekt aus dem Anlagevermögen, den längerfristig eingesetzten Wirtschaftsgütern
الألمانية Anlage = فارسي وسیله

Plan, Entwurf
الألمانية Anlage = فارسي برنامه

Plan, Entwurf
الألمانية Anlage = فارسي پیش‌طرح

Kommentar im juristischem Schriftverkehr
الألمانية Anlage = فارسي حامش نامه

Kommentar im juristischem Schriftverkehr
الألمانية Anlage = فارسي افزوده

intensiv ausgeprägte Dunkelheit; vollständige Abwesenheit von Licht; Dunkelheit
الألمانية Finsternis = فارسي تاریکی

intensiv ausgeprägte Dunkelheit; vollständige Abwesenheit von Licht; Dunkelheit
الألمانية Finsternis = فارسي ظلام

intensiv ausgeprägte Dunkelheit; vollständige Abwesenheit von Licht; Dunkelheit
الألمانية Finsternis = فارسي ظلمات

Erscheinung, bei der für einen Beobachter ein Himmelskörper für eine bestimmte Zeit partiell oder total verdeckt wird
الألمانية Finsternis = فارسي کسوف

Erscheinung, bei der für einen Beobachter ein Himmelskörper für eine bestimmte Zeit partiell oder total verdeckt wird
الألمانية Finsternis = فارسي ابهام

Erscheinung, bei der für einen Beobachter ein Himmelskörper für eine bestimmte Zeit partiell oder total verdeckt wird
الألمانية Finsternis = فارسي مبهم بودن

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
الألمانية Zusage = فارسي تعهد

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
الألمانية Zusage = فارسي وعده

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
الألمانية Zusage = فارسي وعده و وعید

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
الألمانية Zusage = فارسي پیمان

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
الألمانية Zusage = فارسي عهد

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
الألمانية Zusage = فارسي قول

eines Konfliktes
الألمانية Entschärfung = فارسي آرام‌کردن مشاجره

eines Konfliktes
الألمانية Entschärfung = فارسي تسکین درد

eines Konfliktes
الألمانية Entschärfung = فارسي تخفیف مشکل

einer Bombe oder eines Sprengkörpers
الألمانية Entschärfung = فارسي پاکسازی مین

einer Bombe oder eines Sprengkörpers
الألمانية Entschärfung = فارسي خنثی‌کردن بمب

länglicher zylindrischer Gegenstand, meist aus Holz
الألمانية Stock = فارسي چوب‌دست

kurz für Stockwerk; Etage
الألمانية Stock = فارسي مرتبه

kurz für Stockwerk; Etage
الألمانية Stock = فارسي کف

kurz für Stockwerk; Etage
الألمانية Stock = فارسي سطح

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
الألمانية Acker = فارسي زمین

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
الألمانية Acker = فارسي زمین کشاورزی

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
الألمانية Acker = فارسي قطعه زمین برای‌کشت

altes Flächenmaß für landwirtschaftliche Flächen
الألمانية Acker = فارسي زمین‌های‌کشاورزی قدیمی

Glühlampe; Birne; Lampe; Glühlampe
الألمانية Glühbirne = فارسي چراغ برق

Glühlampe; Birne; Lampe; Glühlampe
الألمانية Glühbirne = فارسي چراغ روشنایی

Oberbegriff für alle Arten von Übernahmen sprachlicher Phänomene von einer Sprache in eine andere; Transferenz
الألمانية Entlehnung = فارسي وام‌گیری

rückwärtige erhöhte Fläche eines Stuhles, Sessels oder von Ähnlichem, die zum Anlehnen dient; Rücklehne
الألمانية Rückenlehne = فارسي پشتی

rückwärtige erhöhte Fläche eines Stuhles, Sessels oder von Ähnlichem, die zum Anlehnen dient; Rücklehne
الألمانية Rückenlehne = فارسي تکیه‌گاه

rückwärtige erhöhte Fläche eines Stuhles, Sessels oder von Ähnlichem, die zum Anlehnen dient; Rücklehne
الألمانية Rückenlehne = فارسي محل تکیه

rückwärtige erhöhte Fläche eines Stuhles, Sessels oder von Ähnlichem, die zum Anlehnen dient; Rücklehne
الألمانية Rückenlehne = فارسي پشتی مبل

rückwärtige erhöhte Fläche eines Stuhles, Sessels oder von Ähnlichem, die zum Anlehnen dient; Rücklehne
الألمانية Rückenlehne = فارسي پشتی صندلی

im Wasser und an Land lebendes Reptil mit Schutzpanzer; Schildkrot
الألمانية Schildkröte = فارسي باخه

im Wasser und an Land lebendes Reptil mit Schutzpanzer; Schildkrot
الألمانية Schildkröte = فارسي کشتوک

im Wasser und an Land lebendes Reptil mit Schutzpanzer; Schildkrot
الألمانية Schildkröte = فارسي کشف

der ganze Weltraum und die Gesamtheit der darin existierenden materiellen Dinge; All; Kosmos; Makrokosmos; Mundus; Universum
الألمانية Weltall = فارسي کیهان

ein- oder mehrfarbiger Schmelzüberzug auf Metallflächen; Glasur
الألمانية Email = فارسي میناکاری

elektronische Mitteilung, elektronischer Brief; elektronische Post; E-Mail; Mail
الألمانية Email = فارسي ایمیل

elektronische Mitteilung, elektronischer Brief; elektronische Post; E-Mail; Mail
الألمانية Email = فارسي پست الکترونیکی

dicht den Kopf umschließende Kopfbedeckung; Mütze
الألمانية Kappe = فارسي کلاه

dicht den Kopf umschließende Kopfbedeckung; Mütze
الألمانية Kappe = فارسي کلاه بره‌دار

dicht den Kopf umschließende Kopfbedeckung; Mütze
الألمانية Kappe = فارسي کلاه لبه‌دار

technische Vorrichtung zur Abdeckung oder zum Verschluss von etwas; Deckel
الألمانية Kappe = فارسي وسیله‌ای برای‌پوشش چیزی

technische Vorrichtung zur Abdeckung oder zum Verschluss von etwas; Deckel
الألمانية Kappe = فارسي وسیله‌ای‌فنی‌ برای‌بستن‌لوله

