جمل مثال على الفعل gehen
أمثلة على استخدام تصريف الفعل gehen. هذه جمل حقيقية وجمل من مشروع Tatoeba. لكل شكل مصرّف، يتم عرض مثال لجملة. يتم تمييز شكل الفعل. إذا كان هناك أكثر من جملة واحدة، يتم اختيار مثال مع الفعل الألماني gehen عشوائيًا. ولتتعلم التصريف ليس فقط من خلال الأمثلة بل أيضًا من خلال التدريب، تتوفر أوراق عمل للفعل gehen.
الحاضر
-
Ich
gehe
jetzt.
I'm taking off now.
-
Tom
geht
nach Süden.
Tom is walking south.
-
Die Uhr
geht
nicht.
The clock does not run.
-
Ich
gehe
zum Friseur.
I am going to the hairdresser.
-
Tom
geht
oft allein dorthin.
Tom often goes there by himself.
-
Ich
gehe
über die Straße.
I am going across the street.
-
Die Hauptstraße
geht
bis zum Bahnhof.
The main street goes to the train station.
-
Tom
geht
zu Fuß zur Schule.
Tom goes to school on foot.
-
Tom
geht
um halb elf zu Bett.
Tom goes to bed at 10:30.
-
Ich
gehe
um elf Uhr abends zu Bett.
I go to bed at eleven at night.
الماضي الناقص
-
Wir
gingen
langsam.
We went slowly.
-
Er
ging
fremd.
He cheated.
-
Wohin
gingt
ihr?
Where have you gone?
-
Wohin
gingst
du gerade?
Where were you just going?
-
Es
ging
fast daneben.
It was a near miss.
-
Unsere ganzen Versuche
gingen
daneben.
All our attempts went wrong.
-
Die Vorstellung
ging
bis Mitternacht.
The performance lasted until midnight.
-
Tom
ging
schnell den Flur entlang.
Tom walked quickly down the hall.
-
Die Preise
gingen
kräftig nach oben.
Prices rose sharply.
-
Er
ging
bankrott.
He went bankrupt.
صيغة المضارع للشرط
-
صيغة الماضي للشرط
-
Ich
ginge
lieber schwimmen.
I would rather swim.
-
Es wäre besser, wenn du sofort
gingest
.
It'd be better if you went straight away.
صيغة الأمر
-
المصدر
-
Tom beschloss, barfuß
zu
gehen
.
Tom decided to go barefoot.
-
Wer hat das zu Bruch
gehen
lassen?
Who let this break?
-
Der Teig muss noch
gehen
.
The dough still needs to rise.
اسم الفاعل
-
Niemand ist
gegangen
.
No one left.
-
Sie sind direkt ins Bett
gegangen
.
They went straight to bed.
-
Es wurden keine Leute entlassen, ein paar sind freiwillig
gegangen
.
No one was laid off, a few left voluntarily.
-
Als Maria kam, war Peter bereits
gegangen
.
When Maria came, Peter had already left.
جدول الأفعال القواعد
- كيف تُصرّف gehen في الحاضر؟
- كيف تُصرّف gehen في الماضي الناقص؟
- كيف تُصرّف gehen في صيغة الأمر؟
- كيف تُصرّف gehen في صيغة المضارع الشرطية (Konjunktiv I)؟
- كيف تُصرّف gehen في صيغة الشرط الثانية؟
- كيف تُصرّف gehen في المصدر؟
- كيف تُصرّف gehen في اسم الفاعل؟
- كيف يتم تصريف الأفعال في اللغة الألمانية؟
الحاضر الماضي الناقص صيغة الأمر الصيغة الشرطية الأولى الصيغة الشرطية الثانية المصدر اسم الفاعل
دلالي
جمل أمثلة بصيغة الدلالية مبني للمعلوم للفعل gehen
-
Ich
gehe
jetzt.
I'm taking off now.
-
Tom
geht
nach Süden.
Tom is walking south.
-
Die Uhr
geht
nicht.
The clock does not run.
-
Ich
gehe
zum Friseur.
I am going to the hairdresser.
-
Tom
geht
oft allein dorthin.
Tom often goes there by himself.
-
Ich
gehe
über die Straße.
I am going across the street.
-
Die Hauptstraße
geht
bis zum Bahnhof.
The main street goes to the train station.
-
Tom
geht
zu Fuß zur Schule.
Tom goes to school on foot.
-
Tom
geht
um halb elf zu Bett.
Tom goes to bed at 10:30.
-
Ich
gehe
um elf Uhr abends zu Bett.
I go to bed at eleven at night.
-
Unser Garten
geht
bis zu den Bäumen da hinten.
Our garden extends to the trees back there.
-
Jedes Buch
geht
.
Any book will do.
-
Gehst
du auch?
