أعمال بطولية لـDias 1387

هنا نكرم بطلنا Dias الذي أنشأ بانتظام وبلا كلل إدخالات جديدة وقيّم الإدخالات الموجودة. لقد جعل هذا الموقع أكثر إفادة وفائدة وتحسنًا. جميع المستخدمين الآخرين لهذا الموقع الألماني وتطبيقنا الألماني يستفيدون من ذلك. شكرًا لك، Dias!

ترجمات Dias

بطلنا Dias أضاف الإدخالات الجديدة التالية


geschickt oder unbemerkt wegnehmen; stehlen; mitgehen lassen; klauen; mopsen; fladern
الألمانية stibitzen = فارسي کش رفتن

geschickt oder unbemerkt wegnehmen; stehlen; mitgehen lassen; klauen; mopsen; fladern
الألمانية stibitzen = فارسي دزدیدن

jemandem eine Arbeitsstelle geben; einstellen; anheuern (Schifffahrt); engagieren (Theater/Musik); dingen
الألمانية anstellen = فارسي استخدام کردن

sich einer Warteschlange anschließen; sich einreihen
الألمانية anstellen = فارسي در صف ایستادن

wehleidig herumjammern; um Schmerzen, Krankheiten und sonstige Beeinträchtigen des Wohlbefindens viel Aufhebens machen; sich zieren; simulieren; markieren
الألمانية anstellen = فارسي لوس شدن

ablaufen, im Sinne von jetzt/dann stattfinden, passieren, sich realisieren; abgehen; ablaufen; abrollen; geschehen; passieren
الألمانية vonstattengehen = فارسي انجام شدن

ablaufen, im Sinne von sich fortentwickeln, sich zu etwas Weiterem entwickeln, eine logische Kette bilden; aufgebaut sein; gedacht sein; sich entwickeln; vorangehen
الألمانية vonstattengehen = فارسي اتفاق افتادن

stattfinden; sich entwickeln; verlaufen; ablaufen; abrollen; stattfinden
الألمانية vonstattengehen = فارسي واقع شدن

auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; denken, dass etwas kommen oder passieren wird; etwas annehmen; von etwas ausgehen
الألمانية erwarten = فارسي انتظار کشیدن

auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; denken, dass etwas kommen oder passieren wird; etwas annehmen; von etwas ausgehen
الألمانية erwarten = فارسي منتظر شدن

voraussichtlich bald bekommen; bekommen
الألمانية erwarten = فارسي دریافت کردن

etwas verlangen; verlangen
الألمانية erwarten = فارسي خواستن

meinen; mit etwas rechnen; rechnen (mit); erhoffen; unterstellen; (auf jemanden) zukommen
الألمانية erwarten = فارسي احتساب دادن

einen Argwohn gegen etwas, jemanden haben, etwas vermuten; misstrauen; (den) Verdacht hegen; zweifeln; beargwöhnen; verdächtigen
الألمانية argwöhnen = فارسي شک داشتن

einen Argwohn gegen etwas, jemanden haben, etwas vermuten; misstrauen; (den) Verdacht hegen; zweifeln; beargwöhnen; verdächtigen
الألمانية argwöhnen = فارسي تردید داشتن

einen positiven Eindruck machen
الألمانية überzeugen = فارسي تاثیرمثبت گذاشتن

in eine Melodie einstimmen, zusammen mit anderen Personen singen; singen, wenn ein Lied gespielt wird, jemandes Darbietung begleiten; (mit) einstimmen; mitspielen (Instrument); (sich) beteiligen (Musik)
الألمانية mitsingen = فارسي همدم شدن

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
الألمانية merken = فارسي اگاهی یافتن

etwas im Gedächtnis speichern; behalten; speichern; denken an; (etwas) nachhalten; einprägen
الألمانية merken = فارسي به حافظه سپردن

etwas im Gedächtnis speichern; behalten; speichern; denken an; (etwas) nachhalten; einprägen
الألمانية merken = فارسي از بر کردن

eine bestimmende oder herrschende Funktion erfüllen; herrschen; regieren; wirken
الألمانية walten = فارسي حکمرانی کردن

eine bestimmende oder herrschende Funktion erfüllen; herrschen; regieren; wirken
الألمانية walten = فارسي فرمان روایی کردن

kastrieren; wallachen
الألمانية legen = فارسي عقیم کردن

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
الألمانية legen = فارسي نصب کردن

an den Herkunftsort bringen; rückführen
الألمانية zurückführen = فارسي بازگشت

an den Herkunftsort bringen; rückführen
الألمانية zurückführen = فارسي هدایت کرد

zum Herkunftsort geleiten
الألمانية zurückführen = فارسي هدایت به مبدا

die Rückkehr zum Herkunftsort ermöglichen
الألمانية zurückführen = فارسي بازگشت به مبدا

Ursachen angeben; (mit etwas) begründen
الألمانية zurückführen = فارسي رجوع به دلیل

auf einen früheren Stand bringen
الألمانية zurückführen = فارسي بازگشت به مبدا

von einer Flüssigkeit auf der Oberfläche getragen werden; treiben
الألمانية schwimmen = فارسي شناور بودن

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
الألمانية schwimmen = فارسي تار

ein Gerät, einen Gegenstand herstellen; anfertigen; fertigen; herstellen; fabrizieren
الألمانية bauen = فارسي تولید کردن

sich auf etwas, jemanden verlassen, mit etwas, jemandem rechnen
الألمانية bauen = فارسي بنیاد نهادن

etwas, das sich in einer erhöhten Position befunden hat; nach unten schaffen; herunterholen
الألمانية runterholen = فارسي پایین اوردن

sich selbst oder einen anderen Mann mit der Hand sexuell befriedigen; einen ~; masturbieren; onanieren; wichsen
الألمانية runterholen = فارسي جلق زدن

