تصريف الفعل الألماني entfachen 〈المبني للمجهول الإجرائي〉
تصريف الفعل entfachen (أثار, أشعل) منتظم. الأشكال الأساسية هي wird entfacht وwurde entfacht وist entfacht worden. يتم استخدام الفعل المساعد "haben" مع entfachen. البادئة ent- في entfachen غير قابلة للفصل. يتم التصريف في المبني للمجهول الإجرائي ويُعرض كـ الجملة الرئيسية. لتحسين الفهم، تتوفر العديد من أمثلة على الفعل entfachen. للممارسة والتعزيز، هناك أيضًا أوراق عمل مجانية لـ entfachen. لا يمكنك فقط تصريف entfachen، بل جميع الأفعال الألمانية. الفعل جزء من مفردات شهادة اللغة الألمانية أو المستوى C1. تعليقات ☆
C1 · منتظم · haben · غير قابل للفصل
wird entfacht · wurde entfacht · ist entfacht worden
ignite, arouse, kindle, provoke, spark, inflame, spark off, stir up, whip up
ein Feuer oder einen Brand entstehen lassen; Begierden oder heftige Gefühle erregen; anzünden, anfachen, mit sich bringen, heraufbeschwören
(مفعول به)
» Ich betreibe Recherchen, weil es mein Interesse entfacht
hat. I am conducting research because it has sparked my interest.
صيغ الأفعال البسيطة في الحاضر والماضي والأمر والشرطية للفعل entfachen
الحاضر
ich | werde | entfacht |
du | wirst | entfacht |
er | wird | entfacht |
wir | werden | entfacht |
ihr | werdet | entfacht |
sie | werden | entfacht |
الماضي الناقص
ich | wurde | entfacht |
du | wurdest | entfacht |
er | wurde | entfacht |
wir | wurden | entfacht |
ihr | wurdet | entfacht |
sie | wurden | entfacht |
صيغة المضارع للشرط
ich | werde | entfacht |
du | werdest | entfacht |
er | werde | entfacht |
wir | werden | entfacht |
ihr | werdet | entfacht |
sie | werden | entfacht |
صيغة الماضي للشرط
ich | würde | entfacht |
du | würdest | entfacht |
er | würde | entfacht |
wir | würden | entfacht |
ihr | würdet | entfacht |
sie | würden | entfacht |
دلالي
يتم تصريف الفعل entfachen في صيغة الدلالة المبني للمجهول الإجرائي في أزمنة الحاضر والماضي والمستقبل
الحاضر
ich | werde | entfacht |
du | wirst | entfacht |
er | wird | entfacht |
wir | werden | entfacht |
ihr | werdet | entfacht |
sie | werden | entfacht |
الماضي الناقص
ich | wurde | entfacht |
du | wurdest | entfacht |
er | wurde | entfacht |
wir | wurden | entfacht |
ihr | wurdet | entfacht |
sie | wurden | entfacht |
الماضي التام
ich | bin | entfacht | worden |
du | bist | entfacht | worden |
er | ist | entfacht | worden |
wir | sind | entfacht | worden |
ihr | seid | entfacht | worden |
sie | sind | entfacht | worden |
تام ماضٍ
ich | war | entfacht | worden |
du | warst | entfacht | worden |
er | war | entfacht | worden |
wir | waren | entfacht | worden |
ihr | wart | entfacht | worden |
sie | waren | entfacht | worden |
المستقبل I
ich | werde | entfacht | werden |
du | wirst | entfacht | werden |
er | wird | entfacht | werden |
wir | werden | entfacht | werden |
ihr | werdet | entfacht | werden |
sie | werden | entfacht | werden |
صيغة التمني
تصريف الفعل entfachen في صيغة الشرطية الأولى والثانية، وفي الأزمنة الحاضر، الماضي، التام، الماضي التام والمستقبل.
