أعمال بطولية لـСлобо 350

هنا نكرم بطلنا Слобо الذي أنشأ بانتظام وبلا كلل إدخالات جديدة وقيّم الإدخالات الموجودة. لقد جعل هذا الموقع أكثر إفادة وفائدة وتحسنًا. جميع المستخدمين الآخرين لهذا الموقع الألماني وتطبيقنا الألماني يستفيدون من ذلك. شكرًا لك، Слобо!

ترجمات Слобо

بطلنا Слобо أضاف الإدخالات الجديدة التالية


sich wechselseitig Gleichartiges geben
الألمانية austauschen = الصربية изменити

etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
الألمانية austauschen = الصربية заменити

(sich) unterreden; eintauschen; transferieren; (sich) verständigen; vertauschen; (sich) unterhalten
الألمانية austauschen = الصربية изменити се

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
الألمانية fassen = الصربية изразити се

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
الألمانية fassen = الصربية исказати

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
الألمانية wahrnehmen = الصربية усвојити

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
الألمانية wahrnehmen = الصربية присвојити

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
الألمانية wahrnehmen = الصربية прихватити

in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; evakuieren; hochholen; retten
الألمانية bergen = الصربية крити

in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; evakuieren; hochholen; retten
الألمانية bergen = الصربية крити се

leicht verletzen; kratzen; schaben; scharren
الألمانية ritzen = الصربية огребати се

mithilfe eines spitzen Gegenstandes in einer Fläche Vertiefungen anbringen; kratzen; schrammen; schürfen
الألمانية ritzen = الصربية усећи

etwas wertlos oder weniger wertvoll machen
الألمانية entwerten = الصربية обезвредити

etwas wertlos oder weniger wertvoll machen
الألمانية entwerten = الصربية поништити

unbrauchbar machen; im Wert herabsetzen; beleidigen; abstempeln (lassen); abwerten; ausschimpfen
الألمانية entwerten = الصربية обезвредити

mit mehr Fracht, Last versehen, belasten, als vorgesehen oder tragbar, machbar ist; überfrachten; überladen
الألمانية überlasten = الصربية преоптеретити

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
الألمانية stoßen = الصربية срести се

sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
الألمانية stoßen = الصربية обрушити се

die Flucht ergreifen; entkommen; abhauen; (sich) verdrücken; türmen; fliehen
الألمانية flüchten = الصربية избећи

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
الألمانية aufwerfen = الصربية изнети

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
الألمانية aufwerfen = الصربية изнедрити

(große) Haufen bilden; anhäufen; aufhäufen; auftürmen; stapeln
الألمانية aufwerfen = الصربية нагомилати

(Thema) anschneiden; aufbringen (Thema); ansprechen; aufs Tapet bringen; zur Diskussion stellen; ins Spiel bringen
الألمانية aufwerfen = الصربية на тапет ставити

(Thema) anschneiden; aufbringen (Thema); ansprechen; aufs Tapet bringen; zur Diskussion stellen; ins Spiel bringen
الألمانية aufwerfen = الصربية налети расправу

sich ungewollt vom richtigen Weg entfernen und sich nicht mehr auskennen; durch Zufall, ohne Absicht an eine bestimmte Stelle kommen; abgeraten; abirren; abkommen; fehlgehen
الألمانية verirren = الصربية залутати

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
الألمانية benachteiligen = الصربية обесправити

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
الألمانية benachteiligen = الصربية угрозити

bei jemandem ein sehr deutliches, oftmals bewunderndes Gefühl hinterlassen; jemandem imponieren; wirken; Eindruck machen; (ordentlich) etwas hermachen; imponieren
الألمانية beeindrucken = الصربية оставити утисак

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
الألمانية auskurieren = الصربية опоравити

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
الألمانية auskurieren = الصربية оздравити

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
الألمانية auskurieren = الصربية исцелити