(etwas) riskieren; es versuchen mit; (sich) überwinden; (sich) trauen; probieren; mutig sein
الألمانية wagen = فارسي به مهلکه کشیدن

auf jemanden, etwas mit oder ohne Hilfsmittel wiederholt einschlagen; schlagen; verprügeln; hauen; keilen; dreschen
الألمانية prügeln = فارسي کتک زدن

mit Händen und Füßen gegeneinander kämpfen; raufen; balgen; ringen; streiten; tätlich werden
الألمانية prügeln = فارسي کتک کاری

etwas wertschätzen, jemanden loben; lobend erwähnen; würdigen
الألمانية anerkennen = فارسي ارزش گذاشتن

etwas wertschätzen, jemanden loben; lobend erwähnen; würdigen
الألمانية anerkennen = فارسي قدر دانی

etwas wertschätzen, jemanden loben; lobend erwähnen; würdigen
الألمانية anerkennen = فارسي بها دادن

jemanden emotional berühren oder sogar verletzen; verletzen
الألمانية treffen = فارسي ضربه خوردن

jemanden (zu einer Veranstaltung) einladen; bitten
الألمانية laden = فارسي دعوت کردن

jemanden auffordern, bei einer (staatlichen) Institution (z. B. vor Gericht) zu erscheinen; auffordern; herbeizitieren; herzitieren; hinzitieren; herbestellen
الألمانية laden = فارسي احضار کردن

الألمانية laden = فارسي شارژ کردن

jemanden, etwas mit etwas ausstatten; versorgen
الألمانية versehen = فارسي مجهز کردن

sich irren
الألمانية versehen = فارسي خطا کردن

sich irren
الألمانية versehen = فارسي اشتباه کردن

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
الألمانية brennen = فارسي مشتعل شدن

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
الألمانية brennen = فارسي شعله ور شدن

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
الألمانية brennen = فارسي جون دادن

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
الألمانية brennen = فارسي فدا شدن

brennbar sein
الألمانية brennen = فارسي مشتعل

Dinge in die Hand nehmen, um Schlechtes/Falsches (schlechte/falsche Früchte usf.) auszusortieren; sortieren; auslesen
الألمانية lesen = فارسي سوا کردن

Zweifeln ausgesetzt sein, sich nicht recht entscheiden können und unsicher sein; hadern; Zweifel hegen
الألمانية zweifeln = فارسي مردد بودن

Zweifeln ausgesetzt sein, sich nicht recht entscheiden können und unsicher sein; hadern; Zweifel hegen
الألمانية zweifeln = فارسي در تردید بودن

bezweifeln; misstrauen; nicht glauben (wollen); argwöhnen; in Zweifel ziehen; beargwöhnen
الألمانية zweifeln = فارسي شکاک بودن

bezweifeln; misstrauen; nicht glauben (wollen); argwöhnen; in Zweifel ziehen; beargwöhnen
الألمانية zweifeln = فارسي دو دلی

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
الألمانية bewegen = فارسي متحول کردن

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
الألمانية bewegen = فارسي متوحل شدن

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
الألمانية bewegen = فارسي تکان دادن

etwas von einem Ort zum anderen schaffen; von einem Ort zum anderen kommen; (sich) fortbewegen; zugehen auf; (irgendwohin) gehen; fortbewegen
الألمانية bewegen = فارسي جابجا کردن

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
الألمانية bewegen = فارسي سوق دادن

jemanden ernähren, unterhalten; ernähren; unterhalten; verpflegen
الألمانية erhalten = فارسي تغذیه کردن

jemanden ernähren, unterhalten; ernähren; unterhalten; verpflegen
الألمانية erhalten = فارسي نگهداری کردن

jemanden ernähren, unterhalten; ernähren; unterhalten; verpflegen
الألمانية erhalten = فارسي تیمار کردن

jemanden ernähren, unterhalten; ernähren; unterhalten; verpflegen
الألمانية erhalten = فارسي مراقبت کردن

empfangen; bekommen; wahren; aufbewahren; beibehalten; kriegen
الألمانية erhalten = فارسي دریافت کردن

ein Land militärisch unterwerfen; einnehmen
الألمانية besetzen = فارسي اشغال کردن

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
الألمانية besetzen = فارسي پر کردن

etwas bestücken, etwas mit etwas versehen; bestücken
الألمانية besetzen = فارسي پر کردن

benähen; besetztes Gebiet; (sich) einverleiben; okkupieren; in Beschlag nehmen; einsetzen
الألمانية besetzen = فارسي تصرف کردن

aus älteren Lebensformen entstehen (Evolution)
الألمانية entwickeln = فارسي دگردیسی

das Bild auf einem belichteten Film oder Ähnlichem sichtbar machen
الألمانية entwickeln = فارسي ظاهر کردن

aus etwas entstehen
الألمانية entwickeln = فارسي بوجود امدن

einen Status quo bewahren; belassen; wahren; beibehalten; bewahren; konservieren
الألمانية halten = فارسي متوقف کردن

etwas schön machen; schmücken
الألمانية putzen = فارسي ارایش کردن

an den Händen hängend, ohne Bodenkontakt mit den Füßen an einen anderen Ort kommen, indem abwechselnd je mit einer Hand gegriffen und gehalten wird; schwingen
الألمانية hangeln = فارسي آویزان‌ شدن

sich an den Händen hängend ohne Bodenkontakt fortbewegen; schwingen
الألمانية hangeln = فارسي تاب خوردن

schnell gehen, um ein Ziel möglichst schnell zu erreichen; hasten; jagen; rasen; schnell gehen
الألمانية eilen = فارسي دویدن

etwas ist dringlich, schnell von Nöten; dringend sein; sich beeilen; sputen
الألمانية eilen = فارسي ضروری

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
الألمانية ansprechen = فارسي مخاطب قرار دادن

die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen
الألمانية ansprechen = فارسي جلب توجه کردن

mit jemandem oder mit etwas Geschäfte machen; dealen; traden
الألمانية handeln = فارسي معامله کردن

sich ruhig an einem Ort aufhalten
الألمانية sitzen = فارسي نشستن

im Gefängnis sein; einsitzen; brummen
الألمانية sitzen = فارسي محبوس بودن

von Größe oder Schnitt angemessen sein; passen
الألمانية sitzen = فارسي اندازه بودن

entscheiden, anordnen, über jemanden oder über etwas Verfügungsgewalt ausüben; anordnen; entscheiden; verfügen
الألمانية bestimmen = فارسي مقرر کردن

festlegen, z. B. einen Preis, eine Zeitdauer, einen Umfang; festlegen
الألمانية bestimmen = فارسي مقرر نمودن

von einem Schrecken ergriffen werden; stutzig werden; innehalten; stutzen; stocken
الألمانية erschrecken = فارسي جا خوردن

von einem Schrecken ergriffen werden; (einen) Schreck bekommen
الألمانية erschrecken = فارسي رم کردن

um die Behauptung eines Dritten, das Hörensagen auszudrücken
الألمانية sollen = فارسي بقول معروف

um eine spätere Zeitebene in der Vergangenheit auszudrücken
الألمانية sollen = فارسي می بایست

die Parteien erreichen, wobei jede etwas nachgibt und der anderen entgegenkommt
الألمانية vergleichen = فارسي مصالحه کردن

als Tier Nahrung zu sich nehmen und häufig diese dabei vergeuden; äsen; ätzen; fressen; weiden; hinunterschlingen
الألمانية aasen = فارسي چرا کردن

