أعمال بطولية لـСлобо 536

هنا نكرم بطلنا Слобо الذي أنشأ بانتظام وبلا كلل إدخالات جديدة وقيّم الإدخالات الموجودة. لقد جعل هذا الموقع أكثر إفادة وفائدة وتحسنًا. جميع المستخدمين الآخرين لهذا الموقع الألماني وتطبيقنا الألماني يستفيدون من ذلك. شكرًا لك، Слобо!

ترجمات Слобо

بطلنا Слобо أضاف الإدخالات الجديدة التالية


sich wechselseitig Gleichartiges geben
الألمانية austauschen = الصربية изменити

etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
الألمانية austauschen = الصربية заменити

(sich) unterreden; eintauschen; transferieren; (sich) verständigen; vertauschen; (sich) unterhalten
الألمانية austauschen = الصربية изменити се

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
الألمانية fassen = الصربية изразити се

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
الألمانية fassen = الصربية исказати

mit einem Verband, einer Binde umwickeln; einwickeln
الألمانية einbinden = الصربية увезати

eine Person oder eine Gruppe von Personen (Staat, Staatsbürger, Gruppe) nicht selbstständig denken, entscheiden oder handeln lassen; beeinflussen; gängeln; entmündigen; bemündeln; am Gängelband führen
الألمانية bevormunden = الصربية надзирати

eine Person oder eine Gruppe von Personen (Staat, Staatsbürger, Gruppe) nicht selbstständig denken, entscheiden oder handeln lassen; beeinflussen; gängeln; entmündigen; bemündeln; am Gängelband führen
الألمانية bevormunden = الصربية надгледати

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
الألمانية wahrnehmen = الصربية усвојити

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
الألمانية wahrnehmen = الصربية присвојити

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
الألمانية wahrnehmen = الصربية прихватити

in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; evakuieren; hochholen; retten
الألمانية bergen = الصربية крити

in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; evakuieren; hochholen; retten
الألمانية bergen = الصربية крити се

leicht verletzen; kratzen; schaben; scharren
الألمانية ritzen = الصربية огребати се

mithilfe eines spitzen Gegenstandes in einer Fläche Vertiefungen anbringen; kratzen; schrammen; schürfen
الألمانية ritzen = الصربية усећи

etwas wertlos oder weniger wertvoll machen
الألمانية entwerten = الصربية обезвредити

etwas wertlos oder weniger wertvoll machen
الألمانية entwerten = الصربية поништити

unbrauchbar machen; im Wert herabsetzen; beleidigen; abstempeln (lassen); abwerten; ausschimpfen
الألمانية entwerten = الصربية обезвредити

Schritte nach vorne tun
الألمانية vortreten = الصربية предњачити

Schritte nach vorne tun
الألمانية vortreten = الصربية напредовати

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
الألمانية vorbeugen = الصربية предупредити

unterbinden; (sich) bücken; Vorsorge treffen (gegen); verhüten; den Rücken beugen; Vorsichtsmaßnahmen ergreifen (gegen)
الألمانية vorbeugen = الصربية извити се

etwas, jemanden mit großem Kraftaufwand bewegen; ziehen; schleppen
الألمانية zerren = الصربية извући

gewaltsam ziehen; heftig dehnen; ziehen; reißen; zerreißen; schleppen
الألمانية zerren = الصربية вући

gewaltsam ziehen; heftig dehnen; ziehen; reißen; zerreißen; schleppen
الألمانية zerren = الصربية теглити

an etwas, jemandem intensiv oder mit großem Kraftaufwand ziehen; ziehen; reißen
الألمانية zerren = الصربية теглити

mit mehr Fracht, Last versehen, belasten, als vorgesehen oder tragbar, machbar ist; überfrachten; überladen
الألمانية überlasten = الصربية преоптеретити

einen Mittelwert einnehmen; langsam einen normalen, stabilen Zustand erreichen
الألمانية einpendeln = الصربية устабилити

einen Mittelwert einnehmen; langsam einen normalen, stabilen Zustand erreichen
الألمانية einpendeln = الصربية уравнотежити