Person, mit welcher man in einer Beziehung ist
الألمانية Freund = فارسي دوست

Anrede einer Person männlichen Geschlechts
الألمانية Freund = فارسي دوست پسر

ein Anhänger von etwas
الألمانية Freund = فارسي مرتبط

ein Anhänger von etwas
الألمانية Freund = فارسي همراه

Erstarrung der Muskulatur eines toten Körpers, die wenige Stunden nach dem Tod eintritt und anhält bis die ersten Verwesungsprozesse beginnen; Totenstarre
الألمانية Leichenstarre = فارسي جمود نعشی

Geldbetrag, den eine Person oder Institution einer anderen Personen oder Institution für eine gewisse Zeit zur Verfügung stellt
الألمانية Darlehen = فارسي وام

Geldbetrag, den eine Person oder Institution einer anderen Personen oder Institution für eine gewisse Zeit zur Verfügung stellt
الألمانية Darlehen = فارسي ودیعه

Geldbetrag, den eine Person oder Institution einer anderen Personen oder Institution für eine gewisse Zeit zur Verfügung stellt
الألمانية Darlehen = فارسي استقراض

Geldbetrag, den eine Person oder Institution einer anderen Personen oder Institution für eine gewisse Zeit zur Verfügung stellt
الألمانية Darlehen = فارسي قرض

Geldbetrag, den eine Person oder Institution einer anderen Personen oder Institution für eine gewisse Zeit zur Verfügung stellt
الألمانية Darlehen = فارسي استلاف

Vertrag mit dem Inhalt, dass die eine Partei der anderen einen bestimmten Geldbetrag für eine bestimmte Zeit zur Verfügung stellt; Darlehensvertrag
الألمانية Darlehen = فارسي قرارداد وام

eng den Kopf umschließende Kopfbedeckung mit und ohne Schirm, meist aus sehr weichem Material; Haube; Kappe
الألمانية Mütze = فارسي کلاه پشمی

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
الألمانية Gerede = فارسي افترا

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
الألمانية Gerede = فارسي زشت‌گویی

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
الألمانية Gerede = فارسي دش‌یاد

abfälliges Reden; Klatsch; Getratsche; Getuschel
الألمانية Gerede = فارسي حرف و حدیث

abfälliges Reden; Klatsch; Getratsche; Getuschel
الألمانية Gerede = فارسي پست‌سر کسی حرف‌زدن

abfälliges Reden; Klatsch; Getratsche; Getuschel
الألمانية Gerede = فارسي غیبت‌گویی

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
الألمانية Ausdauer = فارسي استقامت

tradition or passing down of stories and customs
الألمانية Überlieferung = فارسي روایت

ein Bewohner, Einwohner der deutschen Stadt Aachen
الألمانية Aachener = فارسي آخنی

ein Bewohner, Einwohner der deutschen Stadt Aachen
الألمانية Aachener = فارسي کسی‌که‌ساکن آخن است

elektronische Mitteilung, elektronischer Brief; elektronische Post; Email; Mail
الألمانية E-Mail = فارسي ایمیل

elektronische Mitteilung, elektronischer Brief; elektronische Post; Email; Mail
الألمانية E-Mail = فارسي پست الکترونیکی

elektronische Mitteilung, elektronischer Brief; elektronische Post; Email; Mail
الألمانية E-Mail = فارسي صندوق‌پستی الکترونیکی

geistiges Abbild realer oder fiktiver Gegenstände; Idee
الألمانية Vorstellung = فارسي ایده

geistiges Abbild realer oder fiktiver Gegenstände; Idee
الألمانية Vorstellung = فارسي تصویر ذهنی

durch Abschreiben erzeugte Kopie eines Schriftstücks; Doppel; Durchschlag; Kopie; Zweitschrift
الألمانية Abschrift = فارسي کپی

durch Abschreiben erzeugte Kopie eines Schriftstücks; Doppel; Durchschlag; Kopie; Zweitschrift
الألمانية Abschrift = فارسي برابرنهاد

durch Abschreiben erzeugte Kopie eines Schriftstücks; Doppel; Durchschlag; Kopie; Zweitschrift
الألمانية Abschrift = فارسي رونویس

durch Abschreiben erzeugte Kopie eines Schriftstücks; Doppel; Durchschlag; Kopie; Zweitschrift
الألمانية Abschrift = فارسي مکرر

durch Abschreiben erzeugte Kopie eines Schriftstücks; Doppel; Durchschlag; Kopie; Zweitschrift
الألمانية Abschrift = فارسي تکراری

Mischung, Mix; Gemenge; Gemisch; Mischung; Mix; Mixtur
الألمانية Melange = فارسي مخلوط

Mischung, Mix; Gemenge; Gemisch; Mischung; Mix; Mixtur
الألمانية Melange = فارسي آمیخته

Mischung, Mix; Gemenge; Gemisch; Mischung; Mix; Mixtur
الألمانية Melange = فارسي ترکیب‌شده

Kaffeegetränk mit Milch; Milchkaffee; Cafe melange; Schale
الألمانية Melange = فارسي ترکیب قهوه باشیروشکر

Kaffeegetränk mit Milch; Milchkaffee; Cafe melange; Schale
الألمانية Melange = فارسي شیرقهوه

bestimmtes Garn aus Fasern verschiedener Farbe; Melangegarn
الألمانية Melange = فارسي قهوه سفید

Mischfarbe
الألمانية Melange = فارسي شیری رنگ

Mischfarbe
الألمانية Melange = فارسي رنگ شیری

Angelegenheit, die eine klärende Diskussion und Entscheidung erfordert; Diskussionspunkt; Problem; Thema
الألمانية Frage = فارسي مورد بحث

eine, meist private, Schule, bei der ein Teil der Schüler oder alle Schüler in Wohngebäuden der Schule ganz oder zeitweise wohnen und von Betreuern betreut werden; Schülerheim; Internatsschule
الألمانية Internat = فارسي مدرسه شبانه‌روزی

betreutes Wohnen für Schüler in Kooperation mit einer privaten oder staatlichen Schule; Schülerheim
الألمانية Internat = فارسي محل اقامت دانش‌آموزان

