أعمال بطولية لـIulia 1234

هنا نكرم بطلنا Iulia الذي أنشأ بانتظام وبلا كلل إدخالات جديدة وقيّم الإدخالات الموجودة. لقد جعل هذا الموقع أكثر إفادة وفائدة وتحسنًا. جميع المستخدمين الآخرين لهذا الموقع الألماني وتطبيقنا الألماني يستفيدون من ذلك. شكرًا لك، Iulia!

ترجمات Iulia

بطلنا Iulia أضاف الإدخالات الجديدة التالية


in einem Zelt wohnen; lagern; biwakieren; campieren; kampieren; campen
الألمانية zelten = روماني campa

seinen Dank aussprechen oder seine Dankbarkeit durch Taten äußern; sich bedanken; etwas vergelten; lohnen
الألمانية danken = روماني mulțumi

verdanken; (sich) bedanken; (sich) erkenntlich zeigen; (jemandem) Dank aussprechen; (sich) revanchieren; (jemandem) Dank sagen
الألمانية danken = روماني datora

etwas greifen und festhalten; greifen
الألمانية fassen = روماني apuca

gefangen nehmen; ergreifen; schnappen
الألمانية fassen = روماني captura

die Fassung wiedergewinnen; einkriegen; sich fangen
الألمانية fassen = روماني obține

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
الألمانية fassen = روماني aresta

Inhalte oder Daten entfernen; entfernen; tilgen; vernichten
الألمانية löschen = روماني șterge

Inhalte oder Daten entfernen; entfernen; tilgen; vernichten
الألمانية löschen = روماني elimina

ein Feuer vernichten
الألمانية löschen = روماني stinge

eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen, ausladen; ausladen; abladen; entladen; leeren/entleeren; leeren
الألمانية löschen = روماني descărca

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
الألمانية löschen = روماني întrerupe

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
الألمانية löschen = روماني opri

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
الألمانية löschen = روماني închide

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
الألمانية löschen = روماني înceta

الألمانية löschen = روماني goli

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
الألمانية ankreuzen = روماني bifa

ein Benutzerkonto benutzen bzw. anschalten; einloggen; einsteigen; (sich) authentifizieren; einchecken; registrieren
الألمانية anmelden = روماني se autentifica

anwidern; entgegentreten; abstoßen; anekeln; ankotzen; anstinken
الألمانية widern = روماني dezgusta

anwidern; entgegentreten; abstoßen; anekeln; ankotzen; anstinken
الألمانية widern = روماني respinge

jemandem Gutes tun, indem man ihm besondere Vorteile zukommen lässt und vor Unbehagen schützt, und dies, ohne eine besondere Gegenleistung zu erwarten/erhalten; auf Händen tragen; verhätscheln
الألمانية verwöhnen = روماني menaja

jemanden so sehr vor allem Unbehaglichen abschirmen, dass dieser unselbstständig wird und Probleme hat, sich in der realen Welt zu behaupten; pampern; verpäppeln; verweichlichen; verzärteln; verziehen
الألمانية verwöhnen = روماني alinta

betütern; verhätscheln; jeden Wunsch erfüllen; pampern; betutteln; verzärteln
الألمانية verwöhnen = روماني răsfăța

abhorreszieren; verachten; verabscheuen; degoutieren; abhorrieren
الألمانية hassen = روماني detesta

in untergeordneter Stellung für jemanden arbeiten
الألمانية dienen = روماني lucra pentru

einer Sache von Nutzen sein; unterstützen; hilfreich sein; nützlich sein; zugute kommen; förderlich sein
الألمانية dienen = روماني susține

mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv; schreien; donnern; anfahren; auffahren
الألمانية brüllen = روماني băuna

mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv; schreien; donnern; anfahren; auffahren
الألمانية brüllen = روماني urla

mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv; schreien; donnern; anfahren; auffahren
الألمانية brüllen = روماني rage

einen lauten Droh-, Imponier-, oder Paarungsruf/-laut ausstoßen; rufen
الألمانية brüllen = روماني răcni

laut schreien; schreien; laut werden; auffahren; röhren; plärren
الألمانية brüllen = روماني țipa

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
الألمانية springen = روماني țopăi

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
الألمانية springen = روماني sări

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
الألمانية springen = روماني țâșni

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
الألمانية springen = روماني izbucni

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
الألمانية springen = روماني erupe