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
الألمانية aasen = فارسي دباغی

unnötig viel von etwas verbrauchen; etwas verschwenden; um sich werfen; zum Fenster hinauswerfen; durchbringen; verschleudern
الألمانية aasen = فارسي حیف و میلکردن

durch etwas hervorgerufen werden
الألمانية entstehen = فارسي بوجود آمدن از

(sich) entfalten; aufkommen; hervortreten; (auf)keimen; entwickeln; eintreten
الألمانية entstehen = فارسي شکوفا شدن

(sich) entfalten; aufkommen; hervortreten; (auf)keimen; entwickeln; eintreten
الألمانية entstehen = فارسي جوانه زدن

eine Stimmung wahrnehmen, erspüren; erfüllt sein
الألمانية atmen = فارسي حس کردن

eine Stimmung wahrnehmen, erspüren; erfüllt sein
الألمانية atmen = فارسي محسوس

transferieren von Zahlungsmitteln; transferieren; überweisen
الألمانية fließen = فارسي جریان پول

austauschen von Ladungsträgern; übertragen; übermitteln
الألمانية fließen = فارسي جریان

ein Pedalfahrzeug mit den Füßen antreiben
الألمانية treten = فارسي گاز دادن

durch Wasser oder eine andere Flüssigkeit bewegt werden; schwemmen; treiben
الألمانية spülen = فارسي شناور شدن

so tun als ob; simulieren; spielen
الألمانية markieren = فارسي نقش اجرا کردن

andeuten; vortäuschen; vortäuschen; anmarkern; (sich) verstellen; geben
الألمانية markieren = فارسي ادعا کردن

auf eine bestimmte Art und Weise geschehen; ablaufen; geschehen
الألمانية verlaufen = فارسي انجام شدن

sich entfernen, verschwinden; sich entfernen; verschwinden
الألمانية verlaufen = فارسي گم شدن

entmutigt aufgeben, die Hoffnung/die Zuversicht verlieren; verzagt sein; resignieren; verzweifeln; hoffnungslos sein; schwarzsehen
الألمانية verzagen = فارسي ناامید شدن

entmutigt aufgeben, die Hoffnung/die Zuversicht verlieren; verzagt sein; resignieren; verzweifeln; hoffnungslos sein; schwarzsehen
الألمانية verzagen = فارسي خود را باختن

entmutigt aufgeben, die Hoffnung/die Zuversicht verlieren; verzagt sein; resignieren; verzweifeln; hoffnungslos sein; schwarzsehen
الألمانية verzagen = فارسي تسلیم شدن

entmutigt aufgeben, die Hoffnung/die Zuversicht verlieren; verzagt sein; resignieren; verzweifeln; hoffnungslos sein; schwarzsehen
الألمانية verzagen = فارسي دلسرد شدن

etwas zu Ende bringen; befehlen; erreichen; führen zu; hinstellen; besorgen
الألمانية schaffen = فارسي تمام کردن

arbeiten; arbeiten; tätig sein; packen; bringen; Leistung erbringen
الألمانية schaffen = فارسي تقلا کردن

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
الألمانية erhöhen = فارسي افزودن

höher machen; steigern; steigern; hochzählen; potenzieren; anheben
الألمانية erhöhen = فارسي افزودن

dazu beitragen, etwas in einen besseren Zustand zu versetzen; begünstigen; bestärken; guttun; verstärken
الألمانية fördern = فارسي پشتیبانی کردن

einen Rohstoff abbauen; abbauen; gewinnen; schürfen; erlangen
الألمانية fördern = فارسي استخراج کردن

einen oder mehrere Schläge mit der Faust/den Fäusten versetzen; schlagen
الألمانية hauen = فارسي مشت زدن

einen oder mehrere Schläge mit der Faust/den Fäusten versetzen; schlagen
الألمانية hauen = فارسي مشت کوبیدن

einen oder mehrere Schläge mit der Faust/den Fäusten versetzen; schlagen
الألمانية hauen = فارسي زدن

sich in Bewegung setzen, starten, anfangen; anfangen; starten
الألمانية beginnen = فارسي شروع کردن

sich in Bewegung setzen, starten, anfangen; anfangen; starten
الألمانية beginnen = فارسي حرکت کردن

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
الألمانية abonnieren = فارسي مشترک شدن

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
الألمانية abonnieren = فارسي اشتراک گرفتن

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
الألمانية amüsieren = فارسي باعث شادی شدن

sich vergnügen; Spaß haben; vergnügen; (sich) vergnügen; auf Trallafitti gehen; witzeln
الألمانية amüsieren = فارسي خوش گذراندن

sich in eine Angelegenheit einmischen; einmischen; intervenieren
الألمانية einschalten = فارسي دخالت کردن

sich in eine Angelegenheit einmischen; einmischen; intervenieren
الألمانية einschalten = فارسي ورود کردن به

aktivieren; hinzuziehen; intervenieren; in Gang setzen; einsteigen; anknipsen
الألمانية einschalten = فارسي فعال کردن

aktivieren; hinzuziehen; intervenieren; in Gang setzen; einsteigen; anknipsen
الألمانية einschalten = فارسي بکار انداختن

aktivieren; hinzuziehen; intervenieren; in Gang setzen; einsteigen; anknipsen
الألمانية einschalten = فارسي فعال سازی

für jemanden einen bestimmten Wert haben; gelten; wert sein
الألمانية bedeuten = فارسي ارزشمند بودن

etwas ankündigen; ankündigen; prophezeien; verheißen; vorhersagen
الألمانية bedeuten = فارسي پیش گویی

Daten in einen Speicher ablegen, z. B. auf eine Festplatte oder in den Arbeitsspeicher; speichern
الألمانية schreiben = فارسي ذخیره نویسی

versuchen, eine Antwort zu finden; erraten; aufdecken; auflösen; enträtseln; knacken
الألمانية raten = فارسي حل معما