Schulnote für Sozial- oder Arbeitsverhalten
الألمانية Kopfnote = فارسي نمره انظباط

Schulnote für Sozial- oder Arbeitsverhalten
الألمانية Kopfnote = فارسي نمره رفتار اجتماعی

derjenige Anteil an einem Duft, der beim Auftragen auf die Haut markant zu riechen ist
الألمانية Kopfnote = فارسي نت واضح

unangenehme Sache, Ärgernis; Malaise; Malesche
الألمانية Unannehmlichkeit = فارسي موجبات ناراحتی

unangenehme Sache, Ärgernis; Malaise; Malesche
الألمانية Unannehmlichkeit = فارسي مورد ناخوش‌آیند

unangenehme Sache, Ärgernis; Malaise; Malesche
الألمانية Unannehmlichkeit = فارسي مشکل

unangenehme Sache, Ärgernis; Malaise; Malesche
الألمانية Unannehmlichkeit = فارسي مسئله‌ی ناراحت کننده

unangenehme Sache, Ärgernis; Malaise; Malesche
الألمانية Unannehmlichkeit = فارسي مزاحمت

Einsatz/Bemühung zugunsten Hilfsbedürftiger; Barmherzigkeit; Wohlfahrtspflege
الألمانية Fürsorge = فارسي مراقبت

Gehirn von Schlachttieren als Lebensmittel; Brägen; Bregen
الألمانية Hirn = فارسي مخ

Werkzeug zum Zerteilen von festem Material, insbesondere von Holz
الألمانية Säge = فارسي اره

Werkzeug zum Zerteilen von festem Material, insbesondere von Holz
الألمانية Säge = فارسي اره چوب‌بر

Geld oder Bargeld
الألمانية Kröte = فارسي پول

Geld oder Bargeld
الألمانية Kröte = فارسي پول نقد

Geld oder Bargeld
الألمانية Kröte = فارسي پول خرد

dem Frosch ähnliche, kurzbeinige, springende Amphibie mit plumpem Körper und warzenbedeckter, Giftstoffe absondernder Haut
الألمانية Kröte = فارسي غوک

dem Frosch ähnliche, kurzbeinige, springende Amphibie mit plumpem Körper und warzenbedeckter, Giftstoffe absondernder Haut
الألمانية Kröte = فارسي قورباغه

dem Frosch ähnliche, kurzbeinige, springende Amphibie mit plumpem Körper und warzenbedeckter, Giftstoffe absondernder Haut
الألمانية Kröte = فارسي وزغ

dem Frosch ähnliche, kurzbeinige, springende Amphibie mit plumpem Körper und warzenbedeckter, Giftstoffe absondernder Haut
الألمانية Kröte = فارسي داروک

blauer Arbeitsoverall, der meist im Baugewerbe und verschiedenen Handwerksberufen getragen wird
الألمانية Blaumann = فارسي لباس‌کار یکسره

blauer Arbeitsoverall, der meist im Baugewerbe und verschiedenen Handwerksberufen getragen wird
الألمانية Blaumann = فارسي لباس کارگری

blauer Arbeitsoverall, der meist im Baugewerbe und verschiedenen Handwerksberufen getragen wird
الألمانية Blaumann = فارسي لباس محافظ کار

ein nur bei Menschen und ansatzweise bei Affen ausgeprägtes Körperteil am unteren Rumpfende; Steiß; Arsch; Backen; Pobacken
الألمانية Gesäß = فارسي باسن

ein nur bei Menschen und ansatzweise bei Affen ausgeprägtes Körperteil am unteren Rumpfende; Steiß; Arsch; Backen; Pobacken
الألمانية Gesäß = فارسي نشیمن‌گاه

ein nur bei Menschen und ansatzweise bei Affen ausgeprägtes Körperteil am unteren Rumpfende; Steiß; Arsch; Backen; Pobacken
الألمانية Gesäß = فارسي کون

ein nur bei Menschen und ansatzweise bei Affen ausgeprägtes Körperteil am unteren Rumpfende; Steiß; Arsch; Backen; Pobacken
الألمانية Gesäß = فارسي بخش تحتانی بدن

die Frau in ihrer Eigenschaft als Partnerin und Gefährtin des Mannes; Ehefrau; Ehegattin; Eheweib; Gattin
الألمانية Männin = فارسي زنانگی

die Frau in ihrer Eigenschaft als Partnerin und Gefährtin des Mannes; Ehefrau; Ehegattin; Eheweib; Gattin
الألمانية Männin = فارسي خانم خانه

die Frau in ihrer Eigenschaft als Partnerin und Gefährtin des Mannes; Ehefrau; Ehegattin; Eheweib; Gattin
الألمانية Männin = فارسي مونث

die Frau in ihrer Eigenschaft als Partnerin und Gefährtin des Mannes; Ehefrau; Ehegattin; Eheweib; Gattin
الألمانية Männin = فارسي همسر

Frau, die ein männliches oder heldenhaftes Auftreten hat; Mannweib; Amazone
الألمانية Männin = فارسي بانو

Frau, die ein männliches oder heldenhaftes Auftreten hat; Mannweib; Amazone
الألمانية Männin = فارسي زن قلدر

Frau, die ein männliches oder heldenhaftes Auftreten hat; Mannweib; Amazone
الألمانية Männin = فارسي زنی‌باخصوصیات مردانه

Frau, die ein männliches oder heldenhaftes Auftreten hat; Mannweib; Amazone
الألمانية Männin = فارسي خانم آقا