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
الألمانية springen = روماني se iți

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
الألمانية springen = روماني se arăta

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
الألمانية zurückbekommen = روماني recupera

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
الألمانية zurückbekommen = روماني recăpăta

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
الألمانية zurückbekommen = روماني redobândi

an etwas, jemandem Interesse haben; etwas, jemanden kennen lernen wollen
الألمانية interessieren = روماني interesa

jemandes Interesse/Anteilnahme (an etwas) erregen; in jemandem den Wunsch erzeugen, sich näher mit etwas zu befassen oder für etwas einzusetzen
الألمانية interessieren = روماني stârni interesul

etwas in einen früheren Zustand bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; nachbilden; nachformen; nachgestalten
الألمانية wiederherstellen = روماني restaura

etwas in einen früheren Zustand bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; nachbilden; nachformen; nachgestalten
الألمانية wiederherstellen = روماني reconstrui

jemanden heilen; gesund machen; aufpäppeln; erfolgreich behandeln; gesund machen; heilen
الألمانية wiederherstellen = روماني vindeca

(sich wieder) sammeln; wieder aufbauen; rehabilitieren; zurückführen; heilen; (sich) berappeln
الألمانية wiederherstellen = روماني reabilita

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
الألمانية tanken = روماني face plinul

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
الألمانية tanken = روماني pune benzină

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
الألمانية erfinden = روماني inventa

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
الألمانية erfinden = روماني descoperi

sich etwas Unwahres ausdenken; flunkern; lügen; schwindeln
الألمانية erfinden = روماني minți

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
الألمانية anfahren = روماني porni

ein Ziel beim Fahren haben, einen Ort anzielen
الألمانية anfahren = روماني conduce către

zusammenstoßen, zusammenfahren, mit einem Fahrzeug kollidieren
الألمانية anfahren = روماني accidenta

zusammenstoßen, zusammenfahren, mit einem Fahrzeug kollidieren
الألمانية anfahren = روماني ciocni

eine Ware mit einem Fahrzeug herbei karren
الألمانية anfahren = روماني transporta

fortfahren etwas zu tun; fortfahren
الألمانية weitermachen = روماني continua

weiterführen; dabeibleiben; fortfahren; nicht aufhören; fortsetzen; dranbleiben
الألمانية weitermachen = روماني persevera

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
الألمانية klopfen = روماني bate

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
الألمانية klopfen = روماني ciocăni

anklopfen; pulsieren; pochen; bumpern; schlagen; klopf klopf machen
الألمانية klopfen = روماني pulsa

in Unruhe versetzen; alarmieren; sorgen; in Alarmstimmung versetzen; turbieren
الألمانية beunruhigen = روماني neliniști

in Unruhe versetzen; alarmieren; sorgen; in Alarmstimmung versetzen; turbieren
الألمانية beunruhigen = روماني alerta

in Unruhe versetzen; alarmieren; sorgen; in Alarmstimmung versetzen; turbieren
الألمانية beunruhigen = روماني alarma

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
الألمانية anstrengen = روماني se forța

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
الألمانية anstrengen = روماني se strădui

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
الألمانية anstrengen = روماني se chinui

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
الألمانية anstrengen = روماني trudi

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
الألمانية verwenden = روماني utiliza

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
الألمانية fließen = روماني curge

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
الألمانية fließen = روماني tranzita

transferieren von Zahlungsmitteln; transferieren; überweisen
الألمانية fließen = روماني transfera

Grauen erwecken; grausen; gruseln; schaudern; entsetzen
الألمانية grauen = روماني îngrozi

Grauen erwecken; grausen; gruseln; schaudern; entsetzen
الألمانية grauen = روماني înspăimânta

Angst, Furcht empfinden; ängstigen
الألمانية grauen = روماني speria

Angst, Furcht empfinden; ängstigen
الألمانية grauen = روماني provoca frică

grau werden; ergrauen
الألمانية grauen = روماني deveni gri

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
الألمانية schätzen = روماني aprecia

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
الألمانية schätzen = روماني presupune

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
الألمانية schätzen = روماني prețui

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
الألمانية kündigen = روماني rezilia

ein Arbeitsverhältnis einseitig auflösen
الألمانية kündigen = روماني demisiona

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
الألمانية zusammenfassen = روماني sumariza