(im Testament) festlegen, dass ein bestimmtes Eigentum (nach dem eigenen Tode) an einen genannten neuen Eigentümer übergeht; abtreten; vererben; übertragen; hinterlassen; verleihen
الألمانية vermachen = فارسي به ارث گذاشتن

(im Testament) festlegen, dass ein bestimmtes Eigentum (nach dem eigenen Tode) an einen genannten neuen Eigentümer übergeht; abtreten; vererben; übertragen; hinterlassen; verleihen
الألمانية vermachen = فارسي وارث

besser werden; auffrischen; auf Vordermann bringen; aufbohren; korrigieren; bessern
الألمانية verbessern = فارسي بهبود دادن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
الألمانية empfangen = فارسي پذیرش

schwanger werden
الألمانية empfangen = فارسي ابستن شدن

entgegennehmen; verabreicht bekommen; aufnehmen (trächtig werden); entgegennehmen; annehmen; in Empfang nehmen
الألمانية empfangen = فارسي دریافت کردن

jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; drängeln
الألمانية drängen = فارسي هول دادن

jemanden zu einer Handlung bewegen, die er nicht ausführen möchte
الألمانية drängen = فارسي ترغیب کردن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
الألمانية vorstellen = فارسي جلو کشیدن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
الألمانية vorstellen = فارسي جلو اوردن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
الألمانية vorstellen = فارسي پیش بردن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
الألمانية vorstellen = فارسي پیش رفتن

miteinander bekanntmachen; sich selbst bekannt machen, den eigenen Namen nennen
الألمانية vorstellen = فارسي معرفی کردن

miteinander bekanntmachen; sich selbst bekannt machen, den eigenen Namen nennen
الألمانية vorstellen = فارسي اشنا شدن

sich ein Bild von etwas machen, anschaulich im Sinn haben, sich über etwas Gedanken machen
الألمانية vorstellen = فارسي مصور کردن

präsentieren; (sich) vergegenwärtigen; bekanntmachen; im Sinn haben; (seinen) Namen nennen; vorzeigen
الألمانية vorstellen = فارسي نمایش دادن

präsentieren; (sich) vergegenwärtigen; bekanntmachen; im Sinn haben; (seinen) Namen nennen; vorzeigen
الألمانية vorstellen = فارسي ارائه دادن

vernichten; fortschmeißen; entfernen; verklappen; fortwerfen; wegschaffen
الألمانية entsorgen = فارسي دور انداختن

vernichten; fortschmeißen; entfernen; verklappen; fortwerfen; wegschaffen
الألمانية entsorgen = فارسي نابود کردن

vernichten; fortschmeißen; entfernen; verklappen; fortwerfen; wegschaffen
الألمانية entsorgen = فارسي از بین بردن

die männlichen oder weiblichen Fortpflanzungsorgane entfernen; sterilisieren (weiblich); entmannen (männlich)
الألمانية kastrieren = فارسي عقیم کردن

die Keimdrüsen des Menschen entfernen oder zerstören; sterilisieren (weiblich); entmannen (männlich)
الألمانية kastrieren = فارسي نازا کردن

die Keimdrüsen des Menschen entfernen oder zerstören; sterilisieren (weiblich); entmannen (männlich)
الألمانية kastrieren = فارسي سترون کردن

die Keimdrüsen des Menschen entfernen oder zerstören; sterilisieren (weiblich); entmannen (männlich)
الألمانية kastrieren = فارسي عقیم‌ سازی

entmannen; sterilisieren; abälardisieren
الألمانية kastrieren = فارسي خواجه کردن

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
الألمانية faulenzen = فارسي تن پروری

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
الألمانية faulenzen = فارسي لش بودن

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
الألمانية faulenzen = فارسي خوش گذرانی

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
الألمانية faulenzen = فارسي خستگی در کردن

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
الألمانية wundern = فارسي تعجب

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
الألمانية wundern = فارسي متعجب کردن

über etwas Unerwartetes oder jemandes ungewöhnliches Verhalten erstaunt sein, weil es so nicht erwartet ist; erstaunt sein; Augen machen; große Augen machen; über etwas verwundert sein; irritiert sein
الألمانية wundern = فارسي شوکه شدن

über etwas Unerwartetes oder jemandes ungewöhnliches Verhalten erstaunt sein, weil es so nicht erwartet ist; erstaunt sein; Augen machen; große Augen machen; über etwas verwundert sein; irritiert sein
الألمانية wundern = فارسي شاخ در اوردن

mit der Hand oder einem Gegenstand über die Oberfläche eines anderen Gegenstandes gleiten; fahren; gleiten; streicheln
الألمانية streichen = فارسي مالیدن

eine Brotscheibe mit Belag versehen; belegen; bestreichen; schmieren
الألمانية streichen = فارسي مالیدن

jemandem (körperlichen) Schaden zufügen; schlagen
الألمانية verpassen = فارسي ضربه زدن

vergessen; nicht mitbekommen; geben; anordnen; verpennen; einen Aussetzer haben
الألمانية verpassen = فارسي متوجه نشدن

fremdeln; sich unwohl fühlen in fremder Umgebung
الألمانية fremden = فارسي حس غریبی کردن

einen Vorgang beginnen; anfangen; beginnen
الألمانية starten = فارسي عازم‌ شدن

bei etwas nicht mehr mitwirken, teilnehmen; ruhen/sterben lassen; ausscheren; abmelden; stecken; austreten
الألمانية aussteigen = فارسي کناره گرفتن

deutlich erwähnen, damit es nicht vergessen wird; betonen; in Erinnerung rufen
الألمانية festhalten = فارسي تکیه کردن

deutlich erwähnen, damit es nicht vergessen wird; betonen; in Erinnerung rufen
الألمانية festhalten = فارسي به یاد آوردن

so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet; greifen; packen
الألمانية festhalten = فارسي سفت نگه داشتن

schriftlich niederlegen; aufschreiben; notieren
الألمانية festhalten = فارسي به کاغذ اوردن

schriftlich niederlegen; aufschreiben; notieren
الألمانية festhalten = فارسي حفظ کردن

auf ein Speichermedium aufzeichnen; aufzeichnen; speichern
الألمانية festhalten = فارسي ضبط کردن

etwas als Stütze greifen, damit man nicht stürzt; ergreifen; greifen
الألمانية festhalten = فارسي محکم گرفتن

etwas als Stütze greifen, damit man nicht stürzt; ergreifen; greifen
الألمانية festhalten = فارسي تکیه کردن

in seiner Bewegungsfreiheit einschränken; festnehmen; festsetzen; inhaftieren
الألمانية festhalten = فارسي باز داشتن

in seiner Bewegungsfreiheit einschränken; festnehmen; festsetzen; inhaftieren
الألمانية festhalten = فارسي محکم نگاه داشتن

nicht loslassen; verbeißen (an); speichern; erfassen; (fest)klammern (an); (etwas) fotografieren
الألمانية festhalten = فارسي مثبوت کردن

der Grund, die innere Triebfeder für ein bestimmtes Verhalten oder Tun; Antrieb; Beweggrund
الألمانية Ansporn = فارسي محرک