صيغة المضارع للشرط
ich | werde | entfacht |
du | werdest | entfacht |
er | werde | entfacht |
wir | werden | entfacht |
ihr | werdet | entfacht |
sie | werden | entfacht |
صيغة الماضي للشرط
ich | würde | entfacht |
du | würdest | entfacht |
er | würde | entfacht |
wir | würden | entfacht |
ihr | würdet | entfacht |
sie | würden | entfacht |
مضارع تام شرطي
ich | sei | entfacht | worden |
du | seiest | entfacht | worden |
er | sei | entfacht | worden |
wir | seien | entfacht | worden |
ihr | seiet | entfacht | worden |
sie | seien | entfacht | worden |
كونج. ماضٍ تام شرطي
ich | wäre | entfacht | worden |
du | wärest | entfacht | worden |
er | wäre | entfacht | worden |
wir | wären | entfacht | worden |
ihr | wäret | entfacht | worden |
sie | wären | entfacht | worden |
الجملة الشرطية (würde)
أشكال بديلة من صيغة الكونكونكتيف الثانية تُصرف مع الفعل "würde" كفعل صرفي.
صيغة الأمر
صيغ تصريف فعل entfachen في صيغة الأمر المبني للمجهول الإجرائي الحاضر
المصدر/اسم الفاعل
الأشكال غير المصرفة: اسم الفاعل والمصدر (مع 'zu') في المبني للمجهول الإجرائي لـ entfachen
أمثلة
جمل أمثلة لكلمة entfachen
-
Ich betreibe Recherchen, weil es mein Interesse
entfacht
hat.
I am conducting research because it has sparked my interest.
-
Dabei kann ich nicht behaupten, solch Gefasel hätte in mir einen geistigen Aufstand
entfacht
.
I cannot claim that such nonsense has sparked a spiritual uprising in me.
-
Wer Zorn
entfacht
, stiftet Unfrieden.
Whoever ignites anger creates discord.
-
Wenn man geschickt genug ist, kann man mit Feuersteinen Flammen
entfachen
.
If one is skilled enough, one can ignite flames with flint stones.
-
Brandstiftung war nicht im Spiel, wahrscheinlich haben sich die Lithium-Ionen-Akkus überhitzt und das Feuer
entfacht
.
Arson was not in play, probably the lithium-ion batteries overheated and ignited the fire.
-
Die Partei, die stets das Ideal der Gleichberechtigung verkündet hatte,
entfachte
nun selbst eine antijüdische Hexenjagd.
The party that had always proclaimed the ideal of equality has now itself ignited an anti-Jewish witch hunt.
-
Die Linke trifft nicht den Bauch des Landes, deshalb ist sie nicht mehr in der Lage, große Leidenschaften
zu
entfachen
.
The left does not hit the belly of the country, therefore it is no longer able to ignite great passions.
