تصريف الفعل الألماني beifallen
تصريف الفعل beifallen (يخطر على بال) غير منتظم. الأشكال الأساسية هي fällt bei وfiel bei وist beigefallen. يتم التغيير الصوتي باستخدام حروف العلة الجذرية a - ie - a. يتم استخدام الفعل المساعد "sein" مع beifallen. المقطع الأول bei- من beifallen قابل للفصل. يتم التصريف في مبني للمعلوم ويُعرض كـ الجملة الرئيسية. لتحسين الفهم، تتوفر العديد من أمثلة على الفعل beifallen. للممارسة والتعزيز، هناك أيضًا أوراق عمل مجانية لـ beifallen. لا يمكنك فقط تصريف beifallen، بل جميع الأفعال الألمانية. تعليقات ☆
صيغ الأفعال البسيطة في الحاضر والماضي والأمر والشرطية للفعل beifallen
صيغة المضارع للشرط
ich | falle | bei |
du | fallest | bei |
er | falle | bei |
wir | fallen | bei |
ihr | fallet | bei |
sie | fallen | bei |
صيغة الماضي للشرط
ich | fiele | bei |
du | fielest | bei |
er | fiele | bei |
wir | fielen | bei |
ihr | fielet | bei |
sie | fielen | bei |
⁵ فقط في الاستخدام العامي
دلالي
يتم تصريف الفعل beifallen في صيغة الدلالة مبني للمعلوم في أزمنة الحاضر والماضي والمستقبل
الماضي التام
ich | bin | beigefallen |
du | bist | beigefallen |
er | ist | beigefallen |
wir | sind | beigefallen |
ihr | seid | beigefallen |
sie | sind | beigefallen |
تام ماضٍ
ich | war | beigefallen |
du | warst | beigefallen |
er | war | beigefallen |
wir | waren | beigefallen |
ihr | wart | beigefallen |
sie | waren | beigefallen |
المستقبل I
ich | werde | beifallen |
du | wirst | beifallen |
er | wird | beifallen |
wir | werden | beifallen |
ihr | werdet | beifallen |
sie | werden | beifallen |
المستقبل التام
ich | werde | beigefallen | sein |
du | wirst | beigefallen | sein |
er | wird | beigefallen | sein |
wir | werden | beigefallen | sein |
ihr | werdet | beigefallen | sein |
sie | werden | beigefallen | sein |
⁵ فقط في الاستخدام العامي
صيغة التمني
تصريف الفعل beifallen في صيغة الشرطية الأولى والثانية، وفي الأزمنة الحاضر، الماضي، التام، الماضي التام والمستقبل.
صيغة المضارع للشرط
ich | falle | bei |
du | fallest | bei |
er | falle | bei |
wir | fallen | bei |
ihr | fallet | bei |
sie | fallen | bei |
صيغة الماضي للشرط
ich | fiele | bei |
du | fielest | bei |
er | fiele | bei |
wir | fielen | bei |
ihr | fielet | bei |
sie | fielen | bei |
مضارع تام شرطي
ich | sei | beigefallen |
du | seiest | beigefallen |
er | sei | beigefallen |
wir | seien | beigefallen |
ihr | seiet | beigefallen |
sie | seien | beigefallen |
كونج. ماضٍ تام شرطي
ich | wäre | beigefallen |
du | wärest | beigefallen |
er | wäre | beigefallen |
wir | wären | beigefallen |
ihr | wäret | beigefallen |
sie | wären | beigefallen |
الجملة الشرطية (würde)
أشكال بديلة من صيغة الكونكونكتيف الثانية تُصرف مع الفعل "würde" كفعل صرفي.
صيغة الأمر
صيغ تصريف فعل beifallen في صيغة الأمر مبني للمعلوم الحاضر
المصدر/اسم الفاعل
الأشكال غير المصرفة: اسم الفاعل والمصدر (مع 'zu') في مبني للمعلوم لـ beifallen
ترجمات
ترجمات beifallen الألمانية
-
beifallen
come to mind, agree, approve, occur
приходить на ум, вспомниться, одобрять, согласие
aprobar, consentir, surgir, venir a la mente
venir à l'esprit, accepter, approuver, surgir
katılmak, onaylamak, akla gelmek, bir düşünceye varmak
aparecer, aprovar, concordar, surgir
venire in mente, essere d’accordo, approvare, concordare, ricordare
a-i trece prin minte, a-i veni în minte, aproba, fi de acord
egyetérteni, eszembe jut, támogatni
przyjść na myśl, przypomnieć sobie, zgadzać się
συμφωνώ, έρχομαι στο μυαλό
te binnen schieten, goedkeuren, in gedachten komen, instemmen
napadnout, přijít na mysl, souhlasit
få en idé, instämma, komma på
få en idé, komme i tanke, tilslutte sig
ひらめく, 思いつく, 賛成する
aprovar, consentir, ocórrer, venir al cap
ajatella, hyväksyä, suostua, tulla mieleen
få en idé, godkjenne, komme på, samtykke
burura etorri, onartu
doći na um, odobravati, pasti na pamet, pristati
досетување, одобрување, прија
pripomniti, priti na misel, spomniti se
napadnúť, prísť na myšlienku, páčiť sa
doći na um, odobravati, pasti na pamet
doći na um, odobravati, pasti na pamet
спадати на думку, приходити в голову, схвалювати
идвам наум, одобрение
падумка, сказаць згадна, узгадаць
להסכים، להעלות על הדעת، לעלות במחשבה، לתמוך
يخطر على بال
به ذهن آمدن، تایید کردن
یاد آنا، خیال آنا، پسند آنا، پسند کرنا
beifallen in dict.cc
ترجمات
شارك
ساعدنا وكن بطلًا من خلال إضافة إدخالات جديدة وتقييم الإدخالات الحالية. كعربون شكر، يمكنك استخدام هذا الموقع بدون إعلانات عند وصولك إلى درجة معينة.