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
الألمانية reißen = الصربية ишчупати

gewährleisten; verbriefen; absichern; zusichern; garantieren; verbürgen
الألمانية sicherstellen = الصربية обезбедити

eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen; runterbremsen
الألمانية abbremsen = الصربية закочити

eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen; runterbremsen
الألمانية abbremsen = الصربية прикочити

bremsen; bremsen; abmildern; abstoppen; abfedern; verlangsamen
الألمانية abbremsen = الصربية закочити

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
الألمانية stoßen = الصربية срести се

sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
الألمانية stoßen = الصربية обрушити се

die Flucht ergreifen; entkommen; abhauen; (sich) verdrücken; türmen; fliehen
الألمانية flüchten = الصربية избећи

etwas ertragen, durchhalten; ertragen; aushalten; erdulden
الألمانية ausstehen = الصربية издржати

etwas ertragen, durchhalten; ertragen; aushalten; erdulden
الألمانية ausstehen = الصربية поднети

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
الألمانية aufwerfen = الصربية изнети

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
الألمانية aufwerfen = الصربية изнедрити

(große) Haufen bilden; anhäufen; aufhäufen; auftürmen; stapeln
الألمانية aufwerfen = الصربية нагомилати

(Thema) anschneiden; aufbringen (Thema); ansprechen; aufs Tapet bringen; zur Diskussion stellen; ins Spiel bringen
الألمانية aufwerfen = الصربية на тапет ставити

(Thema) anschneiden; aufbringen (Thema); ansprechen; aufs Tapet bringen; zur Diskussion stellen; ins Spiel bringen
الألمانية aufwerfen = الصربية налети расправу

sich ungewollt vom richtigen Weg entfernen und sich nicht mehr auskennen; durch Zufall, ohne Absicht an eine bestimmte Stelle kommen; abgeraten; abirren; abkommen; fehlgehen
الألمانية verirren = الصربية залутати

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
الألمانية benachteiligen = الصربية обесправити

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
الألمانية benachteiligen = الصربية угрозити

bei jemandem ein sehr deutliches, oftmals bewunderndes Gefühl hinterlassen; jemandem imponieren; wirken; Eindruck machen; (ordentlich) etwas hermachen; imponieren
الألمانية beeindrucken = الصربية оставити утисак

ausrenken eines Gelenks; auskegeln; verrenken; ausrenken
الألمانية auskugeln = الصربية измештање

ausrenken eines Gelenks; auskegeln; verrenken; ausrenken
الألمانية auskugeln = الصربية раздвајање

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
الألمانية auskurieren = الصربية опоравити

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
الألمانية auskurieren = الصربية оздравити

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
الألمانية auskurieren = الصربية исцелити

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
الألمانية bestehen = الصربية савладати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
الألمانية bestehen = الصربية постојати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
الألمانية bestehen = الصربية остати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
الألمانية bestehen = الصربية састојати се од

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
الألمانية bestehen = الصربية састојати се из

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
الألمانية ankommen = الصربية стићи

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
الألمانية ankommen = الصربية доћи

bei Dieselmotoren das Erwärmen der Brennräume mit Hilfe von Glühkerzen
الألمانية vorglühen = الصربية предгрејати

sich mit Alkohol zu Hause in Stimmung bringen, bevor man feiern geht, ausgeht, um Kosten in einer teuren Bar, Diskothek zu sparen
الألمانية vorglühen = الصربية загревати се

(sich) eintrinken; (sich) warmtrinken
الألمانية vorglühen = الصربية загрејати се

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
الألمانية verraten = الصربية одати

ans Messer liefern; denunzieren; enthüllen; über Bord werfen; erkennen lassen; weitererzählen
الألمانية verraten = الصربية одати

die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben; ziehen; schieben; schleifen
الألمانية rücken = الصربية померити

die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben; ziehen; schieben; schleifen
الألمانية rücken = الصربية приближити

gefällte Bäume an einen befestigten Weg oder den Waldrand schleppen, um sie von dort abtransportieren zu können
الألمانية rücken = الصربية одвући