Frau, die ein männliches oder heldenhaftes Auftreten hat; Mannweib; Amazone
الألمانية Männin = فارسي زن متکی‌به خود

die Handlung des Überlegens; Bedacht; Besonnenheit; Gedankenspiel; Nachdenken
الألمانية Überlegung = فارسي تأمل

etwas, das man überlegt hat; Gedanke; Idee; Vorstellung
الألمانية Überlegung = فارسي اشاره

etwas, das man überlegt hat; Gedanke; Idee; Vorstellung
الألمانية Überlegung = فارسي ایده

aufrollbare hölzerne, metallene oder aus Kunststoff gefertigte Jalousie, die an der Außenseite von Fenstern oder Türen heruntergelassen werden kann
الألمانية Rollladen = فارسي کرکره‌ی دروپنجره

automatisierter Prozess, dessen Endprodukt eine bestimmte Ware ist; Erzeugung; Fertigung; Produktion; Anfertigung
الألمانية Herstellung = فارسي ساختن

automatisierter Prozess, dessen Endprodukt eine bestimmte Ware ist; Erzeugung; Fertigung; Produktion; Anfertigung
الألمانية Herstellung = فارسي تولید کردن

automatisierter Prozess, dessen Endprodukt eine bestimmte Ware ist; Erzeugung; Fertigung; Produktion; Anfertigung
الألمانية Herstellung = فارسي فرآیند اتوماتیک ساختن

automatisierter Prozess, dessen Endprodukt eine bestimmte Ware ist; Erzeugung; Fertigung; Produktion; Anfertigung
الألمانية Herstellung = فارسي اتوماتیزه تولید کردن

automatisierter Prozess, dessen Endprodukt eine bestimmte Ware ist; Erzeugung; Fertigung; Produktion; Anfertigung
الألمانية Herstellung = فارسي ساخت اتوماتیک

automatisierter Prozess, dessen Endprodukt eine bestimmte Ware ist; Erzeugung; Fertigung; Produktion; Anfertigung
الألمانية Herstellung = فارسي تولید کارخانه‌ای

das Erwirken eines Zustandes; Schaffung
الألمانية Herstellung = فارسي ایجاد کردن

das Erwirken eines Zustandes; Schaffung
الألمانية Herstellung = فارسي پایه‌گذاری کردن

das Erwirken eines Zustandes; Schaffung
الألمانية Herstellung = فارسي پایه‌گذاری

das Ausrichten; Ausrichten
الألمانية Ausrichtung = فارسي گرایش

das Ausrichten; Ausrichten
الألمانية Ausrichtung = فارسي رویکرد

das Ausrichten; Ausrichten
الألمانية Ausrichtung = فارسي جهت‌گیری

das Ausgerichtetwerden, das Ausgerichtetsein; Alignment; Anlehnung; Arrangierung; Fluchtung; Organisation
الألمانية Ausrichtung = فارسي نظم

fahnenförmige, drehbare Metallfigur in auf dem Dach, die die Windrichtung anzeigt
الألمانية Wetterfahne = فارسي بادنما

Anerkennung von Leistungen oder Verhaltensweisen durch sprachliche oder körpersprachliche Ausdrucksmittel
الألمانية Lob = فارسي ستایش

Anerkennung von Leistungen oder Verhaltensweisen durch sprachliche oder körpersprachliche Ausdrucksmittel
الألمانية Lob = فارسي تمجید

Ball, der hoch über einen Gegenspieler, der nahe am Netz ist, gespielt wird
الألمانية Lob = فارسي توپ

Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks; Unglück; Jammer; Leid
الألمانية Elend = فارسي بدون کمک

Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks; Unglück; Jammer; Leid
الألمانية Elend = فارسي ناچار

Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks; Unglück; Jammer; Leid
الألمانية Elend = فارسي بدون حق

Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks; Unglück; Jammer; Leid
الألمانية Elend = فارسي بدشانس

Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks; Unglück; Jammer; Leid
الألمانية Elend = فارسي بدبخت

Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks; Unglück; Jammer; Leid
الألمانية Elend = فارسي بیچاره

materieller Mangel; Not; Armut
الألمانية Elend = فارسي فقیر

materieller Mangel; Not; Armut
الألمانية Elend = فارسي مفلس

materieller Mangel; Not; Armut
الألمانية Elend = فارسي کمبود

materieller Mangel; Not; Armut
الألمانية Elend = فارسي فقر

materieller Mangel; Not; Armut
الألمانية Elend = فارسي افلاس

das Land außerhalb der eigenen Heimat; die Fremde; Exil
الألمانية Elend = فارسي تبعید

Angelegenheit oder Thema eines Dokuments oder einer E-Mail
الألمانية Betreff = فارسي عنوان

Angelegenheit oder Thema eines Dokuments oder einer E-Mail
الألمانية Betreff = فارسي ارجاع

Angelegenheit oder Thema eines Dokuments oder einer E-Mail
الألمانية Betreff = فارسي عنوان نامه

Angelegenheit oder Thema eines Dokuments oder einer E-Mail
الألمانية Betreff = فارسي اشاره‌ی نامه

Angelegenheit oder Thema eines Dokuments oder einer E-Mail
الألمانية Betreff = فارسي موضوع نامه

eine unbekannte, nicht oder nur der Form, dem Umriss nach, schemenhaft zu erkennende Person; Person; Charakter
الألمانية Gestalt = فارسي فرم ناشناخته

eine unbekannte, nicht oder nur der Form, dem Umriss nach, schemenhaft zu erkennende Person; Person; Charakter
الألمانية Gestalt = فارسي طرح کلی

Wechsel des Besitzes
الألمانية Übergabe = فارسي تحویل

Wechsel des Besitzes
الألمانية Übergabe = فارسي تسلیم

Wechsel des Besitzes
الألمانية Übergabe = فارسي انتقال

kampfloser Wechsel der Herrschaft
الألمانية Übergabe = فارسي تغییرقدرت نرم

Wechsel in der Ausübung einer verantwortlichen Tätigkeit
الألمانية Übergabe = فارسي انتقال مسئولیت

الألمانية Vorwissen = فارسي دانش پیش‌زمینه‌ای

الألمانية Vorwissen = فارسي دانش پیشینی

eine Person, die sich sehr gut an ihre Umgebung anpassen kann; Opportunist; Wendehals
الألمانية Chamäleon = فارسي فرد فرصت‌طلب

Sternbild des südlichen Sternenhimmels
الألمانية Chamäleon = فارسي صورت‌فلکی آسمان جنوب

ein Geräusch
الألمانية Laut = فارسي اشاره‌به بلندی‌صدا

für die sprechende oder angesprochene Person oder Ding stehendes Pronomen; persönliches Fürwort
الألمانية Personalpronomen = فارسي ضمیر

