جمل مثال على الفعل wüten 〈المبني للمجهول الحالى〉
أمثلة على استخدام تصريف الفعل wüten. هذه جمل حقيقية وجمل من مشروع Tatoeba. لكل شكل مصرّف، يتم عرض مثال لجملة. يتم تمييز شكل الفعل. إذا كان هناك أكثر من جملة واحدة، يتم اختيار مثال مع الفعل الألماني wüten عشوائيًا. ولتتعلم التصريف ليس فقط من خلال الأمثلة بل أيضًا من خلال التدريب، تتوفر أوراق عمل للفعل wüten.
الحاضر
-
Draußen
wütet
ein Orkan.
Outside, a hurricane is raging.
-
Sturmtief Tom
wütet
noch immer über Berlin.
Storm Tom is still raging over Berlin.
الماضي الناقص
-
Hier
wütete
wirklich die spontane Volkswut.
Here, the spontaneous popular rage really raged.
-
Die Pest
wütete
unter den Einwohnern.
The plague raged among the inhabitants.
-
In einer Kunststofffabrik in Roermond
wütete
am Freitagnachmittag ein Feuer.
A fire raged in a plastic factory in Roermond on Friday afternoon.
-
Grausame Religionskriege
wüteten
damals.
Cruel religious wars raged at that time.
-
Er
wütete
wie ein Wahnsinniger.
He was ranting and raving like a madman.
-
In den letzten Wochen
wüteten
hier starke Stürmen.
In the last weeks, there has been some strong storms.
-
Der Wolf drang in die umzäunte Schafkoppel ein und
wütete
unter den Tieren.
The wolf broke into the fenced sheepfold and rampaged among the animals.
صيغة المضارع للشرط
-
صيغة الماضي للشرط
-
صيغة الأمر
-
المصدر
-
اسم الفاعل
-
Warum bist du auf ihn
wütend
?
Why are you mad at him?
-
Der Sturm hat einige Tage
gewütet
.
The storm raged for several days.
جدول الأفعال القواعد
- كيف تُصرّف wüten في الحاضر؟
- كيف تُصرّف wüten في الماضي الناقص؟
- كيف تُصرّف wüten في صيغة الأمر؟
- كيف تُصرّف wüten في صيغة المضارع الشرطية (Konjunktiv I)؟
- كيف تُصرّف wüten في صيغة الشرط الثانية؟
- كيف تُصرّف wüten في المصدر؟
- كيف تُصرّف wüten في اسم الفاعل؟
- كيف يتم تصريف الأفعال في اللغة الألمانية؟
الحاضر الماضي الناقص صيغة الأمر الصيغة الشرطية الأولى الصيغة الشرطية الثانية المصدر اسم الفاعل
دلالي
جمل أمثلة بصيغة الدلالية المبني للمجهول الحالى للفعل wüten
-
Draußen
wütet
ein Orkan.
Outside, a hurricane is raging.
-
Hier
wütete
wirklich die spontane Volkswut.
Here, the spontaneous popular rage really raged.
-
Die Pest
wütete
unter den Einwohnern.
The plague raged among the inhabitants.
-
Sturmtief Tom
wütet
noch immer über Berlin.
Storm Tom is still raging over Berlin.
-
In einer Kunststofffabrik in Roermond
wütete
am Freitagnachmittag ein Feuer.
A fire raged in a plastic factory in Roermond on Friday afternoon.
-
Grausame Religionskriege
wüteten
damals.
Cruel religious wars raged at that time.
-
Er
wütete
wie ein Wahnsinniger.
He was ranting and raving like a madman.
-
In den umliegenden Wäldern
wüten
Feuer.
Fires are raging in the surrounding forests.
-
Auch derzeit
wüten
religiös motivierte militärische Konflikte.
Currently, religiously motivated military conflicts are also raging.
-
In den letzten Wochen
wüteten
hier starke Stürmen.
In the last weeks, there has been some strong storms.
-
Der Wolf drang in die umzäunte Schafkoppel ein und
wütete
unter den Tieren.
The wolf broke into the fenced sheepfold and rampaged among the animals.
جدول الأفعال
صيغة التمني
استخدام صيغة الشرط المبني للمجهول الحالى للفعل wüten
الجملة الشرطية (würde)
صيغ بديلة مع "würde"
صيغة الأمر
جمل في صيغة الأمر المبني للمجهول الحالى للفعل wüten
أوراق عمل
ترجمات
ترجمات wüten الألمانية
-
wüten
rage, rampage, cause havoc, rage (at), ramp and rage, rant and rave, riot, storm
бушевать, свирепствовать, неистовствовать, гневаться, разрушать
enfurecerse, destrucción, destruir, devastar
faire des ravages, faire rage, se déchainer, sévir, rager, s'énerver
kızmak, öfkelenmek, tahrip etmek
devastar, assolar, desencadear-se em fúria, destruir, fúria
infuriare, essere furente, imperversare, infierire, infierire contro, infierire su, devastare
devastat, distruge
dühöng, tombol, pusztít
szaleć, grasować, rozszaleć, wściekać się
θερίζω, μαίνομαι, καταστροφή, οργή
woeden, razen, woest tekeergaan, verwoesten
zuřit, vztekat se, zazuřit, zařádit, řádit, bouřit
härja, rasa, rasera, vreda
hærge, rase, raseri, vrede
暴れる, 激怒する, 荒れ狂う
destruir, fer mal
raivota, riehua, vimmata
herje, rasere
haserre, iraun
besneti, divljati
беснеам, разурнувам
besniti, divjati
hádzať sa, zúriť
bjesniti, divljati
bjesniti, divljati
гнівно, руйнівно, шалено
беснея, разрушавам
гнеў, разгул
להשתולל، לזעום
اغتاظ، تفشى، ثار، جاش، عاث، ثورة، غضب
خشمگین بودن، ویرانگری
غصہ، غضب
wüten in dict.cc
ترجمات
شارك
ساعدنا وكن بطلًا من خلال إضافة إدخالات جديدة وتقييم الإدخالات الحالية. كعربون شكر، يمكنك استخدام هذا الموقع بدون إعلانات عند وصولك إلى درجة معينة.
|
تسجيل الدخول |
معانٍ
معاني ومرادفات wütenقواعد التصريف
قواعد مفصلة للتصريف