أمثلة
ترجمات
ترجمات entfachen الألمانية
-
entfachen
ignite, arouse, kindle, provoke, spark, inflame, spark off, stir up
разжигать, раздувать, разжечь, вызывать, воспламенять
encender, provocar, atizar, avivar, desatar, enardecer, desencadenar, despertar
déclencher, attiser, déchainer, allumer, provoquer, susciter, éveiller
alevlendirmek, alevlenmek, ateş yakmak, kışkırtmak, tahrik etmek, uyandırmak
provocar, atiçar, desencadear, incitar, acender, despertar, inflamar
accendere, attizzare, provocare, scatenare, suscitare, appiccare, avviare, infiammare
provoca, aprinde, provoca un incendiu, stârni
gerjeszt, felkelt, kivált, lángra lobbanás, provokálni, tüzet gyújt
rozniecać, rozbudzać, rozniecić, wszczynać, wzniecać, zapalać, zapalić, rozpalić
ανάβω, εξάπτω, ενθουσιασμός, πάθος, προκαλώ, φωτιά
ontsteken, doen ontvlammen, ontketenen, stichten, stoken, aansteken, opwekken, provoceren
rozdmýchat, podněcovat, podněcovatnítit, podnítit, vyvolat, vzbudit, vzplanout, zapálit
underblåsa, upptända, tända, antända, provocera, utmana, väcka
antænde, opflamme, udløse, anføre, vække
引き起こす, 火を起こす, 炎を生じさせる, 煽る, 誘発する
provocar, atiar, inflamar, suscitar, encendre, despertar, iniciar un foc
herättää, sytyttää, provosoida
tenne, antenn, fremkalle, utløse, vekke
haserre egitea, sorrarazi, suhartzea, sutea piztu, sutsuki
izazvati, pobuditi, pokrenuti, pokrenuti vatru, uzburkati, zapali
палење, провоцирање, разбуди, разгоре, разгорување
vzbuditi, izzvati, prižgati, sprožiti
podnietenie, vyvolať, vzbudenie, vzplanúť, započať oheň
izazvati, pobuditi, pokrenuti vatru, uzburkati, zapali
izazvati, jariti, raspiriti, izazvati požar, pobuditi, uzburkati, zapali
розпалювати, викликати, викликати вогонь, запалити, спровокувати
разпалвам, възбуждам, паля, предизвиквам
разгарэць, запаліць, разбудзіць, разгортваць, узбудзіць
הצתה، לגרום למחלוקת، להבעיר، להתלהט، להתעורר
أثار، أشعل، إثارة، إشعال، اشتعال، تحريض، تحفيز
شعله ور کردن، آتش زدن، برانگیختن، تحریک کردن
آگ لگانا، جذبات کو بھڑکانا، جذبہ پیدا کرنا، شعلہ بھڑکانا، پروان چڑھانا، چھیڑنا
entfachen in dict.cc
ترجمات
شارك
ساعدنا وكن بطلًا من خلال إضافة إدخالات جديدة وتقييم الإدخالات الحالية. كعربون شكر، يمكنك استخدام هذا الموقع بدون إعلانات عند وصولك إلى درجة معينة.
|
تسجيل الدخول |
معانٍ
معاني ومرادفات entfachen- ein Feuer oder einen Brand entstehen lassen, Begierden oder heftige Gefühle erregen, anzünden, anfachen, mit sich bringen, heraufbeschwören
- ein Feuer oder einen Brand entstehen lassen, Begierden oder heftige Gefühle erregen, anzünden, anfachen, mit sich bringen, heraufbeschwören
- ein Feuer oder einen Brand entstehen lassen, Begierden oder heftige Gefühle erregen, anzünden, anfachen, mit sich bringen, heraufbeschwören
معانٍ مرادفات
قواعد التصريف
قواعد مفصلة للتصريف
اشتقاقات
الأشكال المشتقة من entfachen
≡ entbinden
≡ entaschen
≡ entbasten
≡ entarten
≡ entblocken
≡ entblößen
≡ entasten
≡ entästen
≡ ausfachen
≡ entblättern
≡ anfachen
≡ entbergen
≡ fachen
≡ entbleien
≡ entbeinen
≡ entbieten
القواميس
جميع قواميس الترجمة
صرف الفعل الألماني entfachen
ملخص لجميع أزمنة الفعل entfachen
يتم عرض تصريف الفعل entfacht werden عبر الإنترنت في جدول الأفعال مع جميع الصيغ في المفرد والجمع ولكل الأشخاص (الشخص الأول، الثاني، الثالث) بشكل واضح. تصريف الفعل entfacht werden مفيد للواجبات المنزلية، الاختبارات، الامتحانات، دروس اللغة الألمانية في المدرسة، تعلم الألمانية، الدراسة والتعليم للكبار. خاصة لمتعلمي اللغة الألمانية، من المهم معرفة التصريف الصحيح للفعل (wird entfacht - wurde entfacht - ist entfacht worden). لمزيد من المعلومات، راجع ويكشينري entfachen وentfachen في دودن.