Wanderung von Vögeln; Vogelzug
الألمانية Zug = فارسي کوچ پرندگان

Luftzug; starker Luftdurchgang vor allem in Gebäuden; Durchzug; Luftzug; Windzug; Ziehen
الألمانية Zug = فارسي کوران

drittgrößte Gliederungsform einer militärischen Teileinheit
الألمانية Zug = فارسي هنگ

drittgrößte Gliederungsform einer militärischen Teileinheit
الألمانية Zug = فارسي گردان

das Einatmen oder das Schlucken beim Trinken; Atemzug; Lungenzug
الألمانية Zug = فارسي نفس

Personengruppe bei feierlichen oder fröhlichen Anlässen auf einem gemeinsamen Weg; Umzug
الألمانية Zug = فارسي دسته

charakteristische Form der Linie
الألمانية Zug = فارسي خط

Eigenart, Eigenschaft; Charakterzug; Wesenszug
الألمانية Zug = فارسي نهاد

Eigenart, Eigenschaft; Charakterzug; Wesenszug
الألمانية Zug = فارسي شخصیت

Bewegen einer Brettspielfigur von einem Feld auf ein anderes; Spielzug
الألمانية Zug = فارسي حرکت

Linie im Gesicht, Gesichtsschnitt; Gesichtszug
الألمانية Zug = فارسي خط صورت

Kraft, die in eine bestimmte Richtung zieht; Zugkraft
الألمانية Zug = فارسي نیروی کشش

kleinere Organisationseinheit in einer Hierarchie
الألمانية Zug = فارسي راهبرد

größte reguläre taktische Einheit bestehend aus zwei Gruppen
الألمانية Zug = فارسي دسته

Linie beim Schriftbild, bei einer Zeichnung; Schriftzug
الألمانية Zug = فارسي خط

Granulat, grobkörniges Brucherzeugnis eines Getreides
الألمانية Schrot = فارسي خرده

Munition für Waffen aus feinen Kügelchen oder -Stücken in einer Sammelpatrone
الألمانية Schrot = فارسي ساچمه

etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes; Fakt; Faktum; Sachverhalt
الألمانية Tatsache = فارسي عینیت

Geldmenge; Geldbetrag
الألمانية Summe = فارسي روی هم رفته

Betätigungsfeld, Zuständigkeit, eine in Umbau befindliche Sache; Betätigungsfeld; Zuständigkeit
الألمانية Baustelle = فارسي حوزه کاری

Veranstaltung, auf der in bestimmten Sportdisziplinen, Sportarten aus einer großen Teilnehmerzahl meist in mehreren einzelnen Wettkämpfen der Sieger ermittelt wird; Wettkampf; Kampfspiel
الألمانية Turnier = فارسي کاپ

Karte oder Landkarte; Karte
الألمانية Plan = فارسي نقشه

verkleinerte Darstellung eines Gebäudes oder Darstellung eines technischen Teils; Entwurf; Schema; Modell
الألمانية Plan = فارسي نقشه فنی

jemand, der eine Tätigkeit gegen Bezahlung ausführt
الألمانية Profi = فارسي استاد کار

jemand, der einen Sport berufsmäßig ausführt
الألمانية Profi = فارسي ورزشکار حرفهای

Doppeldeutigkeit, Zwiespältigkeit; Ambiguität; Doppeldeutigkeit; Doppelwertigkeit; Zwiespältigkeit
الألمانية Ambivalenz = فارسي دو گانه

Wünsche, Gefühle, Vorstellungen, die gegensätzlich sind, jedoch nebeneinander bestehen
الألمانية Ambivalenz = فارسي دوگانه

Wünsche, Gefühle, Vorstellungen, die gegensätzlich sind, jedoch nebeneinander bestehen
الألمانية Ambivalenz = فارسي متضاد

gesellige Veranstaltung
الألمانية Vergnügen = فارسي دورهمی

Menstruation
الألمانية Tag = فارسي پریود

Menstruation
الألمانية Tag = فارسي قاعدگی

Zeitspanne von 24 Stunden; Erdtag
الألمانية Tag = فارسي روز

Zeitraum, den jemand durchlebt oder erlebt
الألمانية Tag = فارسي روزگار

Versammlung, Tagung
الألمانية Tag = فارسي شور

Versammlung, Tagung
الألمانية Tag = فارسي جلسه

Versammlung, Tagung
الألمانية Tag = فارسي گرد هم آیی

willen- oder gefühlloses Wesen; ein willen- oder gefühlloser Mensch; Maschinenmensch
الألمانية Automat = فارسي ربات

willen- oder gefühlloses Wesen; ein willen- oder gefühlloser Mensch; Maschinenmensch
الألمانية Automat = فارسي هوش مصنوعی

kurze, schriftliche Formulierung eines Begehren oder einer Bewerbung; Bewerbung; Bewerbungsunterlage; Stellenbewerbung; Stellengesuch
الألمانية Bewerbungsschreiben = فارسي تقاضا نامه

Handlung zum Ausgleich gegensätzlicher oder unterschiedlicherInteressen oder Meinungen
الألمانية Vermittlung = فارسي وساطت

Verbesserung des Wissens
الألمانية Vermittlung = فارسي انتقال دانش

Schaltung einer technischen Verbindung
الألمانية Vermittlung = فارسي اتصال

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
الألمانية Zeitpunkt = فارسي دم

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
الألمانية Zeitpunkt = فارسي زمان

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
الألمانية Zeitpunkt = فارسي دوره