Vorrichtung, mit der man Lasten heben, senken oder heranziehen kann
الألمانية Winde = فارسي غرغره و چرخ‌نقاله

Pflanze
الألمانية Winde = فارسي گیاه پیچک

Fürsprecherin, Verfechterin
الألمانية Anwältin = فارسي وکیل مدافع

Lied, meist aufgebaut aus Strophe und Refrain; Lied; Gesangstück; Gesangsstück
الألمانية Song = فارسي آواز

allgemein ein Musikstück oder eine Tonaufnahme; Musikstück
الألمانية Song = فارسي قطعه‌ی موسیقی

Eindruck, starke Wirkung hervorrufend; beeindruckend; imponierend; imposant
الألمانية eindrucksvoll = فارسي تأثیرگذار

Eindruck, starke Wirkung hervorrufend; beeindruckend; imponierend; imposant
الألمانية eindrucksvoll = فارسي موثر

Eindruck, starke Wirkung hervorrufend; beeindruckend; imponierend; imposant
الألمانية eindrucksvoll = فارسي اثرگذار

sich immer wiederholend, ununterbrochen; fortlaufend; unaufhörlich; unentwegt; regelmäßig; wiederkehrend
الألمانية ständig = فارسي تکرارکردن‌خود

sich immer wiederholend, ununterbrochen; fortlaufend; unaufhörlich; unentwegt; regelmäßig; wiederkehrend
الألمانية ständig = فارسي استمرار

sich immer wiederholend, ununterbrochen; fortlaufend; unaufhörlich; unentwegt; regelmäßig; wiederkehrend
الألمانية ständig = فارسي مستمر

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
الألمانية ständig = فارسي همیشگی

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
الألمانية ständig = فارسي مدید

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
الألمانية ständig = فارسي بلند مدت

im Sinne von unangenehm
الألمانية bitter = فارسي به‌شدت ناراحت‌کننده

im Sinne von unangenehm
الألمانية bitter = فارسي به‌صورتی تلخ

im Sinne von unangenehm
الألمانية bitter = فارسي تلخ

bitterkalt, bitterböse, bitterernst
الألمانية bitter = فارسي به‌شدت سرد

bitterkalt, bitterböse, bitterernst
الألمانية bitter = فارسي به‌شدت ناراحت

bitterkalt, bitterböse, bitterernst
الألمانية bitter = فارسي به‌شدن عصبانی

einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich; einhellig; einmütig; einverstanden; übereinstimmend
الألمانية einig = فارسي یگانه

einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich; einhellig; einmütig; einverstanden; übereinstimmend
الألمانية einig = فارسي یکی‌بودن

einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich; einhellig; einmütig; einverstanden; übereinstimmend
الألمانية einig = فارسي موافق‌بودن

einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich; einhellig; einmütig; einverstanden; übereinstimmend
الألمانية einig = فارسي در توافق بودن

geeint, zusammen, vereint, wiedervereint; verbündet; vereinigt
الألمانية einig = فارسي همراه بودن

etwas, ein bisschen, ein wenig
الألمانية einig = فارسي کمی

etwas, ein bisschen, ein wenig
الألمانية einig = فارسي مقداری

etwas, ein bisschen, ein wenig
الألمانية einig = فارسي مقداری کم

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
الألمانية wesentlich = فارسي اکثریت

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
الألمانية wesentlich = فارسي دربیشترحالات

sehr, um ein Vielfaches des Angesprochenen; deutlich; sehr; um ein Vielfaches
الألمانية wesentlich = فارسي زیاد

leicht übergewichtig, dicklich; rundlich
الألمانية mollig = فارسي گرد و قلمبه

leicht übergewichtig, dicklich; rundlich
الألمانية mollig = فارسي کمی اضافه وزن

angenehm warm
الألمانية mollig = فارسي گرمای دلپذیر

auf die Hygiene, Körperpflege bezogen, der Hygiene, Körperpflege dienend
الألمانية sanitär = فارسي بهداشتی

auf die Hygiene, Körperpflege bezogen, der Hygiene, Körperpflege dienend
الألمانية sanitär = فارسي مربوط به بهداشت

auf die Hygiene, Körperpflege bezogen, der Hygiene, Körperpflege dienend
الألمانية sanitär = فارسي رسیدگی به بدن

auf die Hygiene, Körperpflege bezogen, der Hygiene, Körperpflege dienend
الألمانية sanitär = فارسي مراقبت از بدن

auf die Hygiene, Körperpflege bezogen, der Hygiene, Körperpflege dienend
الألمانية sanitär = فارسي تمیزنگه‌داشتن تن

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
الألمانية seltsam = فارسي عجیب

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
الألمانية seltsam = فارسي غریب

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
الألمانية seltsam = فارسي غیر معمول

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
الألمانية seltsam = فارسي نامعمول

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
الألمانية seltsam = فارسي خارق‌العاده

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
الألمانية seltsam = فارسي ناآشنا

sich durch betonte Einfachheit auszeichnend; puritanisch; einfach; schlicht
الألمانية streng = فارسي شدید

intensiv und unangenehm; scharf; penetrant; beißend
الألمانية streng = فارسي سفت و سخت

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
الألمانية streng = فارسي دقیق

hohen Ansprüchen genügend, was den Genuss betrifft; feinschmeckerisch; lukullisch
الألمانية kulinarisch = فارسي بسیار خوش طعم

hohen Ansprüchen genügend, was den Genuss betrifft; feinschmeckerisch; lukullisch
الألمانية kulinarisch = فارسي لذیذ

hohen Ansprüchen genügend, was den Genuss betrifft; feinschmeckerisch; lukullisch
الألمانية kulinarisch = فارسي خوش مزه

die Kochkunst betreffend
الألمانية kulinarisch = فارسي آشپزی

die Kochkunst betreffend
الألمانية kulinarisch = فارسي طباخی

die Kochkunst betreffend
الألمانية kulinarisch = فارسي طبخ

die Kochkunst betreffend
الألمانية kulinarisch = فارسي مطبخی

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
الألمانية vernünftig = فارسي عقلانی