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
الألمانية zusammenfassen = روماني rezuma

zu einer Gruppe formieren; gruppieren
الألمانية zusammenfassen = روماني centraliza

zu einer Gruppe formieren; gruppieren
الألمانية zusammenfassen = روماني grupa

in Gruppen einteilen; verknüpfen; umfassen; subsumieren; resümieren; aggregieren
الألمانية zusammenfassen = روماني categorisi

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
الألمانية wechseln = روماني înlocui

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
الألمانية wechseln = روماني face schimb

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
الألمانية wechseln = روماني schimba valută

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
الألمانية fürchten = روماني se teme

etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben; achten; ehrfürchtig sein
الألمانية fürchten = روماني respecta

etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben; achten; ehrfürchtig sein
الألمانية fürchten = روماني fi uimit

etwas zusammendrücken und Falten, Kniffe verursachen
الألمانية zerknittern = روماني șifona

etwas zusammendrücken und Falten, Kniffe verursachen
الألمانية zerknittern = روماني boți

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
الألمانية versäumen = روماني omite

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
الألمانية versäumen = روماني rata

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
الألمانية erleichtern = روماني ușura

erleichtert aufatmen; mildern; vereinfachen; Häufchen machen; abschwächen; leichter machen
الألمانية erleichtern = روماني respira ușurat

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
الألمانية abnehmen = روماني da jos

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
الألمانية abnehmen = روماني îndepărta

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
الألمانية abnehmen = روماني scoate

eine Aufgabe oder einen Gegenstand von jemand anderem übernehmen; gegen Geld übernehmen; übernehmen von; abkaufen
الألمانية abnehmen = روماني prelua

unrechtmäßig an sich nehmen; wegnehmen; rauben; beschlagnahmen; stehlen; konfiszieren
الألمانية abnehmen = روماني jefui

unrechtmäßig an sich nehmen; wegnehmen; rauben; beschlagnahmen; stehlen; konfiszieren
الألمانية abnehmen = روماني confisca

abkaufen; prüfend begutachten; schlank werden; entziehen; abflauen; rauben
الألمانية abnehmen = روماني revoca

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
الألمانية überraschen = روماني surprinde

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
الألمانية überraschen = روماني uimi

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
الألمانية melden = روماني raporta

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
الألمانية melden = روماني notifica

die Hand oder den Zeigefinger als Zeichen heben
الألمانية melden = روماني ridica mâna

sich anmelden; ansagen; reportieren; denunzieren; (sich) bemerkbar machen; (mal) anrufen
الألمانية melden = روماني sesiza

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
الألمانية prüfen = روماني evalua

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
الألمانية prüfen = روماني inspecta

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
الألمانية prüfen = روماني verifica

jemandem eine Prüfung abnehmen
الألمانية prüfen = روماني examina

; in Frage stellen; untersuchen; beurteilen; testen; revidieren
الألمانية prüfen = روماني investiga

sich aus einem Beförderungsmittel begeben, ein Verkehrsmittel verlassen; herauskommen; aus (Fahrzeug) steigen; heraussteigen; (einem Fahrzeug) entsteigen; steigen (aus)
الألمانية aussteigen = روماني coborî

sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten
الألمانية aussteigen = روماني se catapulta

ein ärgerliches Erlebnis; Schwierigkeiten; Ärgernis; Unannehmlichkeit
الألمانية Ärger = روماني a enerva

athletische Übung, bei der aus aufrechter Ausgangsposition mit gestreckten Gliedmaßen eine vollständige Umdrehung um die dorsoventrale Körperachse vollführt wird
الألمانية Radschlag = روماني Roata

gewirktes oder gestricktes, einteiliges, hüllenartiges Bekleidungsstück, das über den Fuß und teilweise oder ganz über das Bein nach oben gezogen wird
الألمانية Strumpf = روماني dresuri

الألمانية Verstecken = روماني de-a v-ați ascunselea

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
الألمانية Tipp = روماني Sfat

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
الألمانية Tipp = روماني pont

Vorhersage bei einer Wette
الألمانية Tipp = روماني pronostic

Gesamtheit sportlicher Übungen, die die körperliche Kraft fördern
الألمانية Krafttraining = روماني exerciții de forță

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
الألمانية Garderobe = روماني ținută

ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung
الألمانية Garderobe = روماني dulap de haine

Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder ähnlichem; Ankleideraum; Umkleidekabine; Umkleideraum
الألمانية Garderobe = روماني dressing