Computer, als ganzes System
الألمانية Maschine = فارسي رایانه

Motorrad in seiner Gesamtheit
الألمانية Maschine = فارسي موتور سیکلت

Motor eines Fahrzeuges, oft für einen Auto- oder Schiffsmotor
الألمانية Maschine = فارسي موتور

Flugzeug in seiner Gesamtheit
الألمانية Maschine = فارسي هواپیما

Prozessor; CPU; Prozessor
الألمانية Maschine = فارسي واحد پردازش

verheiratetes Paar
الألمانية Ehepaar = فارسي زوج

eine Sammlung mit Anwendungsteilen oder Programmmodulen; Programmbibliothek
الألمانية Bibliothek = فارسي بانک اطلاعات

philosophische Kategorie
الألمانية Inhalt = فارسي مبحث فیلسوفانه

philosophische Kategorie
الألمانية Inhalt = فارسي محتوی فلسفی

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
الألمانية Terrasse = فارسي بالکن

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
الألمانية Terrasse = فارسي حیاط

Abstufung im Gelände, die entweder künstlich angelegt wurde oder auf natürliche Weise entstanden ist
الألمانية Terrasse = فارسي سطح پلکانی

System von Über- und Unterordnung; strenge Rangordnung; Hackordnung; Rangfolge; Ranggliederung; Rangordnung
الألمانية Hierarchie = فارسي سلسله مراتب

System von Über- und Unterordnung; strenge Rangordnung; Hackordnung; Rangfolge; Ranggliederung; Rangordnung
الألمانية Hierarchie = فارسي طبقه بندی

Schimpfwort, mit dem eine männliche Person bezeichnet wird
الألمانية Hirsch = فارسي گاو

Schimpfwort, mit dem eine männliche Person bezeichnet wird
الألمانية Hirsch = فارسي گوساله

die Käferart Cerambyx
الألمانية Hirsch = فارسي سوسک شاخ گوزنی

Baustelle an oder auf einer Straße; Baustelle; Arbeitsstätte
الألمانية Arbeitsstelle = فارسي ترمیم جاده

Zeit der Empfängnisbereitschaft weiblicher Hunde und Füchse
الألمانية Hitze = فارسي وقت جفتگیری

die psychische Verfassung, das Nervenkostüm
الألمانية Nerv = فارسي روان‌

der feste Glaube daran, dass etwas Positives geschehen wird
الألمانية Zuversicht = فارسي اطمینان به اینده

der feste Glaube daran, dass etwas Positives geschehen wird
الألمانية Zuversicht = فارسي ایمان‌ به اینده

Diskussionsthema
الألمانية Sache = فارسي جریان

Diskussionsthema
الألمانية Sache = فارسي نکته

Angelegenheit, die anliegt oder vorgefallen ist, aber nicht näher bezeichnet wird
الألمانية Sache = فارسي جریان

Stundenkilometer
الألمانية Sache = فارسي سرعت

derjenige Vorgang, bei dem sich ein biologischer Organismus nach einer anstrengenden Tätigkeit, aber auch nach Verletzungen oder Krankheiten durch eine Ruhephase wieder regeneriert und Kräfte sammelt; Entspannung; Genesung
الألمانية Erholung = فارسي دوران نقاهت

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
الألمانية Erholung = فارسي باز سازی

kurz für Kristallerholung; Bestreben eines kaltverformten Werkstoffs, sich seinem Gleichgewichtszustand anzunähern
الألمانية Erholung = فارسي مرمت

bewusst verschleiertes, bösartiges Verhalten
الألمانية Heimtücke = فارسي بد جنسی

Zündvorrichtung für einen Sprengsatz; Zünder
الألمانية Auslöser = فارسي چاشنی زدن

Ursache eines Geschehens, einer Sache; Ursache
الألمانية Auslöser = فارسي مسبب عملی

am Fotoapparat der Auslösemechanismus; Hebel; Schalter; Knopf
الألمانية Auslöser = فارسي دگمه زدن

ein Schalter
الألمانية Auslöser = فارسي کلید زدن

der Unterhalt, die materielle oder finanzielle Unterstützung; Unterhalt; Stütze; Stützung; Alimente; Zuschuss
الألمانية Unterhaltung = فارسي حمایت مالی

Situation, in der mehrere Personen miteinander sprechen; Gespräch; Konversation; Schwatz; Smalltalk
الألمانية Unterhaltung = فارسي مکالمه

der Zeitvertreib, die Belustigung, Erbauung; Belustigung; Entertainment; Erbauung; Zerstreuung
الألمانية Unterhaltung = فارسي تفریح تفنن

die Wartung, Instandhaltung, die Aufrechterhaltung des Betriebes; Instandhaltung; Wartung
الألمانية Unterhaltung = فارسي نگهداری

Straße, die überwiegend dem Verkehr zwischen dem örtlichen Straßennetz und einer Straße des überörtlichen Verkehrs oder einem Verkehrsknotenpunkt dient; Zubringer; Sammelstraße
الألمانية Zubringerstraße = فارسي خیابان منتهی به

verkrustete Tränenflüssigkeit, die sich oftmals am Morgen auf den carunculis lacrimalis, den Tränenwärzchen, findet; Augenbutter; Augenpopel
الألمانية Schlaf = فارسي قی چشم

Facharzt
الألمانية Spezialist = فارسي دکتر متخصص

Ast, Zweig
الألمانية Zweck = فارسي شاخه

das Ziel, auf das beim Armbrust- oder Büchsenschießen geschossen wird
الألمانية Zweck = فارسي هدف

Keil
الألمانية Zweck = فارسي گوه

Kot eines Menschen
الألمانية Zweck = فارسي مدفوع

feierliche, rituelle Handlung
الألمانية Zeremonie = فارسي مناسک

feierliche, rituelle Handlung
الألمانية Zeremonie = فارسي منسک

feierliche, rituelle Handlung
الألمانية Zeremonie = فارسي بزرگداشت

feierliche, rituelle Handlung
الألمانية Zeremonie = فارسي رسم

das zufällige, elektrische Rauschen in Fernsehbildern; Rauschen
الألمانية Schnee = فارسي برفک

Verdacht, Misstrauen
الألمانية Argwohn = فارسي تردید

erreichtes Lebensalter, Lebensjahr, durch Zusätze punktuell qualifiziertes Jahr; Anno; Lenze; Lebensjahr
الألمانية Jahr = فارسي سن

ein aus der Antike stammendes Rechenbrett mit Kugeln; Rechenbrett
الألمانية Abakus = فارسي چرتکه