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
الألمانية bestehen = الصربية савладати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
الألمانية bestehen = الصربية постојати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
الألمانية bestehen = الصربية остати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
الألمانية bestehen = الصربية састојати се од

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
الألمانية bestehen = الصربية састојати се из

bei Dieselmotoren das Erwärmen der Brennräume mit Hilfe von Glühkerzen
الألمانية vorglühen = الصربية предгрејати

sich mit Alkohol zu Hause in Stimmung bringen, bevor man feiern geht, ausgeht, um Kosten in einer teuren Bar, Diskothek zu sparen
الألمانية vorglühen = الصربية загревати се

(sich) eintrinken; (sich) warmtrinken
الألمانية vorglühen = الصربية загрејати се

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
الألمانية ankommen = الصربية стићи

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
الألمانية ankommen = الصربية доћи

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
الألمانية verraten = الصربية одати

ans Messer liefern; denunzieren; enthüllen; über Bord werfen; erkennen lassen; weitererzählen
الألمانية verraten = الصربية одати

die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben; ziehen; schieben; schleifen
الألمانية rücken = الصربية померити

die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben; ziehen; schieben; schleifen
الألمانية rücken = الصربية приближити

gefällte Bäume an einen befestigten Weg oder den Waldrand schleppen, um sie von dort abtransportieren zu können
الألمانية rücken = الصربية одвући

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
الألمانية rücken = الصربية приближити

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
الألمانية rücken = الصربية преместити

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
الألمانية rücken = الصربية померити

Wasser aus dem Auge, Tränenflüssigkeit absondern
الألمانية tränen = الصربية сузити

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
الألمانية glühen = الصربية исијавати

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
الألمانية glühen = الصربية зарити

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
الألمانية glühen = الصربية пећи

etwas in seinem Ausmaße kleiner, unwichtiger oder harmloser einschätzen, als es tatsächlich ist; Ggs überschätzen; auf die leichte Schulter nehmen; unterbewerten; leichtnehmen; verharmlosen
الألمانية unterschätzen = الصربية потценити

Überwindung eigener Schwächen und innerer Widerstände
الألمانية Selbstüberwindung = الصربية самопревазилажење

Leiter einer Sitzung oder eines Gremiums
الألمانية Vorsitzer = الصربية председник

bereits vorhandenes Wissen oder Erfahrung
الألمانية Vorkenntnis = الصربية предзнање

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
الألمانية Benachteiligung = الصربية неправедност

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
الألمانية Benachteiligung = الصربية обесправљеност

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
الألمانية Benachteiligung = الصربية угроженост

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
الألمانية Unterschied = الصربية разкика

einschätzende Unterscheidung von etwas; Abgrenzung zu etwas; Unterscheidung; Abgrenzung
الألمانية Unterschied = الصربية различитост

übermäßige Reizaufnahme und -verarbeitung
الألمانية Reizüberflutung = الصربية прекомерни надражај

Erschwernis, Hindernis
الألمانية Hemmnis = الصربية потешкоћа

Erschwernis, Hindernis
الألمانية Hemmnis = الصربية препрека

künstliches, unnatürliches Hindernis auf dem Golfplatz
الألمانية Hemmnis = الصربية неприродна препрека

Gesellschaft ohne Herrscher oder herrschende Klassen; Herrschaftslosigkeit
الألمانية Anarchie = الصربية безакоње

Gesellschaft ohne Herrscher oder herrschende Klassen; Herrschaftslosigkeit
الألمانية Anarchie = الصربية безвлашће

der Teil des Bildes, der dem Betrachter am nächsten ist
الألمانية Vordergrund = الصربية први план

größere Aufmerksamkeit, Beachtung oder Bedeutung
الألمانية Vordergrund = الصربية први план

feste Verbindung oder Befestigung eines Objekts
الألمانية Verankerung = الصربية везаност

keinen Reim aufweisende Verszeile innerhalb einer gereimten Strophe; Waisenzeile
الألمانية Waise = الصربية неусклађен стих