Kommunikationsmittel zur Informationsübertragung, zum Beispiel Internet, Presse, Rundfunk
الألمانية Medium = روماني presă

Kommunikationsmittel zur Informationsübertragung, zum Beispiel Internet, Presse, Rundfunk
الألمانية Medium = روماني mijloace de informare

eine Nährlösung oder ein Nährboden für Bakterien, Pilze oder Pflanzen
الألمانية Medium = روماني mediu de cultură

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
الألمانية Prüfung = روماني examinare

meist offizielle Abfrage mündlich oder schriftlich in einem Fachgebiet; Test; Arbeit; Befragung; Examen
الألمانية Prüfung = روماني examen

Zimmer , das für das Kind beziehungsweise die Kinder vorgesehen ist; Kinderstube
الألمانية Kinderzimmer = روماني camera copilului

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
الألمانية Maschine = روماني mașinărie

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
الألمانية Maschine = روماني echipament

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
الألمانية Weh = روماني jale

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
الألمانية Weh = روماني durere

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
الألمانية Weh = روماني chin

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
الألمانية Weh = روماني tristețe

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
الألمانية Doktor = روماني Doctor

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
الألمانية Doktor = روماني Medic

akademischer Grad, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
الألمانية Doktor = روماني Doctor

eine Halle, die für die Ausübung unterschiedlicher Sportarten ausgelegt ist
الألمانية Sporthalle = روماني sală de sport

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
الألمانية Trotz = روماني sfidare

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
الألمانية Trotz = روماني ciudă

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
الألمانية Mut = روماني îndrăzneala

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
الألمانية Mut = روماني bravură

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
الألمانية Mut = روماني vitejie

Gemütszustand, in dem neue Aufgaben mit Zuversicht begonnen oder fortgeführt werden; Optimismus; Vertrauen; Zuversicht
الألمانية Mut = روماني încredere

Gemütszustand, in dem neue Aufgaben mit Zuversicht begonnen oder fortgeführt werden; Optimismus; Vertrauen; Zuversicht
الألمانية Mut = روماني optimism

Gefühl der Anteilnahme, des Bedauerns gegenüber Menschen, die sich in einer unglücklichen Situation oder Verfassung befinden
الألمانية Mitleid = روماني milă

dünne Brühwurst im Saitling
الألمانية Würstchen = روماني cârnăcior

jemand der Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
الألمانية Mechaniker = روماني mecanic

Vorlesungsraum einer Hochschule, meist mit ansteigenden Sitzreihen; Auditorium; Unterrichtsraum; Unterrichtssaal; Vorlesungsraum; Vorlesungssaal
الألمانية Hörsaal = روماني sală de lectură

Vorlesungsraum einer Hochschule, meist mit ansteigenden Sitzreihen; Auditorium; Unterrichtsraum; Unterrichtssaal; Vorlesungsraum; Vorlesungssaal
الألمانية Hörsaal = روماني auditoriu

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
الألمانية Messe = روماني mesă

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
الألمانية Messe = روماني liturghie

Ereignis, bei dem Unternehmen ihre Waren zeigen und verkaufen
الألمانية Messe = روماني expoziție

gemeinsamer Wohn- und Speiseraum der Schiffsoffiziere; Offizierskasino; Offiziermesse; Offiziersmesse
الألمانية Messe = روماني popotă

ein Block mit Papierblättern, der zum Aufschreiben von Notizen dient; Notizblock
الألمانية Schreibblock = روماني Bloc notes

Unternehmen, das einen regelmäßigen Flugverkehr für Passagiere oder Fracht bietet; Airline
الألمانية Fluggesellschaft = روماني companie aeriană

kleine Kappe; Käpplein
الألمانية Käppchen = روماني căciuliță

kleine Kappe; Käpplein
الألمانية Käppchen = روماني scufiță

Gespräch des Arbeitgebers mit jemandem, der Arbeit bei ihm sucht, das dazu dient, den Anwärter einschätzen zu können; Bewerbungsgespräch; Einstellungsgespräch
الألمانية Vorstellungsgespräch = روماني interviu de angajare

Gebrauch, Verwendung von etwas; Anwendung; Applikation; Benutzung; Gebrauch; Verfügung
الألمانية Nutzung = روماني utilizare

um einen Arbeitsplatz; Bemühung; Kandidatur; Stellenbewerbung
الألمانية Bewerbung = روماني candidatură