Anteil, abgemessene Menge
الألمانية Portion = فارسي حجم

Arbeit während der Nacht; Nachtarbeit
الألمانية Nachtdienst = فارسي شب کاری

das gemeinschaftliche Arbeiten an einer Sache; Kollaboration; Kooperation; Teamarbeit
الألمانية Zusammenarbeit = فارسي مشارکت

benachbarte Gemeinden, Länder und so weiter
الألمانية Nachbar = فارسي همجوار

kleinräumiger Luftwirbel in der Erdatmosphäre; Großtombe; Tornado; Wirbelwind
الألمانية Hose = فارسي گرد باد

etwas, über das nicht gesprochen werden darf
الألمانية Tabu = فارسي تابو

ein aus Anstand oder bestimmten Anschauungen heraus gültiges Verbot; Verbot
الألمانية Tabu = فارسي ممنوعه

die Abtretung von Rechten und Sachen oder der Verzicht auf diese; Abandonnement; Abtretung; Verzicht
الألمانية Abandon = فارسي ترک کردن

die Abtretung von Rechten und Sachen oder der Verzicht auf diese; Abandonnement; Abtretung; Verzicht
الألمانية Abandon = فارسي صرف نظر کردن

das Kranksein
الألمانية Krankheit = فارسي بیمار بودن

Mitschüler, zu dem während der Schulzeit eine freundschaftliche Beziehung begründet wurde
الألمانية Schulfreund = فارسي همکلاسی

Ausmaß einer Sache; Größenordnung
الألمانية Dimension = فارسي اندازه

Einheit für eine Größe in einem Maßsystem
الألمانية Dimension = فارسي واحد

Teil eines Raumes
الألمانية Abteilung = فارسي قسمت

soldatische Einheit; Divisio
الألمانية Abteilung = فارسي جوخه

Mechanismus, der die eigenen Handlungen und Urteile anhand geltender Moralvorstellungen bewertet
الألمانية Gewissen = فارسي وجدان‌

Mutter; Mama; Mutti
الألمانية Mutter = فارسي مامان

Matrize; Gussform; Mutterform
الألمانية Mutter = فارسي قالب

Muttergesellschaft
الألمانية Mutter = فارسي مادر سالار

übergeordnete, fruchtbare Instanz von herausragender Bedeutung
الألمانية Mutter = فارسي مولد

als Anrede von Würdenträgerinnen in Religionen
الألمانية Mutter = فارسي مادر روحانی

kurz für Schraubenmutter; Schraubenmutter
الألمانية Mutter = فارسي مهره

Enzymgemisch, das aus Kälbermägen gewonnen wird und zur Käseherstellung genutzt wird; Kälberlab; Käsemagen
الألمانية Lab = فارسي رنین

Enzymgemisch, das aus Kälbermägen gewonnen wird und zur Käseherstellung genutzt wird; Kälberlab; Käsemagen
الألمانية Lab = فارسي مایه پنیر

Enzymgemisch, das aus Kälbermägen gewonnen wird und zur Käseherstellung genutzt wird; Kälberlab; Käsemagen
الألمانية Lab = فارسي انزیم معده گوساله

Ansammlung vieler, gleicher Teilchen in der Luft oder in einer Flüssigkeit
الألمانية Wolke = فارسي بخار

Gebilde aus Gas oder Staub; Gaswolke
الألمانية Wolke = فارسي غبار

ring- oder halbringförmiges Schmuckstück; Reif
الألمانية Reifen = فارسي النگو

kreisförmiges Metallband zum Zusammenhalten von Fässern
الألمانية Reifen = فارسي طوق

Darstellung eines Ereignisses, Vorkommnisses
الألمانية Erzählung = فارسي افسانه

Person, die Waren ersteht und verbraucht; Konsument
الألمانية Verbraucher = فارسي مصرف کننده

Anstellung; Arbeit; Job
الألمانية Arbeitsplatz = فارسي شغل

verbreitetes Gedankengut einer Generation oder Epoche; die Einstellung der meisten Leute einer bestimmten Gesellschaft zu einer bestimmten Zeit
الألمانية Zeitgeist = فارسي طرزفکر مدرن

eine Person, die über von der Allgemeinheit als seltsam und anders eingestufte Eigenschaften verfügt; Geek; Nerd; Otaku
الألمانية Freak = فارسي مجنون

Bewohner des Totenreichs
الألمانية Schatten = فارسي شبح

schneidende Klinge in Maschinen, wie zum Beispiel einem Rasenmäher
الألمانية Messer = فارسي کاردک

der messende Mensch; Prüfer; Zähler
الألمانية Messer = فارسي سنجش گر

geologische Formation; Lage
الألمانية Bank = فارسي سطح

geologische Formation; Lage
الألمانية Bank = فارسي لایه

Geldinstitut für Finanzdienstleistungen; Kreditinstitut; Finanzunternehmen; Bankhaus; Geldinstitut; Geldhaus
الألمانية Bank = فارسي موسسه اقتصادی

kurz für Auswechselbank, Ersatzbank; Auswechselbank; Ersatzbank
الألمانية Bank = فارسي بانک

ein Glücksspiellokal; eine der Spielparteien; Kasino; Spielbank
الألمانية Bank = فارسي کازینو

ein Glücksspiellokal; eine der Spielparteien; Kasino; Spielbank
الألمانية Bank = فارسي قمار خانه

Anhäufung biologischer Rückstände auf dem Meeresgrund
الألمانية Bank = فارسي رسوب کف دریا

Ablagerung von Material in einem Gewässer
الألمانية Bank = فارسي رسوب ساحلی

Zeitpunkt; Zeitpunkt
الألمانية Moment = فارسي زمان

tangential um einen Kreismittelpunkt wirkende Kraft multipliziert mit der Länge des Hebelarms; Drehmoment
الألمانية Moment = فارسي گریز از مرکز

Deutsch als Muttersprache sprechend; deutschsprechend; Deutsch sprechend
الألمانية deutschsprachig = فارسي المانی