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
الألمانية vernünftig = فارسي قابل فهم

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
الألمانية vernünftig = فارسي قابل درک

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
الألمانية vernünftig = فارسي معقول

gut oder angemessen handelnd, einsichtig sein und somit die Konsequenzen einer Handlung beachtend; bedacht; einsichtig; vorausschauend; verantwortungsvoll
الألمانية vernünftig = فارسي کافی

gut oder angemessen handelnd, einsichtig sein und somit die Konsequenzen einer Handlung beachtend; bedacht; einsichtig; vorausschauend; verantwortungsvoll
الألمانية vernünftig = فارسي کفایت

gut, vollwertig; anständig; gescheit; ordentlich; reell
الألمانية vernünftig = فارسي خوب

gut, vollwertig; anständig; gescheit; ordentlich; reell
الألمانية vernünftig = فارسي ارزشمند

wahr, nach Wahrheit strebend, sich um Wahrheit bemühend; aufrichtig; ehrlich
الألمانية wahrhaftig = فارسي در واقع

wahr, nach Wahrheit strebend, sich um Wahrheit bemühend; aufrichtig; ehrlich
الألمانية wahrhaftig = فارسي آنچه واقع شده

auf etwas Bezug nehmend; referierend
الألمانية bezüglich = فارسي با درنظر گرفتن

auf etwas Bezug nehmend; referierend
الألمانية bezüglich = فارسي باتوجه به

auf etwas Bezug nehmend; referierend
الألمانية bezüglich = فارسي در ارتباط با

auf etwas Bezug nehmend; referierend
الألمانية bezüglich = فارسي با ارجاع به

auf verschiedene, vielfältige Art gestaltet; vielgestaltig; abwechselnd; abwechslungsreich; vielfältig; vielseitig; diverse
الألمانية mannigfaltig = فارسي متنوع

auf verschiedene, vielfältige Art gestaltet; vielgestaltig; abwechselnd; abwechslungsreich; vielfältig; vielseitig; diverse
الألمانية mannigfaltig = فارسي متکثر

auf verschiedene, vielfältige Art gestaltet; vielgestaltig; abwechselnd; abwechslungsreich; vielfältig; vielseitig; diverse
الألمانية mannigfaltig = فارسي چندگانه

auf verschiedene, vielfältige Art gestaltet; vielgestaltig; abwechselnd; abwechslungsreich; vielfältig; vielseitig; diverse
الألمانية mannigfaltig = فارسي نا برابر

auf verschiedene, vielfältige Art gestaltet; vielgestaltig; abwechselnd; abwechslungsreich; vielfältig; vielseitig; diverse
الألمانية mannigfaltig = فارسي دسته دسته

kurzweilig, unterhaltsam; interessant; malerisch; kunterbunt; bunt
الألمانية mannigfaltig = فارسي رنگارنگ

kurzweilig, unterhaltsam; interessant; malerisch; kunterbunt; bunt
الألمانية mannigfaltig = فارسي چند رنگ

kurzweilig, unterhaltsam; interessant; malerisch; kunterbunt; bunt
الألمانية mannigfaltig = فارسي جذاب

kurzweilig, unterhaltsam; interessant; malerisch; kunterbunt; bunt
الألمانية mannigfaltig = فارسي خیره‌کننده

kurzweilig, unterhaltsam; interessant; malerisch; kunterbunt; bunt
الألمانية mannigfaltig = فارسي جالب‌توجه

auf vielerlei Weise und in großer Menge verfügbar, vorhanden; mehrere; mehrfach; allerlei; reich; reichhaltig
الألمانية mannigfaltig = فارسي پرتنوع

auf vielerlei Weise und in großer Menge verfügbar, vorhanden; mehrere; mehrfach; allerlei; reich; reichhaltig
الألمانية mannigfaltig = فارسي دارا

auf vielerlei Weise und in großer Menge verfügbar, vorhanden; mehrere; mehrfach; allerlei; reich; reichhaltig
الألمانية mannigfaltig = فارسي دارای ابعاد

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
الألمانية stundenlang = فارسي زمان بردن

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
الألمانية stundenlang = فارسي به‌طول انجامیدن

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
الألمانية stundenlang = فارسي زمان‌بر

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
الألمانية stundenlang = فارسي طویل‌الجریان

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
الألمانية stundenlang = فارسي حوصله‌سربر

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
الألمانية stundenlang = فارسي طولانی شدن

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
الألمانية stundenlang = فارسي نیازمند به زمان

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
الألمانية stundenlang = فارسي طویل‌المدت

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
الألمانية stundenlang = فارسي کار وقت‌بر

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
الألمانية stundenlang = فارسي برای‌ساعت‌ها کاری‌را کردن

richtungsweisend, zukunftsweisend
الألمانية wegweisend = فارسي پیشرو

richtungsweisend, zukunftsweisend
الألمانية wegweisend = فارسي پیش‌گام

jetzt stattfindend; sich auf die unmittelbare Gegenwart beziehend; gegenwärtig; nunmehrig
الألمانية jetzig = فارسي فعلی

jetzt stattfindend; sich auf die unmittelbare Gegenwart beziehend; gegenwärtig; nunmehrig
الألمانية jetzig = فارسي درحال حاضر

jetzt stattfindend; sich auf die unmittelbare Gegenwart beziehend; gegenwärtig; nunmehrig
الألمانية jetzig = فارسي جاری

durch Abwechslung gekennzeichnet; bewegt; bunt; facettenreich; farbig; interessant
الألمانية abwechslungsreich = فارسي رنگارنگ

durch Abwechslung gekennzeichnet; bewegt; bunt; facettenreich; farbig; interessant
الألمانية abwechslungsreich = فارسي جالب

in der Lage zu überleben oder sich zu entwickeln
الألمانية lebensfähig = فارسي پایدار

in der Lage zu überleben oder sich zu entwickeln
الألمانية lebensfähig = فارسي مانا

in der Lage zu überleben oder sich zu entwickeln
الألمانية lebensfähig = فارسي ماندگار

nicht ordentlich; ohne Ordnung; durcheinander; verwüstet
الألمانية unordentlich = فارسي نامرتب

