جمل مثال على الفعل abfahren
أمثلة على استخدام تصريف الفعل abfahren. هذه جمل حقيقية وجمل من مشروع Tatoeba. لكل شكل مصرّف، يتم عرض مثال لجملة. يتم تمييز شكل الفعل. إذا كان هناك أكثر من جملة واحدة، يتم اختيار مثال مع الفعل الألماني abfahren عشوائيًا. ولتتعلم التصريف ليس فقط من خلال الأمثلة بل أيضًا من خلال التدريب، تتوفر أوراق عمل للفعل abfahren.
sein
haben
الحاضر
-
الماضي الناقص
-
صيغة المضارع للشرط
-
صيغة الماضي للشرط
-
صيغة الأمر
-
المصدر
-
اسم الفاعل
-
Der Zug ist
abgefahren
.
You've missed the boat.
-
Unser Zug ist schon
abgefahren
.
Our train already left.
-
Tom ist vor drei Stunden
abgefahren
.
Tom left three hours ago.
-
Toms Zug ist vor fünf Minuten
abgefahren
.
Tom's train left five minutes ago.
-
Die Methode ist
abgefahren
.
The method is wicked.
-
Der Zug ist bereits
abgefahren
.
The train has already gone.
-
Ich bin bei Nickelsdorf von der Autobahn
abgefahren
.
I exited the highway at Nickelsdorf.
-
Toms Zug ist bedauerlicherweise
abgefahren
.
Unfortunately, Tom's train has left.
-
Deine Autoreifen sind
abgefahren
.
Your car tires are worn out.
-
Dieser Reifen ist ziemlich
abgefahren
.
This tyre is fairly worn.
جدول الأفعال القواعد
- كيف تُصرّف abfahren في الحاضر؟
- كيف تُصرّف abfahren في الماضي الناقص؟
- كيف تُصرّف abfahren في صيغة الأمر؟
- كيف تُصرّف abfahren في صيغة المضارع الشرطية (Konjunktiv I)؟
- كيف تُصرّف abfahren في صيغة الشرط الثانية؟
- كيف تُصرّف abfahren في المصدر؟
- كيف تُصرّف abfahren في اسم الفاعل؟
- كيف يتم تصريف الأفعال في اللغة الألمانية؟
الحاضر الماضي الناقص صيغة الأمر الصيغة الشرطية الأولى الصيغة الشرطية الثانية المصدر اسم الفاعل
دلالي
جمل أمثلة بصيغة الدلالية مبني للمعلوم للفعل abfahren
صيغة التمني
استخدام صيغة الشرط مبني للمعلوم للفعل abfahren
الجملة الشرطية (würde)
صيغ بديلة مع "würde"
صيغة الأمر
جمل في صيغة الأمر مبني للمعلوم للفعل abfahren
أوراق عمل
ترجمات
ترجمات abfahren الألمانية
-
abfahren
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail
отправляться, отъезжать, отъехать, изменить направление, изменять направление, объездить, объехать, отойти
partir, salir, acarrear, arrancar, salir para, gustar mucho
partir, conduire, inspecter, sortir de, écumer, départ, aimer beaucoup
hareket etmek, yola çıkmak, ayrılmak, kalkmak, çok sevmek
partir, sair, deslumbrar-se com, levantar ferro, gostar muito
partire, andare pazzo per, essere partito per, partire per, percorrere, perlustrare, salpare, trasportare
pleca, porni, porni la drum, se îndepărta
elindul, elindulni, nagyon szeretni, útra kelni
odjeżdżać, odjechać, zjechać, zjeżdżać, bardzo lubić, wyjeżdżać
αναχωρώ, αναχώρηση, αρέσει πολύ, φεύγω
vertrekken, afrijden, wegrijden, afreizen, afscheid nemen
odjet, odjíždět, vyjet, velmi rád mít
avgå, avresa, fara, fara längs, patrullera, avfärd, färdas, gilla
afgå, køre
出発する, 大好き, 走る, 離れる
agradar molt, entusiasmar-se, recórrer, sortir, marxar, partir
matkustaa, erittäin mielellään, lähteä, lähtö
avreise, elske, like, reise, reise bort
abiatu, irten, joan, oso gustoko
odlazak, polazak, putovanje, veoma voleti
замина, многу сака, отплови, патување
oditi, odpeljati, odpraviti se, zelo rada imeti
odchádzať, odísť, vyraziť, veľmi rád mať
odlazak, polazak, putovanje, vrlo voljeti
odlazak, polazak, vrlo voljeti
відправлятися, вирушати, виїжджати, відїжджати
заминавам, отпътувам, много обичам
адправіцца, вельмі любіць, выязджаць
לצאת، לנסוע
الانطلاق، انطلاق، انطلق، يغادر، يحب جداً
حرکت کردن، ترک کردن، عازم شدن، بسیار دوست داشتن، راندن
روانہ ہونا، چلنا، بہت پسند کرنا
abfahren in dict.cc
ترجمات
شارك
ساعدنا وكن بطلًا من خلال إضافة إدخالات جديدة وتقييم الإدخالات الحالية. كعربون شكر، يمكنك استخدام هذا الموقع بدون إعلانات عند وصولك إلى درجة معينة.
|
تسجيل الدخول |
معانٍ
معاني ومرادفات abfahrenقواعد التصريف
قواعد مفصلة للتصريف