أعمال بطولية لـAyman Soliman 381

هنا نكرم بطلنا Ayman Soliman الذي أنشأ بانتظام وبلا كلل إدخالات جديدة وقيّم الإدخالات الموجودة. لقد جعل هذا الموقع أكثر إفادة وفائدة وتحسنًا. جميع المستخدمين الآخرين لهذا الموقع الألماني وتطبيقنا الألماني يستفيدون من ذلك. شكرًا لك، Ayman Soliman!

ترجمات Ayman Soliman

بطلنا Ayman Soliman أضاف الإدخالات الجديدة التالية


jemandem etwas abnötigen; erzwingen; fordern; nahelegen
الألمانية gebieten = العربية أمر ب

über etwas herrschen; befehligen; herrschen
الألمانية gebieten = العربية أوصى ب-على

jemandes Schlaf beenden; wach machen; wecken; elektrisieren; munter machen; (unbeabsichtigt) wecken
الألمانية aufwecken = العربية إيقظى

jemandes Schlaf beenden; wach machen; wecken; elektrisieren; munter machen; (unbeabsichtigt) wecken
الألمانية aufwecken = العربية يُقظ

eine Situation, die man selbst beeinflusst hat, als unangenehm empfinden und sich deshalb in ihr unwohl fühlen; sich schämen; (sich) schämen; rot werden; erröten
الألمانية genieren = العربية ضايق-عاكس

jemand anderen auf unangenehme Weise belästigen; belästigen
الألمانية genieren = العربية استحى

zu einem Urteil kommen, ein Urteil fassen und verkünden; richten; Recht sprechen
الألمانية urteilen = العربية حُكم

zu einer Meinung kommen, eine Meinung fassen und verkünden; entscheiden; meinen
الألمانية urteilen = العربية تقدير

mittels der Logik zu einem Schluss gelangen
الألمانية urteilen = العربية إدانة

richten; befinden; werten
الألمانية urteilen = العربية زعم

durch fehlende Sauerstoffzufuhr sterben
الألمانية ersticken = العربية يختنق

durch einen Schalter aktivieren; mit einem Schalter anmachen; einschalten; aktivieren; anknipsen; anstellen
الألمانية anschalten = العربية يُشغل

passend sein, erlaubt sein
الألمانية ziemen = العربية لاق ب

sich gehören, sich erlauben
الألمانية ziemen = العربية يليق ب

(sich) schicken; (sich) gehören; (etwas) bringen können; (sich) geziemen; (sich) passen; angemessen sein
الألمانية ziemen = العربية يصلح ل

einen Wert, eine zahlenmäßige Größe, einen Geldbetrag darstellen, ausmachen, umfassen; ausmachen; sich belaufen
الألمانية betragen = العربية بلغ

bestimmten Verhaltensnormen, Sitten und Anstandsregeln gerecht werden, diese einhalten; sich benehmen
الألمانية betragen = العربية يبلغ

ohne große Kraft an etwas in kleinen Rucken ziehen, meist mit den Fingern
الألمانية zupfen = العربية يَنتُف

ein Saiteninstrument mittels der Finger oder eines Plektrums mit einem kleinen Ruck in Schwingung versetzen und so zum Klingen bringen
الألمانية zupfen = العربية يقطُف

laufen lassen; starten
الألمانية anspringen = العربية بداء الحركة

einsteigen (in); mitziehen
الألمانية anspringen = العربية تحركت السيارة مثلًا

vergrößern; weiten; ausdehnen
الألمانية erweitern = العربية توسيع

von einem schlechten Zustand zu einem besseren übergehen; wieder gesund werden; entspannen; gesunden; normalisieren; verbessern
الألمانية erholen = العربية إسترجع

etwas überwinden; (sich wieder) sammeln; (sich) ausrasten; gesunden; rekonvaleszieren; rumgammeln
الألمانية erholen = العربية إسترد-أستعاد

sich schnell fortbewegen; hetzen; hasten; stürmen; eilen
الألمانية jagen = العربية ينسف

zu einem anderen Ziel bringen
الألمانية umleiten = العربية تعديل مسار

(den Verkehr) über eine Ausweichstrecke führen
الألمانية umleiten = العربية إعادة توجية

den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude oder System verhindern; verhindern; schließen
الألمانية sperren = العربية قفل-أغلق

die Gültigkeit eines Schecks beenden; für ungültig erklären
الألمانية sperren = العربية حظر