nicht ordentlich; ohne Ordnung; durcheinander; verwüstet
الألمانية unordentlich = فارسي نامنظم

eintönig, uninteressant; dröge; eintönig; uninteressant; öde; spannungsarm
الألمانية langweilig = فارسي حوصله سربر

sich über eine lange Zeitspanne erstreckend
الألمانية langweilig = فارسي گسترش بسیار کند

sich über eine lange Zeitspanne erstreckend
الألمانية langweilig = فارسي حرکت بسیار آهسته

die Normen und Höflichkeit missachtend, Respekt vermissen lassend; anmaßend; beleidigend; dreist; impertinent; plump
الألمانية frech = فارسي غیر مودب

jemanden unerwartet, unvorbereitet treffend oder in Erstaunen setzend; unerwartet; unversehens; frappant; verblüffend
الألمانية überraschend = فارسي تعجب برانگیز

jemanden unerwartet, unvorbereitet treffend oder in Erstaunen setzend; unerwartet; unversehens; frappant; verblüffend
الألمانية überraschend = فارسي تعجب آور

jemanden unerwartet, unvorbereitet treffend oder in Erstaunen setzend; unerwartet; unversehens; frappant; verblüffend
الألمانية überraschend = فارسي شگفت انگیز

gerade noch ausreichend; weniger als das, was man eigentlich braucht oder gerne hätte; ausreichend; gerade; eng; gering
الألمانية knapp = فارسي بسنده

gerade noch ausreichend; weniger als das, was man eigentlich braucht oder gerne hätte; ausreichend; gerade; eng; gering
الألمانية knapp = فارسي تنگ

gerade noch ausreichend; weniger als das, was man eigentlich braucht oder gerne hätte; ausreichend; gerade; eng; gering
الألمانية knapp = فارسي فشرده

etwas kleiner als angegeben; kaum; noch nicht einmal
الألمانية knapp = فارسي کم

etwas kleiner als angegeben; kaum; noch nicht einmal
الألمانية knapp = فارسي به سختی

etwas kleiner als angegeben; kaum; noch nicht einmal
الألمانية knapp = فارسي به زحمت

etwas kleiner als angegeben; kaum; noch nicht einmal
الألمانية knapp = فارسي کمتر از

mit nur wenig Abstand; um Haaresbreite; hauchdünn
الألمانية knapp = فارسي با فاصله کم

kurz oder zu eng; extrem figurbetont
الألمانية knapp = فارسي کوتاه

kurz oder zu eng; extrem figurbetont
الألمانية knapp = فارسي کمیاب

kurz oder zu eng; extrem figurbetont
الألمانية knapp = فارسي کمبود

auf das Wesentliche beschränkt; gerafft; konzentriert
الألمانية knapp = فارسي محدود

auf das Wesentliche beschränkt; gerafft; konzentriert
الألمانية knapp = فارسي متمرکز

auf das Wesentliche beschränkt; gerafft; konzentriert
الألمانية knapp = فارسي فشرده

auf das Wesentliche beschränkt; gerafft; konzentriert
الألمانية knapp = فارسي متراکم

radioaktive Strahlen aussendend; radioaktiv
الألمانية aktiv = فارسي دارای‌تشعشع‌رادیواکتیو بودن

in einer bestimmten Hinsicht tätig, engagiert; handelnd; tatkräftig
الألمانية aktiv = فارسي کارا

bestimmt, unbedingt, mit Sicherheit; zweifellos; sicherlich
الألمانية gewiss = فارسي به حتم

stetig, über einen langen Zeitraum fortlaufend; stetig
الألمانية kontinuierlich = فارسي افزایش

stetig, über einen langen Zeitraum fortlaufend; stetig
الألمانية kontinuierlich = فارسي افزایش پیوسته

fortlaufend, eine Linie bildend; stetig
الألمانية kontinuierlich = فارسي مستمر

fortlaufend, eine Linie bildend; stetig
الألمانية kontinuierlich = فارسي مستدام

mehr als eine Dimension besitzend; multiattributiv; multidimensional; mehrperspektivisch; multiperspektivisch; vielschichtig
الألمانية mehrdimensional = فارسي چندوجهی

überreichlich, zu viel
الألمانية übrig = فارسي بیش ار اندازه

überreichlich, zu viel
الألمانية übrig = فارسي بیش از حد

überreichlich, zu viel
الألمانية übrig = فارسي سرریز

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
الألمانية übrig = فارسي باقی‌مانده

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
الألمانية übrig = فارسي مابقی

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
الألمانية übrig = فارسي پس‌مانده

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
الألمانية übrig = فارسي اضافه

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
الألمانية übrig = فارسي باقی

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
الألمانية übrig = فارسي الباقی

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
الألمانية übrig = فارسي بقایا

eine hohe Anerkennung oder Wertschätzung genießend; angesehen; bedeutend; beliebt; berühmt; gemocht
الألمانية geachtet = فارسي مورد توجه‌قرارگرفته

eine hohe Anerkennung oder Wertschätzung genießend; angesehen; bedeutend; beliebt; berühmt; gemocht
الألمانية geachtet = فارسي با توجه به

sorgfältig, gründlich vorgehen; es sich nicht leicht machen; exakt; genau; gründlich; penibel; ausdauernd
الألمانية gewissenhaft = الإنجليزية scrupulous

sorgfältig, gründlich vorgehen; es sich nicht leicht machen; exakt; genau; gründlich; penibel; ausdauernd
الألمانية gewissenhaft = فارسي با دقت

der Wahrheit entsprechend; nicht gelogen oder erfunden; recht; wahr
الألمانية wahrheitsgemäß = فارسي حاق واقع

der Wahrheit entsprechend; nicht gelogen oder erfunden; recht; wahr
الألمانية wahrheitsgemäß = فارسي حقیقت ماجرا

der Wahrheit entsprechend; nicht gelogen oder erfunden; recht; wahr
الألمانية wahrheitsgemäß = فارسي در حقیقت

ruhig, meist trotz nervöser Atmosphäre; nicht beeindruckt; besonnen
الألمانية gelassen = فارسي آرام