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
الألمانية rücken = الصربية приближити

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
الألمانية rücken = الصربية преместити

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
الألمانية rücken = الصربية померити

Wasser aus dem Auge, Tränenflüssigkeit absondern
الألمانية tränen = الصربية сузити

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
الألمانية glühen = الصربية исијавати

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
الألمانية glühen = الصربية зарити

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
الألمانية glühen = الصربية пећи

etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; angedeihen lassen
الألمانية gönnen = الصربية приуштити

etwas in seinem Ausmaße kleiner, unwichtiger oder harmloser einschätzen, als es tatsächlich ist; Ggs überschätzen; auf die leichte Schulter nehmen; unterbewerten; leichtnehmen; verharmlosen
الألمانية unterschätzen = الصربية потценити

das Gelenk (auch dessen Bänder) einer Gliedmaße schädigen, indem es einem heftigen Druck/Stoß (einer Stauchung) ausgesetzt wird; überdehnen; verdrehen; verknacksen; verrenken
الألمانية verstauchen = الصربية изчашити

das Gelenk (auch dessen Bänder) einer Gliedmaße schädigen, indem es einem heftigen Druck/Stoß (einer Stauchung) ausgesetzt wird; überdehnen; verdrehen; verknacksen; verrenken
الألمانية verstauchen = الصربية дислоцирати

etwas neu hinzubringen, vorstellen, vorschlagen; ergänzen; vorstellen; vorschlagen
الألمانية einbringen = الصربية изнети

landwirtschaftliche Produkte vom Feld holen; einfahren; einholen
الألمانية einbringen = الصربية убирати

annehmen; einschätzen
الألمانية betrachten = الصربية осмотрити

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
الألمانية betrachten = الصربية осматрати

Überwindung eigener Schwächen und innerer Widerstände
الألمانية Selbstüberwindung = الصربية самопревазилажење

Leiter einer Sitzung oder eines Gremiums
الألمانية Vorsitzer = الصربية председник

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
الألمانية Auszeit = الصربية предах

bereits vorhandenes Wissen oder Erfahrung
الألمانية Vorkenntnis = الصربية предзнање

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
الألمانية Benachteiligung = الصربية неправедност

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
الألمانية Benachteiligung = الصربية обесправљеност

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
الألمانية Benachteiligung = الصربية угроженост

ein Tier, das andere Tiere fängt und frisst; Fleischfresser; Räuber; Beutegreifer; Raubzeug
الألمانية Raubtier = الصربية грабежљивац

Büro, einer Behörde, eines Rechtsanwalts oder eines Notars; Amtsräume; Anwaltsbüro; Behörde; Dienststelle; Notariat
الألمانية Kanzlei = الصربية уред

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
الألمانية Unterschied = الصربية разкика

einschätzende Unterscheidung von etwas; Abgrenzung zu etwas; Unterscheidung; Abgrenzung
الألمانية Unterschied = الصربية различитост

Gestaltung der Freizeit
الألمانية Freizeitgestaltung = الصربية уређивање слободног времена

gezüchtete Jungpflanze, die zum Wachsen an einen anderen Ort verpflanzt wird; Pflänzling; Steckling
الألمانية Setzling = الصربية расада

Jungfisch, der zur Aufzucht in einen Teich gesetzt wird
الألمانية Setzling = الصربية рибља млађ

übermäßige Reizaufnahme und -verarbeitung
الألمانية Reizüberflutung = الصربية прекомерни надражај

Erschwernis, Hindernis
الألمانية Hemmnis = الصربية потешкоћа

Erschwernis, Hindernis
الألمانية Hemmnis = الصربية препрека

künstliches, unnatürliches Hindernis auf dem Golfplatz
الألمانية Hemmnis = الصربية неприродна препрека