eine Person vorübergehend oder auf Dauer vom organisierten Sport ausschließen; ausschließen
الألمانية sperren = العربية حَجَزَ

mit den menschlichen Sinnen (etwas) spüren oder wahrnehmen; spüren
الألمانية empfinden = العربية للشعور ب

ein bestimmtes Gefühl erleben
الألمانية empfinden = العربية للأحساس ب

etwas entscheiden, eine Entscheidung treffen, einen Beschluss fassen
الألمانية beschließen = العربية بت-جزم

eine Sache an einem Ort ablegen, an den man sich später nicht mehr erinnern kann; verbaseln; verkramen; verlieren; verschlampen; verschusseln
الألمانية verlegen = العربية يُمد

etwas in die Tat umsetzen, durchführen; veranstalten; machen; tun; realisieren; anstellen
الألمانية tätigen = العربية فعل-عمل-صنع

etwas Positives auch in einer schwierigen Situation beibehalten
الألمانية bewahren = العربية حَفِظَ

sich etwas erhalten
الألمانية bewahren = العربية وقى

jemanden vor einer Gefahr schützen
الألمانية bewahren = العربية صان

ohne Vorbereitung tun; etwas aus dem Stegreif tun
الألمانية improvisieren = العربية يرتجل

etwas planmäßig vergrößern, erweitern
الألمانية ausbauen = العربية إزالة

etwas vergrößern oder verbessern
الألمانية ausbauen = العربية تمديد

weiterentwickeln; vorspringend bauen; erweitern; vergrößern; zerlegen; nachrüsten
الألمانية ausbauen = العربية تحسين

schädliche Substanzen zusetzen; verdrecken; verpesten; verschmutzen; verunreinigen
الألمانية verseuchen = العربية تلوث

die Hoffnung verlieren, keinen Ausweg wissen; hoffnungslos sein; verzagen; schwarzsehen; den Mut verlieren; (sich) verlorengeben
الألمانية verzweifeln = العربية يدعو لليأس

etwas, jemanden kräftig machen; stärken
الألمانية kräftigen = العربية قَوَّى

kräftig werden
الألمانية kräftigen = العربية شَدَّد

tonisieren
الألمانية kräftigen = العربية مَتَّنَ

Erde oder andere Dinge (beispielsweise Schnee) mit einem Werkzeug (beispielsweise einem Bagger, einer Kelle, einer Schaufel) bewegen; ausheben; ausschachten; baggern; schürfen; wühlen
الألمانية schaufeln = العربية يجرف

große Mengen bewegen; pumpen
الألمانية schaufeln = العربية جرف

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
الألمانية entzünden = العربية يُشعل

für die Glaubwürdigkeit einer Person oder Sache einstehen; einstehen; haften; garantieren; gewährleisten
الألمانية bürgen = العربية يكفل-كفالة

Sicherheit leisten; (etwas) verbürgen; (für jemanden) geradestehen; (für jemanden) einstehen; (etwas) garantieren; (sich) verbürgen für
الألمانية bürgen = العربية ضمن-يضمن

Tränen vergießen; beklagen; beweinen; flennen; jammern; schluchzen
الألمانية heulen = العربية يَبكي

ein bestimmtes Geräusch (ein Heulen) erzeugen
الألمانية heulen = العربية يَبك

wehklagen; schluchzen; lamentieren; Tränen vergießen; zetern; greinen
الألمانية heulen = العربية يعوي

menschliche Kopfhaare gestalten
الألمانية frisieren = العربية يحلق

ausreizen der Leistung einer Maschine; aufmotzen; tunen; tweaken
الألمانية frisieren = العربية حلق

etwas wagen, den Mut haben etwas zu tun; wagen; (sich) zutrauen; riskieren; (sich) trauen; den Mut haben
الألمانية getrauen = العربية يتجرأ

sich zu mehreren an einem Ort, bei einer Person sammeln; akkumulieren; ansammeln; anschließen; gesellen; gruppieren
الألمانية scharen = العربية إحتشد

als Person mehrere andere um sich herum sammeln; versammeln
الألمانية scharen = العربية إجتمع

sich versammeln; (sich) vereinen; (sich) sammeln; (sich) zusammenschließen; (sich) zusammenrotten; (sich) zusammenscharen
الألمانية scharen = العربية إكتظ المكان بالناس