ruhig, meist trotz nervöser Atmosphäre; nicht beeindruckt; besonnen
الألمانية gelassen = فارسي تحت تأثیر قرارنگرفتن

ruhig, meist trotz nervöser Atmosphäre; nicht beeindruckt; besonnen
الألمانية gelassen = فارسي محتاط

ruhig, meist trotz nervöser Atmosphäre; nicht beeindruckt; besonnen
الألمانية gelassen = فارسي معقول

aus eigenem inneren Antrieb, ohne Planung, ohne lange Überlegung; ad hoc; impulsiv; intuitiv; plötzlich; ungeplant
الألمانية spontan = فارسي خودانگیخته

aus eigenem inneren Antrieb, ohne Planung, ohne lange Überlegung; ad hoc; impulsiv; intuitiv; plötzlich; ungeplant
الألمانية spontan = فارسي بدون اتلاف وقت

aus eigenem inneren Antrieb, ohne Planung, ohne lange Überlegung; ad hoc; impulsiv; intuitiv; plötzlich; ungeplant
الألمانية spontan = فارسي سریع‌السیر

einen solchen Zustand habend, dass es leicht entzweigehen kann; fragil
الألمانية zerbrechlich = فارسي شکستنی

einen solchen Zustand habend, dass es leicht entzweigehen kann; fragil
الألمانية zerbrechlich = فارسي آسیب‌پذیر

einen solchen Zustand habend, dass es leicht entzweigehen kann; fragil
الألمانية zerbrechlich = فارسي شکننده

einen sehr zarten, grazilen Körperbau habend
الألمانية zerbrechlich = فارسي بسیار ظریف

einen sehr zarten, grazilen Körperbau habend
الألمانية zerbrechlich = فارسي دارای ظرافت

einen sehr zarten, grazilen Körperbau habend
الألمانية zerbrechlich = فارسي دارای بدنی زیبا

zart, so dass es zerstört oder verletzt werden kann
الألمانية zerbrechlich = فارسي ضعیف

zart, so dass es zerstört oder verletzt werden kann
الألمانية zerbrechlich = فارسي با ظرافت بی‌حد

verantwortlich für etwas; verantwortlich
الألمانية zuständig = فارسي فرد مسئول

verantwortlich für etwas; verantwortlich
الألمانية zuständig = فارسي پاسخگو

verantwortlich für etwas; verantwortlich
الألمانية zuständig = فارسي مسئول

üppig, reichlich; von großer Opulenz; üppig; reich; schwelgerisch
الألمانية opulent = فارسي مجلل

üppig, reichlich; von großer Opulenz; üppig; reich; schwelgerisch
الألمانية opulent = فارسي فاخر

üppig, reichlich; von großer Opulenz; üppig; reich; schwelgerisch
الألمانية opulent = فارسي بسیار فراوان

üppig, reichlich; von großer Opulenz; üppig; reich; schwelgerisch
الألمانية opulent = فارسي برخوردار

üppig, reichlich; von großer Opulenz; üppig; reich; schwelgerisch
الألمانية opulent = فارسي با شکوه

üppig, reichlich; von großer Opulenz; üppig; reich; schwelgerisch
الألمانية opulent = فارسي سرشار

sofort, ohne Aufschub, ohne schuldhaftes Zögern; sofort; sofortig; ungesäumt
الألمانية unverzüglich = فارسي بدون تأخیر

sofort, ohne Aufschub, ohne schuldhaftes Zögern; sofort; sofortig; ungesäumt
الألمانية unverzüglich = فارسي بطور پیاپی

sofort, ohne Aufschub, ohne schuldhaftes Zögern; sofort; sofortig; ungesäumt
الألمانية unverzüglich = فارسي بی‌وقفه

sofort, ohne Aufschub, ohne schuldhaftes Zögern; sofort; sofortig; ungesäumt
الألمانية unverzüglich = فارسي بطور سریع

sofort, ohne Aufschub, ohne schuldhaftes Zögern; sofort; sofortig; ungesäumt
الألمانية unverzüglich = فارسي بی‌تأخیر

sofort, ohne Aufschub, ohne schuldhaftes Zögern; sofort; sofortig; ungesäumt
الألمانية unverzüglich = فارسي بدون فوت وقت

ohne über etwas zu sprechen, ohne Absprache
الألمانية stillschweigend = فارسي اقرار در سکوت

ohne über etwas zu sprechen, ohne Absprache
الألمانية stillschweigend = فارسي بی‌صدا

ohne über etwas zu sprechen, ohne Absprache
الألمانية stillschweigend = فارسي اقرار ضمنی

ohne über etwas zu sprechen, ohne Absprache
الألمانية stillschweigend = فارسي بطور ضمنی

ohne über etwas zu sprechen, ohne Absprache
الألمانية stillschweigend = فارسي اشاره در سکوت

ohne über etwas zu sprechen, ohne Absprache
الألمانية stillschweigend = فارسي پذیرش ضمنی

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
الألمانية zynisch = فارسي بدبین

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
الألمانية zynisch = فارسي بدی‌خواه

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
الألمانية zynisch = فارسي بی‌توجه به‌احوال جهان

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
الألمانية zynisch = فارسي کلبی مسلک

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
الألمانية zynisch = فارسي نگاه‌تحقیرآمیز به‌جهان داشتن

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
الألمانية zynisch = فارسي رواقی مسلک

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
الألمانية zynisch = فارسي تبعیت‌از مکتب‌زنون‌رواقی

vorher definiert, für den Informierten klar umrissen; definierte; feststehend
الألمانية bestimmt = فارسي به حتم

zahlreich und unterschiedlich
الألمانية mannigfach = فارسي گوناگون

zahlreich und unterschiedlich
الألمانية mannigfach = فارسي متنوع

zahlreich und unterschiedlich
الألمانية mannigfach = فارسي چندگانه

vom Umfang her bedeutend, besonders auch von großem Umfang; groß; breit
الألمانية dick = فارسي دارای اضافه وزن

beträchtlich, in der Körperfülle einer Personen; behäbig; beleibt; dickbäuchig; dicklich; drall
الألمانية dick = فارسي بدنی دارای چربی