Gesellschaft ohne Herrscher oder herrschende Klassen; Herrschaftslosigkeit
الألمانية Anarchie = الصربية безакоње

Gesellschaft ohne Herrscher oder herrschende Klassen; Herrschaftslosigkeit
الألمانية Anarchie = الصربية безвлашће

krankhafter Drang zu lügen
الألمانية Pseudologie = الصربية лажна наука

der Teil des Bildes, der dem Betrachter am nächsten ist
الألمانية Vordergrund = الصربية први план

größere Aufmerksamkeit, Beachtung oder Bedeutung
الألمانية Vordergrund = الصربية први план

feste Verbindung oder Befestigung eines Objekts
الألمانية Verankerung = الصربية везаност

Nichtinanspruchnahme von etwas, das einem zusteht; Aufgabe eines Wunsches
الألمانية Verzicht = الصربية уздржавање

keinen Reim aufweisende Verszeile innerhalb einer gereimten Strophe; Waisenzeile
الألمانية Waise = الصربية неусклађен стих

Vorgang, dass jemand vor einer anderen Person losgeht
الألمانية Vortritt = الصربية напредак

Vorgang, dass jemand vor einer anderen Person losgeht
الألمانية Vortritt = الصربية предњачење

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
الألمانية Mut = الصربية одважност

Titel des Buches, welches nach christlicher Auffassung Gottes Wort ist; Buch der Bücher; Heilige Schrift; Wort Gottes
الألمانية Bibel = الصربية Свето писмо

Verdacht auf eine Straftat
الألمانية Tatverdacht = الصربية указ на дело

Person, die etwas stiftet
الألمانية Stifter = الصربية ктитор

der Zeitraum von zirka vier Wochen vor Weihnachten; stade Zeit
الألمانية Advent = الصربية Божићни пост

der Zeitraum von zirka vier Wochen vor Weihnachten; stade Zeit
الألمانية Advent = الصربية четрдесетница

konsequente Verfolgung eines Ziels
الألمانية Zielstrebigkeit = الصربية устремљеност

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
الألمانية Bestandteil = الصربية саставни део

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
الألمانية Ruf = الصربية зов

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
الألمانية Ruf = الصربية углед

eine Aufforderung, beispielsweise einen Platz einzunehmen oder etwas zu tun; Angebot; Berufung
الألمانية Ruf = الصربية позив

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
الألمانية Tafel = الصربية табла

mit Kreide beschreibbare Fläche; Schultafel
الألمانية Tafel = الصربية табла

mit Kreide beschreibbare Fläche; Schultafel
الألمانية Tafel = الصربية плоча

festlich oder fürstlich gedeckter Tisch; gedeckter Tisch; Mahl; Festmahl
الألمانية Tafel = الصربية свечана трпеза

aushängendes Brett für Mitteilungen, insbesondere als Seite im Teletext
الألمانية Tafel = الصربية огласна табла

Hilfsorganisationen, welche Lebensmittel an Bedürftige verteilen
الألمانية Tafel = الصربية народна кухиња

Eigenschaft, keine Bedeutung/Relevanz zu haben
الألمانية Bedeutungslosigkeit = الصربية безначајност

Eigenschaft, keine Bedeutung/Relevanz zu haben
الألمانية Bedeutungslosigkeit = الصربية бесмисленост

Ausbildung, in der man durch Anleitung und Unterweisung Wissen und Können erwirbt
الألمانية Lehre = الصربية обука

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
الألمانية Lehre = الصربية наук

genau abgemessene Menge eines Medikaments
الألمانية Dosis = الصربية мера

Verhalten ohne Aktivität
الألمانية Nichtstun = الصربية нерад

das Ausmontieren, das Entnehmen eines Teils aus einer Maschine oder Anlage
الألمانية Ausbau = الصربية разградња

Kennzeichnung eines oder mehrerer Merkmale einer Personengruppe oder Person, die abwertend dargestellt werden
الألمانية Stigmatisierung = الصربية обележавање