تصريف entfachen
الحاضر | الماضي الناقص | الصيغة الشرطية الأولى | الصيغة الشرطية الثانية | صيغة الأمر | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde entfacht | wurde entfacht | werde entfacht | würde entfacht | - |
du | wirst entfacht | wurdest entfacht | werdest entfacht | würdest entfacht | - |
er | wird entfacht | wurde entfacht | werde entfacht | würde entfacht | - |
wir | werden entfacht | wurden entfacht | werden entfacht | würden entfacht | - |
ihr | werdet entfacht | wurdet entfacht | werdet entfacht | würdet entfacht | - |
sie | werden entfacht | wurden entfacht | werden entfacht | würden entfacht | - |
دلالي المبني للمجهول الإجرائي
- الحاضر: ich werde entfacht, du wirst entfacht, er wird entfacht, wir werden entfacht, ihr werdet entfacht, sie werden entfacht
- الماضي الناقص: ich wurde entfacht, du wurdest entfacht, er wurde entfacht, wir wurden entfacht, ihr wurdet entfacht, sie wurden entfacht
- الماضي التام: ich bin entfacht worden, du bist entfacht worden, er ist entfacht worden, wir sind entfacht worden, ihr seid entfacht worden, sie sind entfacht worden
- الماضي التام: ich war entfacht worden, du warst entfacht worden, er war entfacht worden, wir waren entfacht worden, ihr wart entfacht worden, sie waren entfacht worden
- المستقبل الأول: ich werde entfacht werden, du wirst entfacht werden, er wird entfacht werden, wir werden entfacht werden, ihr werdet entfacht werden, sie werden entfacht werden
- المستقبل التام: ich werde entfacht worden sein, du wirst entfacht worden sein, er wird entfacht worden sein, wir werden entfacht worden sein, ihr werdet entfacht worden sein, sie werden entfacht worden sein
صيغة التمني المبني للمجهول الإجرائي
- الحاضر: ich werde entfacht, du werdest entfacht, er werde entfacht, wir werden entfacht, ihr werdet entfacht, sie werden entfacht
- الماضي الناقص: ich würde entfacht, du würdest entfacht, er würde entfacht, wir würden entfacht, ihr würdet entfacht, sie würden entfacht
- الماضي التام: ich sei entfacht worden, du seiest entfacht worden, er sei entfacht worden, wir seien entfacht worden, ihr seiet entfacht worden, sie seien entfacht worden
- الماضي التام: ich wäre entfacht worden, du wärest entfacht worden, er wäre entfacht worden, wir wären entfacht worden, ihr wäret entfacht worden, sie wären entfacht worden
- المستقبل الأول: ich werde entfacht werden, du werdest entfacht werden, er werde entfacht werden, wir werden entfacht werden, ihr werdet entfacht werden, sie werden entfacht werden
- المستقبل التام: ich werde entfacht worden sein, du werdest entfacht worden sein, er werde entfacht worden sein, wir werden entfacht worden sein, ihr werdet entfacht worden sein, sie werden entfacht worden sein
الجملة الشرطية (würde) المبني للمجهول الإجرائي
- الماضي الناقص: ich würde entfacht werden, du würdest entfacht werden, er würde entfacht werden, wir würden entfacht werden, ihr würdet entfacht werden, sie würden entfacht werden
- الماضي التام: ich würde entfacht worden sein, du würdest entfacht worden sein, er würde entfacht worden sein, wir würden entfacht worden sein, ihr würdet entfacht worden sein, sie würden entfacht worden sein
صيغة الأمر المبني للمجهول الإجرائي
- الحاضر: -, -, -, -
المصدر/اسم الفاعل المبني للمجهول الإجرائي
- المصدر I: entfacht werden, entfacht zu werden
- المصدر الثاني: entfacht worden sein, entfacht worden zu sein
- اسم الفاعل: entfacht werdend
- اسم الفاعل الثاني: entfacht worden