Dokument, mit dem man sich für etwas bewirbt; Bewerbungsschreiben; Bewerbungsunterlagen; Stellenbewerbung; Stellengesuch
الألمانية Bewerbung = روماني formular de înscriere

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
الألمانية Ratschlag = روماني Sfat

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
الألمانية Ratschlag = روماني Sugestie

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
الألمانية Ratschlag = روماني Pont

الألمانية Zeitbegriff = روماني conceptul timpului

als Schutz vor dem Regen; Regenschirm
الألمانية Schirm = روماني umbrelă

kurz für für Bildschirm; Bildschirm; Display
الألمانية Schirm = روماني ecran

kurz für für Bildschirm; Bildschirm; Display
الألمانية Schirm = روماني monitor

ein meist runder, gewölbter Gegenstand, der vor bestimmten Dingen schützt oder eine Aktion unterbindet
الألمانية Schirm = روماني scut

allegorisch für Schutz
الألمانية Schirm = روماني protecție

Verkleidung zum Beispiel für Schauspieler oder beim Karneval; Verkleidung
الألمانية Kostüm = روماني costumație

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
الألمانية Abschluss = روماني închidere

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
الألمانية Abschluss = روماني încheiere

das geplante Ende von etwas
الألمانية Abschluss = روماني terminare

erfolgreiche Beendigung eines Vorhabens, zum Beispiel eines schulischen oder universitären Bildungsganges; Ende
الألمانية Abschluss = روماني absolvire

nicht zweckgebundene Abgabe an den Staat
الألمانية Steuer = روماني taxă

Wiederverwertung von Abfallstoffen zur Herstellung von neuen Produkten; Müllverwertung; Sekundärrohstoffgewinnung; Wiederaufbereitung
الألمانية Recycling = روماني reciclare

gefaltete Stelle in Papier oder Stoff; Falte; Falz; Knick
الألمانية Kniff = روماني rid

gefaltete Stelle in Papier oder Stoff; Falte; Falz; Knick
الألمانية Kniff = روماني șifonare

unehrliche Vorgehensweise zum eigenen Vorteil; kleine Betrügerei; Finte; List; Schlich; Trick
الألمانية Kniff = روماني șiretlic

Name grauer Farbtöne, die überwiegend nur schwarze und weiße Anteile haben, Malfarbe, Streichfarbe
الألمانية Grau = روماني gri

Name grauer Farbtöne, die überwiegend nur schwarze und weiße Anteile haben, Malfarbe, Streichfarbe
الألمانية Grau = روماني cenușiu

Reizlosigkeit
الألمانية Grau = روماني tern

Reizlosigkeit
الألمانية Grau = روماني lipsit de farmec

schlecht erfassbarer, wahrnehmbarer Zustand, meist zeitliche Ferne
الألمانية Grau = روماني neclar

Unternehmen, das Bier oder andere Gärgetränke braut
الألمانية Brauerei = روماني fabrică de bere

Gebäude, in dem Bier oder andere Gärgetränke gebraut werden; Brauhaus
الألمانية Brauerei = روماني berărie

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
الألمانية Gebäck = روماني produs de patiserie

ein Zusatz zu Speisen, ein Bestandteil von Speisen; Ingrediens; Ingredienz
الألمانية Zutat = روماني ingredient

gut für Familien geeignet, auf ihre Bedürfnisse ausgerichtet; familiengerecht
الألمانية familienfreundlich = روماني potrivit pentru familii

nicht viel Fett beinhaltend; fettreduziert; kalorienarm; kalorienreduziert; leicht; light
الألمانية fettarm = روماني degresat

nicht viel Fett beinhaltend; fettreduziert; kalorienarm; kalorienreduziert; leicht; light
الألمانية fettarm = روماني sărac în grăsimi

unternehmerisch oder freiberuflich tätig
الألمانية selbständig = روماني antreprenor

unternehmerisch oder freiberuflich tätig
الألمانية selbständig = روماني liber profesionist

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
الألمانية ursprünglich = روماني original

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
الألمانية ursprünglich = روماني primordial