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
الألمانية Mut = الصربية одважност

Verdacht auf eine Straftat
الألمانية Tatverdacht = الصربية указ на дело

Person, die etwas stiftet
الألمانية Stifter = الصربية ктитор

der Zeitraum von zirka vier Wochen vor Weihnachten; stade Zeit
الألمانية Advent = الصربية Божићни пост

der Zeitraum von zirka vier Wochen vor Weihnachten; stade Zeit
الألمانية Advent = الصربية четрдесетница

konsequente Verfolgung eines Ziels
الألمانية Zielstrebigkeit = الصربية устремљеност

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
الألمانية Bestandteil = الصربية саставни део

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
الألمانية Ruf = الصربية зов

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
الألمانية Ruf = الصربية углед

eine Aufforderung, beispielsweise einen Platz einzunehmen oder etwas zu tun; Angebot; Berufung
الألمانية Ruf = الصربية позив

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
الألمانية Tafel = الصربية табла

mit Kreide beschreibbare Fläche; Schultafel
الألمانية Tafel = الصربية табла

mit Kreide beschreibbare Fläche; Schultafel
الألمانية Tafel = الصربية плоча

festlich oder fürstlich gedeckter Tisch; gedeckter Tisch; Mahl; Festmahl
الألمانية Tafel = الصربية свечана трпеза

aushängendes Brett für Mitteilungen, insbesondere als Seite im Teletext
الألمانية Tafel = الصربية огласна табла

Hilfsorganisationen, welche Lebensmittel an Bedürftige verteilen
الألمانية Tafel = الصربية народна кухиња

Eigenschaft, keine Bedeutung/Relevanz zu haben
الألمانية Bedeutungslosigkeit = الصربية безначајност

Eigenschaft, keine Bedeutung/Relevanz zu haben
الألمانية Bedeutungslosigkeit = الصربية бесмисленост

Ausbildung, in der man durch Anleitung und Unterweisung Wissen und Können erwirbt
الألمانية Lehre = الصربية обука

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
الألمانية Lehre = الصربية наук

ruhige, nachdenkliche Stimmung
الألمانية Besinnlichkeit = الصربية смиреност

Rückblick auf etwas, das schon vergangen ist; Rückblick
الألمانية Rücksicht = الصربية осврт

Die normale Laufrichtung
الألمانية Vorlauf = الصربية чеона страна

äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus; Einwirkung; Stimulanz
الألمانية Reiz = الصربية надражај

Holzwand mit Aussparungen für Kopf und Hände oder eine ähnlich geartete, oft nur pfahlartig als Schandsäule mit Halseisen ausgeführte Bestrafungsvorrichtung
الألمانية Pranger = الصربية стуб

Holzwand mit Aussparungen für Kopf und Hände oder eine ähnlich geartete, oft nur pfahlartig als Schandsäule mit Halseisen ausgeführte Bestrafungsvorrichtung
الألمانية Pranger = الصربية стуб срама

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
الألمانية Umgebung = الصربية околина

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
الألمانية Umgebung = الصربية окфужење

juckende bis schmerzhafte Schwellungen unter der Haut, die durch wiederholte Einwirkung von Kälte und Feuchtigkeit entstehen
الألمانية Frostbeule = الصربية промрзлина

Person, die schon bei mäßigen Temperaturen oder auch mit dickerer Kleidung schnell friert
الألمانية Frostbeule = الصربية зимогржљив

Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte oder dort hin kann
الألمانية Lücke = الصربية празнина

das Wirksamsein; der Grad, in dem etwas wirksam ist; Auswirkung; Durchschlagskraft; Durchsetzungskraft; Effektivität
الألمانية Wirksamkeit = الصربية учинковитост

atmosphärisch und gefühlvoll
الألمانية stimmungsvoll = الصربية узбуђен

durch frühere Erfahrungen oder Ereignisse beeinflusst
الألمانية vorbelastet = الصربية преоптерећен