|
تسجيل الدخول |
معانٍ
معاني ومرادفات beifallen- etwas zustimmend sagen, plötzlich auf einen Gedanken kommen, in den Sinn kommen
- etwas zustimmend sagen, plötzlich auf einen Gedanken kommen, in den Sinn kommen
معانٍ مرادفات
قواعد التصريف
قواعد مفصلة للتصريف
اشتقاقات
الأشكال المشتقة من beifallen
≡ beiheften
≡ beifüttern
≡ gefallen
≡ beimengen
≡ befallen
≡ beigeben
≡ abfallen
≡ flachfallen
≡ beiliegen
≡ beimachen
≡ ausfallen
≡ herfallen
≡ durchfallen
≡ dahinfallen
≡ beihalten
≡ beilegen
القواميس
جميع قواميس الترجمة
صرف الفعل الألماني beifallen
ملخص لجميع أزمنة الفعل beifallen
يتم عرض تصريف الفعل bei·fallen عبر الإنترنت في جدول الأفعال مع جميع الصيغ في المفرد والجمع ولكل الأشخاص (الشخص الأول، الثاني، الثالث) بشكل واضح. تصريف الفعل bei·fallen مفيد للواجبات المنزلية، الاختبارات، الامتحانات، دروس اللغة الألمانية في المدرسة، تعلم الألمانية، الدراسة والتعليم للكبار. خاصة لمتعلمي اللغة الألمانية، من المهم معرفة التصريف الصحيح للفعل (fällt bei - fiel bei - ist beigefallen). لمزيد من المعلومات، راجع ويكشينري beifallen وbeifallen في دودن.
تصريف beifallen
الحاضر | الماضي الناقص | الصيغة الشرطية الأولى | الصيغة الشرطية الثانية | صيغة الأمر | |
---|---|---|---|---|---|
ich | fall(e) bei | fiel bei | falle bei | fiele bei | - |
du | fällst bei | fielst bei | fallest bei | fielest bei | fall(e) bei |
er | fällt bei | fiel bei | falle bei | fiele bei | - |
wir | fallen bei | fielen bei | fallen bei | fielen bei | fallen bei |
ihr | fallt bei | fielt bei | fallet bei | fielet bei | fallt bei |
sie | fallen bei | fielen bei | fallen bei | fielen bei | fallen bei |
دلالي مبني للمعلوم
- الحاضر: ich fall(e) bei, du fällst bei, er fällt bei, wir fallen bei, ihr fallt bei, sie fallen bei
- الماضي الناقص: ich fiel bei, du fielst bei, er fiel bei, wir fielen bei, ihr fielt bei, sie fielen bei
- الماضي التام: ich bin beigefallen, du bist beigefallen, er ist beigefallen, wir sind beigefallen, ihr seid beigefallen, sie sind beigefallen
- الماضي التام: ich war beigefallen, du warst beigefallen, er war beigefallen, wir waren beigefallen, ihr wart beigefallen, sie waren beigefallen
- المستقبل الأول: ich werde beifallen, du wirst beifallen, er wird beifallen, wir werden beifallen, ihr werdet beifallen, sie werden beifallen
- المستقبل التام: ich werde beigefallen sein, du wirst beigefallen sein, er wird beigefallen sein, wir werden beigefallen sein, ihr werdet beigefallen sein, sie werden beigefallen sein
صيغة التمني مبني للمعلوم
- الحاضر: ich falle bei, du fallest bei, er falle bei, wir fallen bei, ihr fallet bei, sie fallen bei
- الماضي الناقص: ich fiele bei, du fielest bei, er fiele bei, wir fielen bei, ihr fielet bei, sie fielen bei
- الماضي التام: ich sei beigefallen, du seiest beigefallen, er sei beigefallen, wir seien beigefallen, ihr seiet beigefallen, sie seien beigefallen
- الماضي التام: ich wäre beigefallen, du wärest beigefallen, er wäre beigefallen, wir wären beigefallen, ihr wäret beigefallen, sie wären beigefallen
- المستقبل الأول: ich werde beifallen, du werdest beifallen, er werde beifallen, wir werden beifallen, ihr werdet beifallen, sie werden beifallen
- المستقبل التام: ich werde beigefallen sein, du werdest beigefallen sein, er werde beigefallen sein, wir werden beigefallen sein, ihr werdet beigefallen sein, sie werden beigefallen sein
الجملة الشرطية (würde) مبني للمعلوم
- الماضي الناقص: ich würde beifallen, du würdest beifallen, er würde beifallen, wir würden beifallen, ihr würdet beifallen, sie würden beifallen
- الماضي التام: ich würde beigefallen sein, du würdest beigefallen sein, er würde beigefallen sein, wir würden beigefallen sein, ihr würdet beigefallen sein, sie würden beigefallen sein
صيغة الأمر مبني للمعلوم
- الحاضر: fall(e) (du) bei, fallen wir bei, fallt (ihr) bei, fallen Sie bei
المصدر/اسم الفاعل مبني للمعلوم
- المصدر I: beifallen, beizufallen
- المصدر الثاني: beigefallen sein, beigefallen zu sein
- اسم الفاعل: beifallend
- اسم الفاعل الثاني: beigefallen