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
الألمانية ursprünglich = روماني mai întâi

nicht gekocht; ungekocht
الألمانية roh = روماني crud

nicht gekocht; ungekocht
الألمانية roh = روماني negătit

sich ungehobelt, grob verhaltend; derb; plump
الألمانية roh = روماني nepoliticos

sich ungehobelt, grob verhaltend; derb; plump
الألمانية roh = روماني necizelat

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
الألمانية regelmäßig = روماني regulat

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
الألمانية regelmäßig = روماني de regulă

immer wieder; häufig; oft
الألمانية regelmäßig = روماني cu regularitate

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
الألمانية anstrengend = روماني epuizant

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
الألمانية anstrengend = روماني obositor

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
الألمانية anstrengend = روماني extenuant

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
الألمانية anstrengend = روماني istovitor

mit Salz versehen; salzig
الألمانية gesalzen = روماني sărat

einen Nutzen habend; brauchbar; nützlich
الألمانية wertvoll = روماني util

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
الألمانية wertvoll = روماني valoros

Bestand habend, sich beibehalten, aufrechterhalten lassend, von Dauer; beständig; dauerhaft
الألمانية haltbar = روماني rezistent

über einen längeren Zeitraum brauchbar, genießbar sein
الألمانية haltbar = روماني greu alterabil

über einen längeren Zeitraum brauchbar, genießbar sein
الألمانية haltbar = روماني nealterabil

über einen längeren Zeitraum seinen guten Zustand behaltend; durabel; robust; stabil; strapazierbar; strapazierfähig
الألمانية haltbar = روماني durabil

Furcht, Entsetzen auslösend; furchtbar; fürchterlich; furchterregend; grauenerregend; gräulich
الألمانية grauenhaft = روماني ingrozitor

Furcht, Entsetzen auslösend; furchtbar; fürchterlich; furchterregend; grauenerregend; gräulich
الألمانية grauenhaft = روماني terifiant

Furcht, Entsetzen auslösend; furchtbar; fürchterlich; furchterregend; grauenerregend; gräulich
الألمانية grauenhaft = روماني oribil

zu einer Region, einem Ort gehörig, in dieser Region, diesem Ort geboren, zu Hause sein; beheimatet; heimisch; ansässig; eingeboren; eingesessen
الألمانية einheimisch = روماني indigen

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
الألمانية ungefähr = روماني aproximativ

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
الألمانية ungefähr = روماني în jur de

innerhalb der Erfüllungsfrist befindlich; schlagend
الألمانية fällig = روماني la termen

innerhalb der Erfüllungsfrist befindlich; schlagend
الألمانية fällig = روماني scadent

zur Bekämpfung oder Vernichtung vorgesehen; angezählt; dran
الألمانية fällig = روماني la rând

über eine vergleichsweise kurze Zeitspanne; vorübergehend; zeitweilig
الألمانية kurzzeitig = روماني pentru scurt timp

heute stattfindend, von heute, vom gegenwärtigen Tag
الألمانية heutig = روماني de astăzi

heute stattfindend, von heute, vom gegenwärtigen Tag
الألمانية heutig = روماني de azi

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
الألمانية heutig = روماني din prezent

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
الألمانية heutig = روماني actual

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
الألمانية heutig = روماني contemporan

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
الألمانية heutig = روماني din zilele noastre

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
الألمانية mutig = روماني curajos

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
الألمانية mutig = روماني neînfricat

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
الألمانية mutig = روماني brav

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
الألمانية mutig = روماني eroic

unbiegsam, fest, starr
الألمانية steif = روماني rigid

unbiegsam, fest, starr
الألمانية steif = روماني inflexibil

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
الألمانية steif = روماني țeapăn

unpersönlich, förmlich, ohne Ausstrahlung und Charisma
الألمانية steif = روماني distant

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
الألمانية steif = روماني erect

Geduld habend; geduldsam; langmütig
الألمانية geduldig = روماني răbdător

Geduld habend; geduldsam; langmütig
الألمانية geduldig = روماني stoic

sich positiv abhebend, hervorragend; eins a; erstklassig; hervorragend; sehr gut; vorzüglich
الألمانية ausgezeichnet = روماني remarcabil

mit einer Auszeichnung versehen, sehr häufig mit einer ehrenden Absicht; prämiert; preisgekrönt
الألمانية ausgezeichnet = روماني premiat

mit einer informativen Markierung versehen; ettikettiert
الألمانية ausgezeichnet = روماني etichetat

mit einer informativen Markierung versehen; ettikettiert
الألمانية ausgezeichnet = روماني marcat