Kennzeichnung eines oder mehrerer Merkmale einer Personengruppe oder Person, die abwertend dargestellt werden
الألمانية Stigmatisierung = الصربية означавање

ruhige, nachdenkliche Stimmung
الألمانية Besinnlichkeit = الصربية смиреност

Rückblick auf etwas, das schon vergangen ist; Rückblick
الألمانية Rücksicht = الصربية осврт

Die normale Laufrichtung
الألمانية Vorlauf = الصربية чеона страна

die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen; Erstellung; Gründung; Aufbau; Initialisierung
الألمانية Einrichtung = الصربية зачеће

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
الألمانية Einrichtung = الصربية намештање

ein elektronisches oder technisches Gerät; Aufbau; Anlage; Installation
الألمانية Einrichtung = الصربية подешавање

Vorbereitung eines Computers, um mit ihm arbeiten zu können; Initialisierung; Programmierung
الألمانية Einrichtung = الصربية припрема

äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus; Einwirkung; Stimulanz
الألمانية Reiz = الصربية надражај

Einsatz/Bemühung zugunsten Hilfsbedürftiger; Barmherzigkeit; Wohlfahrtspflege
الألمانية Fürsorge = الصربية збринутост

Einsatz/Bemühung zugunsten Hilfsbedürftiger; Barmherzigkeit; Wohlfahrtspflege
الألمانية Fürsorge = الصربية старање

öffentliche Einrichtung zur Betreuung von Hilfsbedürftigen
الألمانية Fürsorge = الصربية збрињавање

öffentliche Einrichtung zur Betreuung von Hilfsbedürftigen
الألمانية Fürsorge = الصربية старање

finanzielle Unterstützung für Bedürftige durch das Sozialamt; Sozialhilfe
الألمانية Fürsorge = الصربية социјална помоћ

Holzwand mit Aussparungen für Kopf und Hände oder eine ähnlich geartete, oft nur pfahlartig als Schandsäule mit Halseisen ausgeführte Bestrafungsvorrichtung
الألمانية Pranger = الصربية стуб

Holzwand mit Aussparungen für Kopf und Hände oder eine ähnlich geartete, oft nur pfahlartig als Schandsäule mit Halseisen ausgeführte Bestrafungsvorrichtung
الألمانية Pranger = الصربية стуб срама

Verunreinigung und Belastung durch Schadstoffe
الألمانية Schadstoffbelastung = الصربية пре загађење

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
الألمانية Umgebung = الصربية околина

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
الألمانية Umgebung = الصربية окфужење

juckende bis schmerzhafte Schwellungen unter der Haut, die durch wiederholte Einwirkung von Kälte und Feuchtigkeit entstehen
الألمانية Frostbeule = الصربية промрзлина

Person, die schon bei mäßigen Temperaturen oder auch mit dickerer Kleidung schnell friert
الألمانية Frostbeule = الصربية зимогржљив

Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte oder dort hin kann
الألمانية Lücke = الصربية празнина

bewusste Darstellung der eigenen Person
الألمانية Selbstinszenierung = الصربية самопредстављање

das Wirksamsein; der Grad, in dem etwas wirksam ist; Auswirkung; Durchschlagskraft; Durchsetzungskraft; Effektivität
الألمانية Wirksamkeit = الصربية учинковитост

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unerlässlich; unersetzbar; unersetzlich; notwendig
الألمانية unverzichtbar = الصربية незаменљив

nicht unbedingt erforderlich; entbehrlich; überflüssig; unnötig
الألمانية verzichtbar = الصربية непотребан

atmosphärisch und gefühlvoll
الألمانية stimmungsvoll = الصربية узбуђен

allgemein anerkannt, unbestritten, berechtigt; ordnungsmäßig
الألمانية legitim = الصربية оправдано

durch frühere Erfahrungen oder Ereignisse beeinflusst
الألمانية vorbelastet = الصربية преоптерећен

in netter Gesellschaft; in Gesellschaft anderer; unterhaltsam; zwanglos
الألمانية gesellig = الصربية дружељубив