Deutsch als Amtssprache habend, Deutsch als gesprochene Sprache habend
الألمانية deutschsprachig = فارسي المانی

die deutsche Sprache verwendend; deutsch
الألمانية deutschsprachig = فارسي المانی

durch einen äußeren Anlass in freudiger Stimmung befindlich; angetan; entflammt; enthusiasmiert; enthusiastisch; entzückt
الألمانية begeistert = فارسي ذوق کردن

flammend; inbrünstig; überschwänglich
الألمانية begeistert = فارسي مشتاق

an etwas, jemandem besonders interessiert; eifrig; engagiert; fanatisch; glühend; hingebungsgsvoll
الألمانية begeistert = فارسي ایثار گرانه

an etwas, jemandem besonders interessiert; eifrig; engagiert; fanatisch; glühend; hingebungsgsvoll
الألمانية begeistert = فارسي فدا کارانه

an etwas, jemandem besonders interessiert; eifrig; engagiert; fanatisch; glühend; hingebungsgsvoll
الألمانية begeistert = فارسي از ته دل

inständig, oder flehend; bittend; eindringlich; flehend; inständig; nachdrücklich
الألمانية innig = فارسي التماس وار

mit einem tiefen, intensiven Gefühl; herzlich; hingebungsvoll; liebevoll; leidenschaftlich; zärtlich
الألمانية innig = فارسي حس عمیق

als Muster, Vorbild geltend
الألمانية typisch = فارسي استریو تیپ

acht Uhr, zwanzig Uhr; acht Uhr; zwanzig Uhr
الألمانية acht = فارسي هشت شب

acht Uhr, zwanzig Uhr; acht Uhr; zwanzig Uhr
الألمانية acht = فارسي ساعت بیست

acht Jahre (alt); achtjährig
الألمانية acht = فارسي هشت ساله

Kardinalzahl 8; Zahl zwischen sieben und neun
الألمانية acht = فارسي هشت

einen Nutzen habend; brauchbar; nützlich
الألمانية wertvoll = فارسي کاربردی

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
الألمانية wertvoll = فارسي ارزشمند

wesentlich sein, von Gewicht, Bedeutung sein; Gewicht, Bedeutung habend; akut; aufschlussreich; ausschlaggebend; autoritativ
الألمانية wichtig = فارسي با ارزش

wesentlich sein, von Gewicht, Bedeutung sein; Gewicht, Bedeutung habend; akut; aufschlussreich; ausschlaggebend; autoritativ
الألمانية wichtig = فارسي پر ارج

Ordnungszahl 100000; an der Stelle hunderttausend stehend
الألمانية hunderttausendste = فارسي یک صد هزارم

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
الألمانية faul = فارسي لش

leicht zu beschädigen; empfindlich; verletzlich; verwundbar
الألمانية sensibel = فارسي حساس

leicht zu beschädigen; empfindlich; verletzlich; verwundbar
الألمانية sensibel = فارسي نازک نارنجی

überempfindliche Reaktion gegenüber einem Stoff zeigend, beispielsweise in Form einer Allergie gegen etwas
الألمانية sensibel = فارسي حساسیت نشان دادن

empfindlich auf emotionaler und geistiger Ebene; empfindsam; feinfühlig
الألمانية sensibel = فارسي احساساتی

wahrhaftig, echt, ganz
الألمانية wirklich = فارسي حقیقی

einen Gleichstand, also gleiche Anzahl an Punkten, Treffern, Körben etc., habend; remis
الألمانية unentschieden = فارسي مساوی

sich nicht entscheiden könnend; in der Schwebe; ratlos; schwankend; unentschlossen; unschlüssig
الألمانية unentschieden = فارسي در تعلیق بودن

vom Menschen her positiv bewertet, empfunden, gefühlt und dergleichen; schön; fein; okay
الألمانية gut = فارسي خوب

vom Menschen her positiv bewertet, empfunden, gefühlt und dergleichen; schön; fein; okay
الألمانية gut = فارسي زیبا

eine Schulnote
الألمانية gut = فارسي خوب

mit Zahl- oder Maßangaben: reichlich bemessen, etwas mehr als angegeben
الألمانية gut = فارسي کمی بیشتر

jemandem freundlich gesinnt, jemandem zugetan
الألمانية gut = فارسي دوستی

für besonders feierliche Anlässe gedacht
الألمانية gut = فارسي مناسب

ohne größere Mühen zu erledigen, leicht machbar
الألمانية gut = فارسي اسان

wohl
الألمانية gut = فارسي خوب

der Note 5 entpsrechend
الألمانية gut = فارسي رفوزه

sechzig Sachen
الألمانية sechzig = فارسي شصت چیز

jede Woche wiederkehrend, in jeder Woche
الألمانية wöchentlich = فارسي هفتگی

mit einer Automatik ausgestattet; selbsttätig
الألمانية automatisch = فارسي خود کار

mit einer Selbstregelung ausgestattet, keine Bedienung erfordernd; selbsttätig
الألمانية automatisch = فارسي خود کار

wie ein Automat, ohne Reflexion; mechanisch; unbewusst; unwillkürlich; willenlos; instinktiv
الألمانية automatisch = فارسي بی اراده

mithilfe von Automaten erfolgend
الألمانية automatisch = فارسي اتوماتیک

gründlich, eindringlich, kräftig auf eine bestimmte Sache gerichtet
الألمانية intensiv = فارسي فشرده

ausdruckskräftig und leuchtend
الألمانية intensiv = فارسي تند رنگ

ausdruckskräftig und leuchtend
الألمانية intensiv = فارسي گویا

verantwortlich für etwas; verantwortlich
الألمانية zuständig = فارسي مکلف

die ganze Erde umspannend, weltweit; erdumfassend; weltweit; weltumfassend
الألمانية global = فارسي جهانی

allgemein, umfassend, pauschal; generell; pauschal; universell
الألمانية global = فارسي کلی

alle Staaten betreffend; international; staatenübergreifend; überstaatlich; völkerumfassend
الألمانية global = فارسي جهانی

allen Komponenten eines Moduls oder Programms zugänglich
الألمانية global = فارسي فراگیر

in der Musik begabt seiend
الألمانية musikalisch = فارسي مستعد موسیقی

aus Finnland kommend, zu Finnland gehörig; finnländisch
الألمانية finnisch = فارسي فنلاندی

zum Volk der Finnen gehörig
الألمانية finnisch = فارسي فنلاندی

die Sprache Finnisch betreffend
الألمانية finnisch = فارسي فنلاندی

jedes Jahr; von Jahr zu Jahr
الألمانية jährlich = فارسي همه ساله

jedes Jahr; von Jahr zu Jahr
الألمانية jährlich = فارسي هر سال