Are you going, too?
-
Freundschaft
geht
über alles.
Friendship is the most precious of all.
-
Doch darum
geht
es nicht.
But that's not what it's about.
جدول الأفعال
صيغة التمني
استخدام صيغة الشرط مبني للمعلوم للفعل gehen
-
Ich
ginge
lieber schwimmen.
I would rather swim.
-
Es wäre besser, wenn du sofort
gingest
.
It'd be better if you went straight away.
جدول الأفعال
الجملة الشرطية (würde)
صيغ بديلة مع "würde"
صيغة الأمر
جمل في صيغة الأمر مبني للمعلوم للفعل gehen
أوراق عمل
ترجمات
ترجمات gehen الألمانية
-
gehen
go, walk, leave, move, be bought a lot, be off, come along (with), depart
идти, уходить, пойти, ходить, отправляться, уйти, отправиться, переходить
ir, caminar, andar, funcionar, salir, andarse, irse, marchar
aller, marcher, fonctionner, partir, aller chez, avancer, durer, lever
gitmek, yürümek, işlemek, çalışmak, devam etmek, hareket etmek, adım atmak, ayrılmak
ir, andar, funcionar, partir, sair, caminhar, durar, entrar
andare, camminare, funzionare, marciare, passare, essere accettabile, essere fattibile, partire
merge, pleca, intra, merge inainte, părăsi, funcționa, acționa, apăsa
gyalogol, jár, megy, elmegy, sétál, menni, járni, működik
iść, chodzić, działać, odejść, wyjść, przechodzić, być sprawnym, ciągnąć
βαδίζω, φεύγω, λειτουργώ, περπατώ, πηγαίνω, κρίνω, είμαι μέτριος, πάω
gaan, lopen, komen, reiken, rijzen, slaan, uitzien, vallen
jít, chodit, dařit se, běžet, fungovat, odejít, probíhat, být hodně nakoupen
gå, efterjäsa, jäsa, passa sig, pågå, stängas, stå för, stå till
gå, fungere, være i gang, begive sig, hæve sig, virke, vurdere, afflyve
行く, 機能する, 歩く, 動く, 歩いて行く, 歩む, 入る, 進む
anar, funcionar, marxar, sortir, portar, ser acceptable, caminar, anar-se'n
kävellä, mennä, käydä, lähteä, sopia, kulkea, toimia, aaltoutua
gå, fungere, vurdere, akseptabel, avreise, avslutte, bedømme, besøke
joan, sartu, abiarazi, askatasun falta, atseden, baimendua, deskontrolatu, egoera
ići, kretati se, hodati, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti izvodljivo, biti kupljen
одиме, одење, бити дозволено, бити прифатливо, влегување, во тек, волнено движење, да се оди
iti, hoditi, delovati, potekati, vstopiti, biti dovoljen, biti mogoč, biti sprejemljiv
ísť, chodiť, fungovať, odísť, byť možné, byť povolený, byť prijateľný, dodržiavať rámec
hodati, ići, napustiti, biti dozvoljeno, biti funkcionalan, biti kupljen, biti moguće, biti prihvatljivo
ići, hodati, proći, biti dopušteno, biti izvediv, biti prihvatljivo, biti u mirovanju, biti u tijeku
ходити, іти, підходити, багато купується, бродити, виконувати, вступити, відправлятися
отивам, ходя, движа се, влиза, вълнообразно, да дам лично мнение за нещо, заминавам, излитам
функцыянаваць, ісці, адказваць, адкрыць, адлятаць, адправіцца, адпусціць, беспарадка
ללכת، לעבוד، לפעול، להימשך، ללחוץ، לעזוב، לנוע، לצאת
يذهب، يعمل، مغادرة، wandern، إنهاء، استقالة، المشي، انطلاق
رفتن، حرکت کردن، اتفاق افتادن، برای کارکردن وسیله، راه رفتن، عمل کردن، استراحت، استعفا دادن
چلنا، جانا، آزاد چھوڑ دینا، برطرف کرنا، خاموشی میں ہونا، داخل ہونا، رشتہ ختم کرنا، روانہ ہونا
gehen in dict.cc
ترجمات
شارك
ساعدنا وكن بطلًا من خلال إضافة إدخالات جديدة وتقييم الإدخالات الحالية. كعربون شكر، يمكنك استخدام هذا الموقع بدون إعلانات عند وصولك إلى درجة معينة.
|
تسجيل الدخول |
معانٍ
معاني ومرادفات gehenقواعد التصريف
قواعد مفصلة للتصريف
تعليقات
2017/07 ·
الرد
★★★★★يقول Rami alblkhe: مفيد جدا ومرجع معتمد لكل مستويات اللغة الألمانية
Sehr nützliche Referenz für jede unterstützte deutschen Niveaus.